Dell DX6000G SystemsGetting StartedWith Your SystemZačínáme se systémemGuide de mise en routeHandbuch zum Einstieg in das SystemΤα πρώτα βήματα με το
8 Getting Started With Your SystemMemory module capacities 1 GB, 2 GB, 4 GB, or 8 GBMinimum RAM 1 GB (one processor) or 2 GB (two processors)Maximum R
98 Introducción al sistemaEspecificaciones ambientalesNOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones e
Introducción al sistema 99AltitudEn funcionamientoDe –16 a 3.048 metros(de –50 a 10.000 pies).NOTA: para altitudes superiores a 900 m, la temperatura
100 Introducción al sistema
Dell DX6000GSistemleriSisteminizi KullanmayaBaşlarkenDüzenleyici Model E07S Serisi
Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı olacak önemli bilgiler verir. DİKKAT
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken103Kurulum ve Yapılandırma UYARI: İzleyen işlemleri uygulamadan önce sistemle birlikte gelen güvenlik yönergelerini ok
104Sisteminizi Kullanmaya Başlarkenİsteğe Bağlı – Klavye, Fare ve Monitörün Bağlanması Klavye, fare ve monitörü bağlayın (isteğe bağlı).Sisteminizin a
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken105Güç Kablosunun/Kablolarının SabitlenmesiSistemin güç kablosunu resimde gösterildiği gibi ilmek yapın ve kabloyu sis
106Sisteminizi Kullanmaya Başlarkenİsteğe Bağlı Çerçevenin TakılmasıÇerçeveyi takın (isteğe bağlı).İhtiyacınız Olabilecek Diğer Bilgiler UYARI: Sistem
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken107Teknik Yardım AlmaBu kılavuzdaki bir prosedürü anlamazsanız veya sistem beklediğiniz gibi çalışmazsa, bkz. Donanım
Getting Started With Your System 9PowerAC power supply (per power supply)Wattage500 W Voltage100-240 VAC, 50/60 Hz, 7-3.5 A Heat dissipation1706 BTU/h
108Sisteminizi Kullanmaya BaşlarkenBellek modülü kapasiteleri 1 GB, 2 GB, 4 GB veya 8 GBMinimum RAM 1 GB (tek işlemci) veya 2 GB (iki işlemci)Maksimum
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken109Power (Güç)AC güç kaynağı (güç kaynağı başına)Watt Değeri500 W Gerilim100-240 VAC, 50/60 Hz, 7-3,5 A Isı dağıtımı17
110Sisteminizi Kullanmaya BaşlarkenBağıl NemÇalışmaSaatte maksimum %10'luk nem değişimli %20 - %80 (yoğunlaşmasız)Depolama%5 - %95 (yoğuşmasız)Ma
תכרעמה םע הדובע תליחת 120(ךשמה) יתביבסהלעפה יתגרדה יוניש םע (תובעתה אלל) 80% דע 20%העשב 10% לש תוחלב יברמןוסחא(תובעתה אלל) 95% דע 5%תיברמ הדונת תדי
119 תכרעמה םע הדובע תליחת למשח(םרז קפס לכל) ןיפוליח םרזקפסה טאוו 500חתמ רפמא 7-3.5 ,ץרה 50/60 ,ח"ז טלוו 100-240םוח רוזיפ רתויה לכל העש/BTU 170
תכרעמה םע הדובע תליחת 118(ךשמה) ןורכיזןורכיז לודומ תולוביק 8 GB וא 4 GB , 2 GB , 1 GBירעזמ RAMוא (דחא דבעמ) 1 GB(םידבעמ ינש) 2 GBיברמ RAMוא (ד
117 תכרעמה םע הדובע תליחת ינכט עויס תלבק ךירדמב ןייע ,הפוצמכ םניא תכרעמה יעוציב םא וא הז ךירדמב ךילה ןיבמ ךניא םא תלבקל .הרמוחל עגונב תופיקמ הכמסהו
תכרעמה םע הדובע תליחת 116ילנויצפואה ימדקה חולה תנקתה.(ילנויצפוא) ימדקה חולה תא ןקתהול קקדזהל יושע התאש ףסונ עדימ עדימ .ךתושרבש תכרעמל ףרוצמה הניקתה
115 תכרעמה םע הדובע תליחת למשחה ילבכ תחטבא ןכה לא לבכה תא חטבאו ,רויאב גצומכ ,תכרעמה לש למשחה לבכב האלול רוצ .תפרוצמה העוצרה תועצמאב ןוגכ ,דרפנ למשח
תכרעמה םע הדובע תליחת 114 גצהו רבכעה ,תדלקמה רוביח - ילנויצפוא.(ילנויצפוא) גצהו רבכעה ,תדלקמה תא רבח .רבחמ לכל רבחל שיש לבכה תא םינייצמה םילמס םנשי
10 Getting Started With Your SystemRelative humidityOperating20% to 80% (noncondensing) with a maximum humidity gradation of 10% per hourStorage5% to
113 תכרעמה םע הדובע תליחת הרוצת תעיבקו הנקתה תופרוצמה תוחיטבה תוארוהב ןייע ,אבה ךילהה עוציב ינפל :הרהזא .תכרעמלהזיראהמ תכרעמה תאצוה.טירפ לכ ההזו הז
תורהזאו תוארתה ,תורעה.תוליעי רתיב בשחמב שמתשהל עייסמה בושח עדימ תנייצמ "הרעה" :הרעה הרקמב ,םינותנ ןדבוא וא הרמוחל ירשפא קזנ תנייצמ "ה
Dell DX6000G תוכרעמהדובע תליחתתכרעמה םעE07S Series הניקת םגד
www.dell.com | support.dell.comPrinted in PolandVytištěno v PolskuImprimé en PologneGedruckt in Polen≈ÍÙ˝˘ÛÁ ÛÙÁÌ —Ô΢Ìfl·Wydrukowano w PolsceTipărit
Systémy Dell DX6000GZačínáme se systémemRegulační model: E07S Series
Poznámky a upozornění POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití počítače. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na m
Začínáme se systémem13Instalace a konfigurace VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte bezpečnostní pokyny dodané se systémem.R
14Začínáme se systémemVolitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoru Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).Konektory na zadní straně systé
Začínáme se systémem15Zajištění napájecích kabelůOhněte napájecí kabel systému do smyčky, jak je znázorněno na obrázku, a připevněte jej dodanou pásko
16Začínáme se systémemInstalace volitelného čelního krytuNainstalujte čelní kryt (volitelný).Další užitečné informace VAROVÁNÍ: Prostudujte si inform
Začínáme se systémem17Odborná pomocNerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo nepracuje-li systém podle očekávání, nahlédněte do
18Začínáme se systémemSloty pro pamět’ové moduly Osm 240kolíkovýchKapacity pamět’ových modulů 1 GB, 2 GB, 4 GB nebo 8 GBMinimum paměti RAM 1 GB (jeden
Začínáme se systémem19VideoTyp grafiky Karta Matrox G200, integrovaná v řadiči Winbond WPCM450Grafická pamět’ 8 MBNapájeníStřídavý proud (na jeden na
20Začínáme se systémemRelativní vlhkostProvozní20 až 80 % (bez kondenzace) s maximálním nárůstem vlhkosti o 10 % za hodinuSkladovací5 až 95 % (bez kon
Systèmes Dell DX6000GGuide de mise en routeModèle réglementaire : Série E07S
Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre o
Guide de mise en route 23Installation et configuration AVERTISSEMENT : avant d'exécuter la procédure ci-dessous, lisez les consignes de sécurité
24 Guide de mise en routeFacultatif – Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif).Ai
Guide de mise en route 25Fixation du ou des câbles d'alimentationFaites une boucle comme indiqué dans l'illustration, puis fixez le câble à
26 Guide de mise en routeInstallation du cadre en optionInstallez le cadre (en option).Autres informations utiles AVERTISSEMENT : voir les informatio
Guide de mise en route 27Obtention d'une assistance techniqueSi vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne réa
Dell DX6000G SystemsGetting StartedWith Your SystemRegulatory Model E07S Series
28 Guide de mise en routeMémoireArchitecture Barrettes de mémoire ECC (code de correction d'erreur) DDR3 cadencées à 1066 ou 1333 MHz inscrites o
Guide de mise en route 29AvantVidéoUn connecteur VGA à 15 brochesUSBDeux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0InterneUSBDeux connecteurs à 4 br
30 Guide de mise en routeEnvironnementREMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures environnementales liées à différentes configurat
Guide de mise en route 31EntreposageSix chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsi
32 Guide de mise en route
Dell DX6000G-SystemeHandbuch zum Einstiegin das SystemGenormtes Modell E07S-Reihe
Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen auf-merksam, mit denen Sie den Computer besse
Handbuch zum Einstieg in das System 35Installation und Konfiguration WARNUNG: Lesen Sie vor dem Ausführen der folgenden Schritte die Sicher-heitshinw
36 Handbuch zum Einstieg in das SystemOptional – Anschließen von Tastatur, Maus und Bildschirm Schließen Sie die Tastatur, die Maus und den Bildschirm
Handbuch zum Einstieg in das System 37Befestigen des/der Netzstromkabel(s)Bilden Sie mit dem Systemnetzstromkabel wie abgebildet eine Schlaufe und si-
Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indica
38 Handbuch zum Einstieg in das SystemDrücken Sie den Netzschalter am System und am Bildschirm. Die Betriebsan-zeigen sollten aufleuchten.Anbringen de
Handbuch zum Einstieg in das System 39 ANMERKUNG: Wenn auf der Website support.dell.com/manuals aktualisierte Dokumente vorliegen, lesen Sie diese im
40 Handbuch zum Einstieg in das SystemSpeicherArchitektur Registrierte oder nicht gepufferte ECC (Error Correcting Code) DDR3-DIMMs mit 1066MHz oder 1
Handbuch zum Einstieg in das System 41InternUSBZwei 4-polige Anschlüsse, USB-2.0-konformGrafikkarte Grafikkartentyp Matrox G200, integriert in Winbond
42 Handbuch zum Einstieg in das SystemUmgebungsbedingungenANMERKUNG: Weitere Informationen zu Umgebungsbedingungen für bestimmte Systemkonfigurationen
Handbuch zum Einstieg in das System 43Höhe über NNBetrieb-16 bis 3.048 mBei Höhen über 900 Meter verringert sich die maximale Betriebstemperatur um 1
44 Handbuch zum Einstieg in das System
Συστήματα Dell DX6000GΤα πρώτα βήματα με τοσύστημά σαςΜοντέλο κατά τους κανονισμούς Σειρά E07S
Σημείωση, προσοχή και προειδοποίηση ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σημαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιμοποιείτε καλύτερα τον υπολογιστή
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας47Εγκατάσταση και ρύθμιση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού εκτελέσετε την παρακάτω διαδικασία, συμβουλευθείτε τις οδηγίες ασφάλε
Getting Started With Your System 3Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions t
48Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΠροαιρετικά - Σύνδεση πληκτρολογίου, ποντικιού και οθόνης Συνδέστε το πληκτρολόγιο, το ποντίκι και την οθόνη (προαι
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας49Ασφάλιση των καλωδίων τροφοδοσίαςΤυλίξτε το καλώδιο τροφοδοσίας του συστήματος όπως φαίνεται στην εικόνα και στερεώ
50Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΤοποθέτηση της προαιρετικής στεφάνης συγκράτησηςΤοποθετήστε το πλαίσιο (προαιρετικά).Άλλες πληροφορίες που ενδέχετα
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας51Λήψη τεχνικής βοήθειαςΕάν δεν κατανοείτε μια διαδικασία του οδηγού αυτού ή αν το σύστημα δεν λειτουργεί με τον αναμ
52Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΥποδοχές λειτουργικών μονάδων μνήμηςΟκτώ των 240 ακίδωνΧωρητικότητες μονάδων μνήμης 1 GB, 2 GB, 4 GB ή 8 GBΕλάχιστη
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας53Κάρτα γραφικώνΤύπος κάρτας γραφικών Matrox G200, ενσωματωμένη στο Winbond WPCM450Μνήμη κάρτας γραφικών 8 MBΤροφοδοσ
54Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΚατά την αποθήκευση–40 °C έως 65 °C, με μέγιστο ρυθμό μεταβολής της θερμοκρασίας τους 20 °C ανά ώραΣχετική υγρασίαΚ
Systemy Dell DX6000GRozpoczęciepracy z systememModel zgodny z E07S Series
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: Napis UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer. PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA w
Rozpoczęcie pracy z systemem57Instalacja i konfiguracja OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania poniższej procedury należy zapoznać się z instruk
4 Getting Started With Your SystemOptional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).The conne
58Rozpoczęcie pracy z systememCzynności opcjonalne — podłączanie klawiatury, myszy i monitora Podłącz klawiaturę, mysz i monitor (opcjonalnie).Złącza
Rozpoczęcie pracy z systemem59Mocowanie kabla (kabli) zasilaniaZegnij kabel zasilania systemu w pętlę, jak przedstawiono na rysunku, i zamocuj kabel n
60Rozpoczęcie pracy z systememMontaż opcjonalnej osłonyZamontuj osłonę (opcjonalną).Inne przydatne informacje OSTRZEŻENIE: Zobacz uwagi dotyczące bez
Rozpoczęcie pracy z systemem61Uzyskiwanie pomocy technicznejJeśli procedury opisane w tym podręczniku są niezrozumiałe lub jeśli system nie działa zgo
62Rozpoczęcie pracy z systememPamięćArchitektura Moduły pamięci DIMM DDR3 o częstotliwości 1066 MHz lub 1333 MHz, rejestrowane lub niebuforowane z kod
Rozpoczęcie pracy z systemem63Z przoduGrafika15-stykowe złącze VGAUSBDwa 4-stykowe, zgodne z USB 2.0WewnętrzneUSBDwa 4-stykowe, zgodne z USB 2.0Grafik
64Rozpoczęcie pracy z systememWarunki otoczeniaUWAGA: W celu uzyskania dodatkowych informacji o warunkach otoczenia przewidzianych dla poszczególnych
Rozpoczęcie pracy z systemem65PrzechowywanieSześć kolejnych impulsów wstrząsowych na dodatniej i ujemnej stronie osi X, Y, Z (jeden wstrząs po każdej
66Rozpoczęcie pracy z systemem
Sisteme Dell DX6000GNoţiuni introductivedespre sistemul dvsModel de reglementare pentru seria E07S
Getting Started With Your System 5Securing the Power Cable(s)Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and secure the cable
Note, atenţionări şi avertismente NOTĂ: O NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să optimizaţi utilizarea computerului. ATENŢIE: O ATENŢIONAR
Noţiuni introductive despre sistemul dvs69Instalare şi configurare AVERTISMENT: Înainte de executarea următoarei proceduri, citiţi instrucţiunile de s
70Noţiuni introductive despre sistemul dvsOpţional – Conectarea tastaturii, mouse-ului şi a monitorului Conectaţi tastatura, mouse-ul şi monitorul (op
Noţiuni introductive despre sistemul dvs71Fixarea cablurilor de alimentareÎndoiţi cablul de alimentare a sistemului într-o buclă, precum este prezenta
72Noţiuni introductive despre sistemul dvsInstalarea cadrului opţionalInstalaţi cadrul (opţional).Alte informaţii de care aveţi nevoie AVERTISMENT: Co
Noţiuni introductive despre sistemul dvs73Obţinerea de asistenţă tehnicăDacă nu înţelegeţi o procedură din acest ghid sau dacă sistemul nu funcţioneaz
74Noţiuni introductive despre sistemul dvsCapacităţi modul de memorie 1 GB, 2 GB, 4 GB sau 8 GBMemorie RAM minimă 1 GB (un procesor) sau 2GB(două proc
Noţiuni introductive despre sistemul dvs75Placă videoTip placă video Matrox G200, integrată în Winbond WPCM450Memorie video 8 MBAlimentareSursă de al
76Noţiuni introductive despre sistemul dvsDepozitare-40 °C - 65 °C (40 °F - 149 °F) cu o variaţie maximă a temperaturii de 20 °C per orăUmiditate rela
Системы Dell DX6000GНачало работы ссистемойНормативная модель: серия E07S
6 Getting Started With Your SystemInstalling the Optional BezelInstall the bezel (optional).Other Information You May Need WARNING: See the safety an
Примечания, предупреждения и предостережения ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию, которая поможет использовать компьютер более эффек
Начало работы с системой 79Установка и конфигурирование ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, прочитайте инструкц
80 Начало работы с системойДополнительно: подключение клавиатуры, мыши и монитора Подключите клавиатуру, мышь и монитор (дополнительно).Разъемы на зад
Начало работы с системой 81Фиксация кабелей питанияИзогните кабель питания системы в форме петли, как показано на рисунке, и прикрепите его шиной к пр
82 Начало работы с системойУстановка дополнительной лицевой панелиУстановите лицевую панель (дополнительно).Прочая полезная информация ОСТОРОЖНО! Проч
Начало работы с системой 83 ПРИМЕЧАНИЕ: Обязательно проверяйте страницу support.dell.com/manuals на наличие обновлений. Обновленные документы часто за
84 Начало работы с системойРазъемы расширения Полной высоты и половинной длины, 16-канальныйПамятьАрхитектура Модули памяти DIMM DDR3 с частотой 1066
Начало работы с системой 85Шина USB Два 4-контактных разъема, совместимых с шиной USB 2.0Видео 15-контактный разъем VGAПередняя панельВидео 15-контакт
86 Начало работы с системойУсловия эксплуатацииПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительную информацию о параметрах окружающей среды для установки определенных конфигур
Начало работы с системой 87Относительная влажностьВ процессе работы От 20 до 80 % (без конденсации) с максимальной скоростью изменения влажности 10 %
Getting Started With Your System 7Obtaining Technical AssistanceIf you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform a
88 Начало работы с системой
Sistemas Dell DX6000GIntroducción al sistemaModelo reglamentario serie E07S
Notas, precauciones y avisos NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el equipo. PRECAUCIÓN: un mensaje de P
Introducción al sistema 91Instalación y configuración AVISO: antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de seguridad incl
92 Introducción al sistemaConexión del teclado, el mouse y el monitor (opcional) Conecte el teclado, el mouse y el monitor (opcional).Los conectores d
Introducción al sistema 93Fijación de los cables de alimentaciónDoble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle, como se muestra en la il
94 Introducción al sistemaInstalación del bisel opcionalInstale el bisel (opcional).Otra información útil AVISO: consulte la información sobre normat
Introducción al sistema 95Obtención de asistencia técnicaSi no comprende alguno de los procedimientos descritos en esta guía o si el sistema no funcio
96 Introducción al sistemaZócalos de módulo de memoria Ocho de 240 patasCapacidad del módulo de memoria 1 GB, 2 GB, 4 GB u 8 GBRAM mínima 1 GB (un pro
Introducción al sistema 97VídeoTipo de vídeo Matrox G200, integrado en Winbond WPCM450Memoria de vídeo 8 MBAlimentaciónSuministro de energía de CA (p
Comentários a estes Manuais