Dell DX6000G Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Hardware de computador Dell DX6000G. Dell DX6000G Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 190
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Benutzerhandbuch

Dell DX6000G-SystemeHardware-Benutzerhandbuch

Página 2 - Warnungen

10Wissenswertes zum SystemMerkmale und Anzeigen auf der VorderseiteAbbildung 1-1. Merkmale und Anzeigen auf der VorderseiteElement Anzeige, Taste oder

Página 3 - 1 Wissenswertes zum System

100Installieren von Systemkomponenten ANMERKUNG: Warten Sie nach der Installation eines neuen Netzteils bzw. nach einem Hot-Swap- oder Hot-Add-Vorgang

Página 4

Installieren von Systemkomponenten101• Tabelle 3-1 enthält Vorschläge für die Installation von Erweiterungskarten hinsichtlich bestmöglicher Kühlung u

Página 5 - 4 Fehlerbehebung am System

102Installieren von Systemkomponenten1Packen Sie die Erweiterungskarte aus und bereiten Sie sie für den Einbau vor.Anweisungen dazu finden Sie in der

Página 6

Installieren von Systemkomponenten1038Schließen Sie gegebenenfalls notwendige Kabel an der Erweiterungskar-te an.9Schließen Sie das System. Siehe „Sch

Página 7

104Installieren von SystemkomponentenIntegrierte SpeichercontrollerkarteDas System verfügt am Riser über einen reservierten Erweiterungskarten-steckpl

Página 8

Installieren von Systemkomponenten105Abbildung 3-9. Integrierte Speichercontrollerkarte entfernen und installieren Installieren der integrierten Speic

Página 9

106Installieren von Systemkomponenten5Drücken Sie den Platinenstecker kräftig in den Erweiterungskartenan-schluss, bis die Karte vollständig eingesetz

Página 10 - ANMERKUNG:

Installieren von Systemkomponenten1074Entfernen Sie gegebenenfalls die integrierte Speichercontrollerkarte. Siehe „Entfernen der integrierten Speicher

Página 11

108Installieren von SystemkomponentenInstallieren eines Erweiterungskarten-Risers VORSICHTSHINWEIS: Manche Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizie

Página 12 - Merkmale des LCD-Bedienfelds

Installieren von Systemkomponenten109 VORSICHTSHINWEIS: Manche Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Servicetechnikern durchgeführt werden.

Página 13

Wissenswertes zum System112 NMI-Taste Dient dazu, Softwareprobleme und Feh-ler von Gerätetreibern zu beheben, wenn bestimmte Betriebssysteme verwendet

Página 14 - Menü Setup (Setup)

110Installieren von SystemkomponentenKühlgehäuse der SystemplatineDas Kühlgehäuse der Systemplatine bedeckt den Prozessor, den Kühlkörper, die Speiche

Página 15 - Menü View (Anzeige)

Installieren von Systemkomponenten111Abbildung 3-12. Systemplatinenkühlgehäuse entfernen und installierenInstallieren des Systemplatinenkühlgehäuses V

Página 16 - Festplatten-Statusanzeigen

112Installieren von Systemkomponenten2Drücken Sie das Kühlgehäuse der Systemplatine nach unten, bis alle Hal-tezungen in den Schlitzen sitzen und das

Página 17 - Systemrückseite

Installieren von Systemkomponenten113Abbildung 3-13. iDRAC6 Express-Karte entfernen und installieren 7Schließen Sie das System. Siehe „Schließen des

Página 18

114Installieren von Systemkomponenten3Ziehen Sie den Halterungssteg an der Vorderkante der Karte leicht zurück, und heben Sie Karte vorsichtig vom Hal

Página 19 - NIC-Anzeigecodes

Installieren von Systemkomponenten1156Richten Sie die Vorderkante der Karte mit den zwei vorderen Haltestegen aus Kunststoff neben dem iDRAC6-Anschlus

Página 20 - 1 Netzteilstatus

116Installieren von SystemkomponentenEntfernen einer iDRAC6 Enterprise-Karte VORSICHTSHINWEIS: Manche Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten

Página 21

Installieren von Systemkomponenten117VFlash-Medium (optional)Die vFlash-Medienkarte ist eine SD-Karte (Secure Digital), die an der optio-nalen iDRAC6

Página 22

118Installieren von Systemkomponenten VORSICHTSHINWEIS: Manche Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Servicetechnikern durchgeführt werden.

Página 23

Installieren von Systemkomponenten119Abbildung 3-15. Lüfter entfernen und installieren Installieren eines Lüfters VORSICHTSHINWEIS: Manche Reparatur

Página 24

12Wissenswertes zum SystemMerkmale des LCD-Bedienfelds Auf dem LCD-Display werden Systeminformationen sowie Status- und Feh-lermeldungen angezeigt, di

Página 25

120Installieren von Systemkomponenten4Installieren Sie das Kühlgehäuse für die Systemplatine. Siehe „Installieren des Systemplatinenkühlgehäuses“ auf

Página 26

Installieren von Systemkomponenten121Abbildung 3-16. Optisches Laufwerk entfernen und installieren1 Datenkabel 2 Stromversorgungskabel3 Optisches Lauf

Página 27

122Installieren von SystemkomponentenInstallieren eines optischen Laufwerks VORSICHTSHINWEIS: Manche Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten S

Página 28

Installieren von Systemkomponenten123SystemspeicherDas System unterstützt registrierte DDR3-DIMMs (RDIMMs) oder unge-pufferte ECC-DIMMs (UDIMMs). Einz

Página 29

124Installieren von Systemkomponenten• In der Betriebsart Optimizer werden die Speichermodule in der numer-ischen Reihenfolge der Sockel – beginnend m

Página 30

Installieren von Systemkomponenten125Unterstützung von Speicherspiegelung Das System unterstützt Speicherspiegelung, wenn identische Speichermodu-le i

Página 31

126Installieren von Systemkomponenten1. Sofern verfügbar.2. Erfordert x4- oder x8-basierte Speichermodule.2 GBXXXXXXXXXXXX24 6 4 8alles 4812816alles4

Página 32

Installieren von Systemkomponenten1271.Erfordert x4- oder x8-basierte Speichermodule.Installieren von Speichermodulen WARNUNG: Die Speichermodule sind

Página 33

128Installieren von Systemkomponenten VORSICHTSHINWEIS: Um eine ordnungsgemäße Kühlung zu gewährleisten, müssen in allen nicht belegten Speichersockel

Página 34

Installieren von Systemkomponenten1297Richten Sie den Stecker des Speichermoduls an den Abgleichmarkier-ungen des Speichermodulsockels aus und setzen

Página 35

Wissenswertes zum System13Abbildung 1-2. Merkmale des LCD-BedienfeldsElement Tasten Beschreibung1 Links Bewegt den Cursor schrittweise zurück.2 Auswäh

Página 36

130Installieren von SystemkomponentenEntfernen von Speichermodulen WARNUNG: Die Speichermodule sind auch nach dem Ausschalten des Systems eine Zeit la

Página 37

Installieren von Systemkomponenten131Prozessoren Prozessor entfernen VORSICHTSHINWEIS: Manche Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Servicet

Página 38

132Installieren von Systemkomponenten7Lösen Sie die anderen Befestigungsschrauben des Kühlkörpers.8Heben Sie den Kühlkörper vorsichtig vom Prozessor a

Página 39

Installieren von Systemkomponenten133Abbildung 3-19. Prozessor entfernen VORSICHTSHINWEIS: Achten Sie darauf, keine Kontaktstifte am ZIF-Sockel zu ver

Página 40 - Systemmeldungen

134Installieren von SystemkomponentenInstallieren eines Prozessors VORSICHTSHINWEIS: Manche Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Servicetec

Página 41

Installieren von Systemkomponenten1356 Richten Sie die Kerben am Prozessor mit den Passungen am ZIF-Sockel aus. Siehe Abbildung 3-21.7 Setzen Sie den

Página 42

136Installieren von SystemkomponentenAbbildung 3-21. Prozessor an den Sockelpassungen ausrichten8Überprüfen Sie, ob der Prozessor richtig ausgerichtet

Página 43

Installieren von Systemkomponenten137Abbildung 3-22. Installieren eines Prozessors ANMERKUNG: Das Prozessor-Kit enthält möglicherweise einen Austausch

Página 44

138Installieren von Systemkomponenten15Setzen Sie das Kühlgehäuse wieder ein. Siehe „Installieren des Systemplatinenkühlgehäuses“ auf Seite 111.16Schl

Página 45

Installieren von Systemkomponenten139Abbildung 3-23. Systembatterie austauschen4Lokalisieren Sie den Batteriesockel. Siehe „Jumper, Schalter und Ansch

Página 46

14Wissenswertes zum SystemHome-BildschirmAuf dem Home-Bildschirm werden vom Benutzer konfigurierbare Informa-tionen über das System angezeigt. Dieser

Página 47

140Installieren von Systemkomponenten10Installieren Sie das Kühlgehäuse für die Systemplatine. Siehe „Installieren des Systemplatinenkühlgehäuses“ auf

Página 48

Installieren von Systemkomponenten1414Trennen Sie das Schnittstellenkabel des Bedienfelds von der Bedienfeld-platine. Siehe Abbildung 3-24. VORSICHTSH

Página 49

142Installieren von SystemkomponentenAbbildung 3-24. Entfernen und Installieren der Bedienfeldplatinenbaugruppe1 Displaymodulkabel 2 Bedienfeldplatine

Página 50

Installieren von Systemkomponenten143Installieren der Bedienfeldbaugruppe VORSICHTSHINWEIS: Manche Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Ser

Página 51

144Installieren von Systemkomponenten3Öffnen Sie das System. Siehe „Öffnen des Systems“ auf Seite 92. VORSICHTSHINWEIS: Um Schäden an den Laufwerken u

Página 52

Installieren von Systemkomponenten145Abbildung 3-25. SAS-Rückwandplatine entfernen und installieren Installieren der SAS-Rückwandplatine VORSICHTSHINW

Página 53

146Installieren von Systemkomponenten2Richten Sie die Schlitze in der Rückwandplatine mit den Halterungen auf der Rückseite der Laufwerkschächte aus,

Página 54

Installieren von Systemkomponenten1474Entfernen Sie die zwei Schrauben, mit denen die Stromverteilungsplatine am Gehäuse befestigt ist. Siehe Abbildun

Página 55

148Installieren von SystemkomponentenInstallieren der Stromverteilungsplatine VORSICHTSHINWEIS: Manche Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten

Página 56

Installieren von Systemkomponenten149Systemplatine Entfernen der Systemplatine VORSICHTSHINWEIS: Manche Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierte

Página 57

Wissenswertes zum System15Menü View (Anzeige)Option BeschreibungBMC IP oder DRAC IP Wenn im System eine iDRAC6 Express-Karte ins-talliert ist, wird di

Página 58

150Installieren von Systemkomponenten10Entfernen Sie die neun Schrauben, mit denen die Systemplatine am Ge-häuse befestigt ist, und schieben Sie dann

Página 59 - Alarmmeldungen

Installieren von Systemkomponenten151Installieren der Systemplatine VORSICHTSHINWEIS: Manche Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Servicete

Página 60

152Installieren von Systemkomponenten10Schließen Sie die Kabel in der nachstehend aufgeführten Reihenfolge an (die Positionen der Anschlüsse auf der S

Página 61 - Managers

Fehlerbehebung am System153Fehlerbehebung am SystemSicherheit geht vor – für Sie und Ihr System VORSICHTSHINWEIS: Manche Reparaturarbeiten dürfen nur

Página 62 - Reaktion auf Fehlermeldungen

154Fehlerbehebung am SystemFehlerbehebung bei externen VerbindungenStellen Sie sicher, dass alle externen Kabel fest mit den externen Anschlüssen des

Página 63

Fehlerbehebung am System155cTauschen Sie die Tastatur/Maus durch eine andere, funktionierende Tastatur/Maus aus.Wenn sich das Problem auf diese Weise

Página 64 - Hauptbildschirm

156Fehlerbehebung am System3Schalten Sie das System und das serielle Gerät aus und tauschen Sie das Gerät gegen ein vergleichbares Gerät aus.4Schalten

Página 65

Fehlerbehebung am System1576Stellen Sie sicher, dass alle NICs, Hubs und Switches im Netzwerk auf die gleiche Datenübertragungsgeschwindigkeit eingest

Página 66

158Fehlerbehebung am System4 Lassen Sie das System gründlich trocknen (mindestens 24 Stunden).5 Setzen Sie die in Schritt 3 entfernten Komponenten wie

Página 67

Fehlerbehebung am System1593Stellen Sie sicher, dass alle Kabel ordnungsgemäß angeschlossen sind.4Schließen Sie das System. Siehe „Schließen des Syste

Página 68

16Wissenswertes zum SystemFestplatten-Statusanzeigen Abbildung 1-3. Festplattenanzeigen1 Laufwerkaktivitätsanzeige (grün) 2 Laufwerkstatusanzeige (grü

Página 69

160Fehlerbehebung am SystemFehlerbehebung bei Netzteilen1Identifizieren Sie das fehlerhafte Netzteil anhand der Fehleranzeige am Netzteil. Siehe „Anze

Página 70

Fehlerbehebung am System161Fehlerbehebung bei einem Lüfter VORSICHTSHINWEIS: Manche Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Servicetechnikern

Página 71

162Fehlerbehebung am SystemFehlerbehebung beim Systemspeicher VORSICHTSHINWEIS: Manche Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Servicetechnike

Página 72

Fehlerbehebung am System1639Schließen Sie das System. Siehe „Schließen des Systems“ auf Seite 93.10Verbinden Sie das System wieder mit dem Netzstrom u

Página 73

164Fehlerbehebung am SystemFehlerbehebung bei einem internen USB-Stick VORSICHTSHINWEIS: Manche Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Servic

Página 74

Fehlerbehebung am System165Fehlerbehebung bei einem optischen Laufwerk VORSICHTSHINWEIS: Manche Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Servic

Página 75

166Fehlerbehebung am SystemFehlerbehebung bei einem externen Bandlaufwerk1Verwenden Sie versuchsweise eine andere Bandkassette.2Stellen Sie sicher, da

Página 76

Fehlerbehebung am System167Fehlerbehebung bei einem Festplattenlaufwerk VORSICHTSHINWEIS: Manche Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Servi

Página 77

168Fehlerbehebung am SystemFehlerbehebung bei einem SAS- oder SAS-RAID-Controller ANMERKUNG: Weitere Informationen zur Fehlerbehebung bei einem SAS- o

Página 78 - Bildschirm „Exit“ (Beenden)

Fehlerbehebung am System1698Wenn das System mit einem SAS-RAID-Controller ausgestattet ist, stellen Sie sicher, dass die folgenden RAID-Komponenten ko

Página 79

Wissenswertes zum System17Anzeigen und Funktionen auf der RückseiteAbbildung 1-4 zeigt die Bedienelemente, Anzeigen und Anschlüsse auf der Systemrücks

Página 80

170Fehlerbehebung am System5Überprüfen Sie jede Erweiterungskarte auf korrekten Sitz und Anschluss. Siehe „Installieren einer Erweiterungskarte“ auf S

Página 81 - Verwenden des Systemkennworts

Fehlerbehebung am System171Fehlerbehebung bei den Prozessoren VORSICHTSHINWEIS: Manche Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Servicetechnike

Página 82

172Fehlerbehebung am System13Führen Sie die entsprechende Online-Diagnose durch. Siehe „Ausführen der Systemdiagnose“ auf Seite 173.Wenn die Tests feh

Página 83

Ausführen der Systemdiagnose173Ausführen der SystemdiagnoseBei Problemen mit dem System sollten Sie eine Diagnose durchführen, bevor Sie technische Un

Página 84 - Verwenden des Setup-Kennworts

174Ausführen der Systemdiagnose• Hilfemeldungen mit kurzer Beschreibung aller Tests und ihrer Parameter anzeigen• Statusmeldungen ansehen, die zeigen,

Página 85

Ausführen der Systemdiagnose175Testoptionen der integrierten SystemdiagnoseKlicken Sie auf die Testoption im Fenster Main Menu (Hauptmenü).Verwenden d

Página 86 - Konfiguration

176Ausführen der SystemdiagnoseAuswählen von DiagnoseoptionenDie Testoptionen für ein Gerät können Sie im Bereich Diagnostics Options (Diagnostics Opt

Página 87 - Aufrufen des BMC-Setupmoduls

Jumper, Schalter und Anschlüsse177Jumper, Schalter und AnschlüsseDieser Abschnitt enthält spezifische Informationen über die Jumper (Steck-brücken) de

Página 88

178Jumper, Schalter und AnschlüsseAnschlüsse auf der SystemplatineAbbildung 6-1 und Tabelle 6-2 können Sie die Positionen und Beschreibungen der Syste

Página 89 - Systemkomponenten

Jumper, Schalter und Anschlüsse179Tabelle 6-2. Anschlüsse auf der SystemplatineElement Anschluss Beschreibung1CPU2 Prozessor 22 iDRAC6 Enterprise Ansc

Página 90

18Wissenswertes zum System6Ethernet-Anschlüsse (2)Integrierte 10/100/1000 NIC-Anschlüs-se.7 PCIe-Steckplatz 1 PCI Express-Erweiterungssteckplatz (2. G

Página 91 - Frontverkleidung (optional)

180Jumper, Schalter und AnschlüsseDeaktivieren eines verlorenen KennwortsZu den Sicherheitsfunktionen der Systemsoftware gehören ein Systemkenn-wort u

Página 92 - Öffnen des Systems

Jumper, Schalter und Anschlüsse1814Schließen Sie das System.5Verbinden Sie das System und die Peripheriegeräte wieder mit dem Netz-strom und schalten

Página 93 - Schließen des Systems

182Jumper, Schalter und Anschlüsse

Página 94 - Festplattenlaufwerke

Wie Sie Hilfe bekommen183Wie Sie Hilfe bekommenKontaktaufnahme mit DellKunden in den USA können die Nummer 800-WWW-DELL (800-999-3355) anrufen. ANMER

Página 95

184Wie Sie Hilfe bekommen

Página 96

Stichwortverzeichnis185StichwortverzeichnisAAbdeckungÖffnen, 92Schließen, 93Advanced ECC (Speichermodus), 124AkkuFehlerbehebung beim RAID-Kartenakku,

Página 97

186StichwortverzeichnisDDellKontaktaufnahme, 183Dell Online DiagnosticsVerwenden, 173DiagnoseEinsatzbereiche, 174Erweiterte Testoptionen, 175Testoptio

Página 98 - Netzteile

Stichwortverzeichnis187NIC, 156SAS-RAID-Controllerzusatzkarte,168SD-Karte, 164Systemkühlung, 160Tastatur, 154Fehlermeldungen, 62FestplatteFehlerbehebu

Página 99

188StichwortverzeichnisLLaufwerkplatzhalterEntfernen, 94Installieren, 95LCD-DisplayMenüs, 14Merkmale, 12LüfterAustauschen, 119Fehlerbehebung, 161MMeld

Página 100 - Erweiterungskarten

Stichwortverzeichnis189RRemote-Access-ControllerSiehe iDRACRichtlinienAnschließen von externen Geräten, 19Installation von Erweiterungskarten, 100Spei

Página 101

Wissenswertes zum System19Richtlinien für das Anschließen von optionalen externen Geräten• Schalten Sie die Stromversorgung des Systems und der extern

Página 102

190StichwortverzeichnisSystemplatineAnschlüsse, 178Entfernen, 149Installieren, 151Jumper, 177System-Setup-BildschirmeHauptbildschirm, 64System-Setup-P

Página 103

Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerk-sam, mit denen Sie den Computer besser

Página 104

20Wissenswertes zum SystemAnzeigecodes für StromversorgungEine LED am Netzschalter zeigt an, wenn das System mit Strom versorgt wird und in Betrieb is

Página 105

Wissenswertes zum System21Meldungen der LCD-Statusanzeige Das LCD-Display auf dem Bedienfeld informiert mit Statusmeldungen da-rüber, wenn das System

Página 106 - Erweiterungskarten-Riser

22Wissenswertes zum SystemE1000 Failsafe voltage error. Contact support.Überprüfen Sie das Sys-temereignisprotokoll auf kritische Fehlerereignisse.Tre

Página 107

Wissenswertes zum System23E1216 3.3V Regulator failure. Reseat PCIe cards.Der 3,3-V-Spannungsregler ist ausgefallen.Entfernen Sie die PCIe-Erweiterung

Página 108 - Interner USB-Speicherstick

24Wissenswertes zum SystemE122C CPU Power Fault. Power cycle AC.Beim Einschalten des Pro-zessors/der Prozessoren kam es zu einem Strom-ausfall.Trennen

Página 109

Wissenswertes zum System25E1313 Fan redundancy lost. Check fans.Die Lüfter des Systems sind nicht mehr redun-dant. Bei einem weiteren Lüfterausfall be

Página 110 - Kühlgehäuse der Systemplatine

26Wissenswertes zum SystemE141C Unsupported CPU configuration. Check CPU or BIOS revision.Die Konfiguration der Pro-zessoren wird nicht unter-stützt.S

Página 111

Wissenswertes zum System27E1610 Power Supply # (### W) missing. Check power supply.Das angegebene Netzteil wurde entfernt oder fehlt im System. Siehe

Página 112 - Express-Karte (optional)

28Wissenswertes zum SystemE1626 Power Supply Mismatch. PSU1 = ### W, PSU2 = ### W.Die Leistungsdaten der Netzteile im System stim-men nicht überein.Ac

Página 113

Wissenswertes zum System29E1711 PCI parity error on Bus ## Device ## Function ##Das System-BIOS hat einen PCI-Paritätsfehler bei einer Komponente im P

Página 114

Inhalt3Inhalt1 Wissenswertes zum System . . . . . . . . . . . 9Zugreifen auf Funktionen beim Systemstart. . . . . . . . 9Merkmale und Anzeigen auf d

Página 115

30Wissenswertes zum SystemE171F PCIe fatal error on Bus ## Device ## Function ##Das System-BIOS hat ei-nen schwerwiegenden PCIe-Fehler bei einer Kompo

Página 116

Wissenswertes zum System31E1A1D Control panel USB cable not detected. Check cable.USB-Kabel zum Bedien-feld fehlt oder ist defekt.Befestigen Sie das K

Página 117 - VFlash-Medium (optional)

32Wissenswertes zum SystemE2014 CMOS RAM failure. Power cycle AC.CMOS-Fehler. CMOS-RAM funktioniert nicht korrekt.Trennen Sie das System für 10 Sekund

Página 118

Wissenswertes zum System33E2017 Fehler bei der Zeitgeberaktualisierung. Power cycle AC.Fehler bei der Zeitgeber-aktualisierung.Trennen Sie das System

Página 119 - Installieren eines Lüfters

34Wissenswertes zum SystemE201A SuperIO failure. Power cycle AC.SIO-Fehler. Trennen Sie das System für 10 Sekunden von der Stromversorgung, und starte

Página 120 - Optisches Laufwerk

Wissenswertes zum System35E201E POST memory test failure. Check DIMMs.BIOS-POST-Speicher-überprüfungsfehler.Siehe „Fehlerbehebung beim Systemspeicher“

Página 121

36Wissenswertes zum SystemE2111 SBE log disabled on DIMM ##. Reseat DIMM.Das System-BIOS hat die Protokollierung von Spei-cher-Einfachbitfehlern (SBE)

Página 122

Wissenswertes zum System37I1911 LCD Log Full. Check SEL to review all Errors.LCD-Überlaufmeldung. Auf dem LCD-Display können höchstens zehn Fehlermeld

Página 123 - Systemspeicher

38Wissenswertes zum SystemLösen von Problemen, die durch LCD-Statusmeldungen beschrieben werdenDie Codes und Texte auf dem LCD-Display beschreiben ein

Página 124

Wissenswertes zum System39Löschen von LCD-Statusmeldungen Bei Fehlern mit Sensoren, wie z. B. Temperatur, Spannung, Lüfter usw. wird die LCD-Meldung a

Página 125

4Inhalt2 Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-Managers. . . . . . . . . 61Auswahl des Systemstartmodus. . . . . . . . . . . . . 6

Página 126 - 1. Sofern verfügbar

40Wissenswertes zum SystemSystemmeldungenSystemmeldungen werden auf dem Bildschirm angezeigt, um Sie auf mög-liche Systemprobleme aufmerksam zu machen

Página 127 - VORSICHTSHINWEIS:

Wissenswertes zum System41Alert! iDRAC6 not responding. Rebooting.Der optionale iDRAC6 rea-giert nicht auf BIOS-Kom-munikation, entweder weil er nicht

Página 128

42Wissenswertes zum SystemAlert! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Alert! Continuing system boot accepts the ris

Página 129

Wissenswertes zum System43BIOS MANUFACTURING MODE detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for normal

Página 130 - Entfernen von Speichermodulen

44Wissenswertes zum SystemCPUs with different cache sizes detected.Im System wurden nicht übereinstimmende Prozes-soren installiert.Stellen Sie sicher

Página 131 - Prozessoren

Wissenswertes zum System45DIMM configuration on each CPU should match.Unzulässige Speicherkonfi-guration bei einem Zweipro-zessorsystem. Die Speicher-

Página 132

46Wissenswertes zum SystemInvalid PCIe card found in the Internal_Storage slot!Das System wurde angehal-ten, weil eine unzulässige PCIe-Erweiterungska

Página 133

Wissenswertes zum System47Memory set to minimum frequency.Die Speichertaktrate kann absichtlich niedriger einge-stellt werden, um Energie zu sparen.Fa

Página 134 - Installieren eines Prozessors

48Wissenswertes zum SystemNo boot device available.Fehlerhaftes Subsystem für optisches Laufwerk, defekte Festplatte oder fehlerhaftes Festplattensubs

Página 135

Wissenswertes zum System49PCIe Training Error: Expected Link Width is x, Actual Link Width is y.Fehlerhafte oder nicht ord-nungsgemäß installierte PCI

Página 136

Inhalt5Interner USB-Speicherstick. . . . . . . . . . . . . . . 108Kühlgehäuse der Systemplatine. . . . . . . . . . . . . 110Integrated Dell Remote A

Página 137

50Wissenswertes zum SystemRead faultRequested sector not found.Das Betriebssystem kann vom Festplattenlaufwerk, dem optischen Laufwerk oder dem USB-Ge

Página 138 - Systembatterie

Wissenswertes zum System51Sparing mode disabled. For sparing mode, matched sets of three must be populated across slots.Die Speicherkonfiguration ents

Página 139

52Wissenswertes zum SystemThe following DIMMs should match in geometry: x,x,...Unzulässige Speicherkonfi-guration erkannt. Die ange-gebenen Speichermo

Página 140 - Bedienfeldbaugruppe

Wissenswertes zum System53Time-of-day not set - please run SETUP program.Die Einstellungen für Time oder Date sind falsch; feh-lerhafte Systembatterie

Página 141

54Wissenswertes zum SystemUnable to launch System Services image. System halted!System wurde nach Drücken der Taste <F10> angehal-ten, weil das

Página 142

Wissenswertes zum System55Unsupported DIMM detected. The following DIMM has been disabled: xUnzulässige Speicherkonfi-guration erkannt. Das Sys-tem fu

Página 143 - SAS-Rückwandplatine

56Wissenswertes zum SystemWarning: A fatal error has caused system reset! Please check the system event log!Ein schwerwiegender Sys-temfehler ist aufg

Página 144

Wissenswertes zum System57Warning! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Warning! Performance degraded. CPU and memo

Página 145

58Wissenswertes zum SystemWarning! Unsupported memory configuration detected. The memory configuration is not optimal. The recommended memory configur

Página 146 - Stromverteilungsplatine

Wissenswertes zum System59WarnmeldungenEine Warnmeldung macht auf mögliche Probleme aufmerksam und fordert Sie zu einer Reaktion auf, bevor das System

Página 147

6InhaltFehlerbehebung bei einem seriellen E/A-Gerät. . . . 155Fehlerbehebung bei einem NIC . . . . . . . . . . . . 156Fehlerbehebung bei Feuchtigk

Página 148

60Wissenswertes zum SystemWeitere nützliche Informationen WARNUNG: Beachten Sie die Sicherheits- und Betriebsbestimmungen, die mit dem Computer gelief

Página 149 - Systemplatine

Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-Managers61Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-ManagersDas System-Setup-Progr

Página 150

62Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-ManagersDer Startmodus wird im Feld Boot Mode des Bildschirms „Boot Settings“ (Starteinstellu

Página 151

Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-Managers63Verwenden der Steuertasten des System-Setup-Programms ANMERKUNG: Bei den meisten Opti

Página 152

64Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-ManagersOptionen des System-Setup-ProgrammsHauptbildschirmAbbildung 2-1. Hauptbildschirm des

Página 153 - Fehlerbehebung am System

Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-Managers65Memory Settings(Speichereinstel-lungen)Zeigt Informationen zum installierten Arbeitss

Página 154

66Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-ManagersKeyboard NumLock(Tastatur-Num-Sperre)(Standardeinstellung On [Ein])Legt fest, ob das

Página 155

Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-Managers67Bildschirm Memory Settings (Speichereinstellungen)Option BeschreibungSystem Memory Si

Página 156 - Fehlerbehebung bei einem NIC

68Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-ManagersBildschirm „Processor Settings“ (Prozessoreinstellungen)Option Beschreibung64-bit (64

Página 157

Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-Managers69Bildschirm „SATA Settings“ (SATA-Einstellungen)Option BeschreibungEmbedded SATA(Integ

Página 158

Inhalt75 Ausführen der Systemdiagnose . . . . . . 173Verwenden von Online Diagnostics. . . . . . . . . . . 173Funktionen der integrierten Systemdiag

Página 159

70Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-ManagersBildschirm „Boot Settings“ (Starteinstellungen)Option BeschreibungBoot Mode (Startmod

Página 160 - Fehlerbehebung bei Netzteilen

Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-Managers71Bildschirm „Integrated Devices“ (Integrierte Geräte)Option BeschreibungIntegrated SAS

Página 161

72Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-ManagersBildschirm „PCI IRQ Assignments“ (PCI-IRQ-Zuweisungen)OS Watchdog Timer(Standardeinst

Página 162

Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-Managers73Bildschirm „Serial Communication“Option BeschreibungSerial Communication (Serielle Ko

Página 163

74Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-ManagersBildschirm „Embedded Server Management“ (optional)Bildschirm „Power Management“ (Ener

Página 164

Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-Managers75CPU Power and Performance Management(Verwaltung von CPU-Energieverbrauch und -Leistun

Página 165

76Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-ManagersBildschirm „System Security“ (Systemsicherheit)Option BeschreibungSystem Password(Sys

Página 166 - Bandlaufwerk

Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-Managers77TPM Activation(TPM Aktivierung)(Standardeinstellung No Change [Keine Änderung])Bei de

Página 167

78Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-ManagersBildschirm „Exit“ (Beenden)Drücken Sie <Esc>, um das System-Setup-Programm zu b

Página 168 - Controller

Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-Managers791Schalten Sie das System ein oder starten Sie es neu.2Drücken Sie die Taste <F11&g

Página 170

80Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-ManagersBildschirm „UEFI Boot Settings“ (UEFI Starteinstellungen)Bildschirm „System Utilities

Página 171

Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-Managers81System- und Setup-Kennwortfunktionen ANMERKUNG: Falls das Kennwort verlorengegangen i

Página 172

82Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-ManagersWenn kein Systemkennwort zugewiesen wurde und der Kennwort-Jumper auf der Systemplati

Página 173 - Ausführen der Systemdiagnose

Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-Managers83Verwenden des Systemkennworts zur Systemsicherung ANMERKUNG: Wenn ein Setup-Kennwort

Página 174

84Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-ManagersDeaktivieren des SystemkennwortsWenn das Systemkennwort bereits gesetzt ist, können S

Página 175

Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-Managers85Wenn Sie das Kennwort bestätigen, wird die Option Setup Password (Setup-Kennwort) auf

Página 176

86Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-ManagersIntegrierte SystemverwaltungDer Unified Server Configurator (USC) ist ein integrierte

Página 177 - Jumper auf der Systemplatine

Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-Managers87• Ermöglicht die Steuerung von Systemfunktionen einschließlich Ein- und Ausschalten•

Página 178

88Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-Managers• Ändern des Benutzernamens und Kennworts des Administrators sowie Verwalten von Benu

Página 179

Installieren von Systemkomponenten89Installieren von Systemkomponenten WARNUNG: Für das Bewegen oder den Transport des System wird empfohlen, das ursp

Página 180

Wissenswertes zum System9Wissenswertes zum SystemZugreifen auf Funktionen beim SystemstartMit den folgenden Tastenkombinationen erhalten Sie beim Star

Página 181

90Installieren von SystemkomponentenAbbildung 3-1. Das Innere des Systems 1 Netzteilgehäuse 2 Kühlgehäuse der Systemplatine3 Netzteilschächte (2) 4 E

Página 182

Installieren von Systemkomponenten91Frontverkleidung (optional)Abnehmen der Frontverkleidung1Entriegeln Sie das Systemschloss am linken Rand der Front

Página 183 - Wie Sie Hilfe bekommen

92Installieren von SystemkomponentenÖffnen und Schließen des Systems WARNUNG: Beim Anheben des Systems sollten Sie sich stets von jemand anders helfe

Página 184

Installieren von Systemkomponenten93Abbildung 3-3. Systemabdeckung öffnen und schließen Schließen des Systems1Positionieren Sie die Abdeckung auf dem

Página 185 - Stichwortverzeichnis

94Installieren von SystemkomponentenFestplattenlaufwerkeDas System unterstützt bis zu vier 3,5 Zoll (SAS oder SATA) Laufwerke in einem 3,5-Zoll Hot-Sw

Página 186

Installieren von Systemkomponenten95Installieren eines Laufwerksplatzhalter Richten Sie den Laufwerksplatzhalter mit dem Laufwerksschacht aus und führ

Página 187

96Installieren von SystemkomponentenAbbildung 3-5. Laufwerk entfernen und installierenInstallieren eines Festplattenlaufwerks VORSICHTSHINWEIS: Verwen

Página 188

Installieren von Systemkomponenten975 Schließen Sie den Griff, um das Laufwerk zu verriegeln. Schieben Sie das Laufwerk bei geöffnetem Hebel des Laufw

Página 189

98Installieren von SystemkomponentenInstallieren eines Laufwerks im Laufwerksträger1Führen Sie die Laufwerke in den Laufwerksträger ein, wobei sich da

Página 190

Installieren von Systemkomponenten99Abbildung 3-7. Netzteil entfernen und installieren Wiedereinbauen eines Netzteils1Stellen Sie sicher, dass beide N

Comentários a estes Manuais

Sem comentários