Dell PowerVault NX3100 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Hardware Dell PowerVault NX3100. Dell PowerVault NX3100 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 124
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Dell™ PowerVault™
NX3100 Systems
Getting Started
With Your System
Začínáme se systémem
Guide de mise en route
Handbuch zum Einstieg mit dem System
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας
Rozpoczęcie pracy z systemem
Приступая к работе с системой
Pasos iniciales con el sistema
Sistem Başlangıç Kılavuzu
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 123 124

Resumo do Conteúdo

Página 1 - With Your System

Dell™ PowerVault™NX3100 SystemsGetting StartedWith Your SystemZačínáme se systémemGuide de mise en routeHandbuch zum Einstieg mit dem SystemΤα πρώτα β

Página 2

8 Getting Started With Your SystemNOM Information (Mexico Only)The following information is provided on the device described in this document in compl

Página 3

Not, Dikkat ve Uyarılar NOT: Bu metinde kullanılan ticari markalar. DİKKAT: DİKKAT, yönergeler izlenmezse donanıma gelebilecek olası hasara veya veri

Página 4 - Notes, Cautions, and Warnings

Sistem Başlangıç Kılavuzu99Kurulum ve Yapılandırma UYARI: Aşağıdaki yordamı uygulamadan önce sistemle birlikte gelen güvenlik yönergelerini okuyun.Sis

Página 5 - Unpacking the System

100Sistem Başlangıç Kılavuzuİsteğe Bağlı – Klavye, Fare ve Monitörün BağlanmasıKlavye, fare ve monitörü bağlayın (isteğe bağlı).Sisteminizin arkasında

Página 6 - Connecting the Power Cable(s)

Sistem Başlangıç Kılavuzu101Güç Kablolarının SabitlenmesiSistemin güç kablosunu resimde gösterildiği gibi ilmek yapın ve kabloyu sistemle birlikte ver

Página 7 - Turning On the System

102Sistem Başlangıç Kılavuzuİsteğe Bağlı Çerçeveyi TakmaÖn kapağı (isteğe bağlı) monte edin.Desteklenen İşletim SistemiSisteminizde önceden yüklü Micr

Página 8 - Supported Operating System

Sistem Başlangıç Kılavuzu103•Sisteminizle birlikte satın aldığınız işletim sistemi, sistem yönetimi yazılımı, sistem güncellemeleri ve sistem bileşenl

Página 9

104Sistem Başlangıç KılavuzuTeknik Özelliklerİşlemci İşlemci tipi İki adet Intel® Xeon® 5500 veya 5600 serisi işlemciGenişletme VeriyoluVeriyolu türü

Página 10 - Technical Specifications

Sistem Başlangıç Kılavuzu105SürücülerSabit sürücüler 12 adete kadar 3,5 inç veya 2,5 inç, çalışırken değiştirilebilir SAS, SATA veya SSD sürücüleri il

Página 11

106Sistem Başlangıç KılavuzuMaksimum boşalma akımıTipik hat şartları altında ve tüm sistem ortamı işletim aralığında, boşalma akımı 10 ms veya daha az

Página 12

Sistem Başlangıç Kılavuzu107Maksimum sarsıntıÇalışmaÇalışma yönünde 2,6 ms için 31 G'lik pozitif z ekseninde (sistemin her tarafında tek darbe) t

Página 13

Getting Started With Your System 9MemoryArchitecture 1066 or 1333 MHz DDR3 registered orunbuffered Error Correcting Code (ECC)DIMMsMemory module socke

Página 14

108Sistem Başlangıç Kılavuzu

Página 15 - Začínáme se systémem

תכרעמה םע הדובע תליחת 120

Página 16 - Poznámky a upozornění

119 תכרעמה םע הדובע תליחת (ךשמה) יתביבסהבוגהלעפה(לגר 10,000 דע -50) רטמ 3048 דע -16 ,רטמ 900 לעמש םיהבגב :הרעה -ב תדרוי תיברמה הלעפהה תרוטרפמט.רטמ 1

Página 17 - Instalace a konfigurace

תכרעמה םע הדובע תליחת 118יזיפהבוגמ"ס 8.67בחורמ"ס 44.52קמועמ"ס 66.46(תיברמ הרוצת) לקשמג"ק 29.0(קיר) לקשמג"ק 15.85יתביבס תכר

Página 18 - Připojení napájecích kabelů

117 תכרעמה םע הדובע תליחת םיננוכםיחישק םיננוכ םע ,‘ץניא 2.5 וא ‘ץניא 3.5 יננוכ רשע םיינש דע דעו SSD וא SATA , SAS גוסמ המח הפלחהלבכב םירבוחמ SAS גוס

Página 19 - Zapnutí systému

תכרעמה םע הדובע תליחת 116ינכט טרפמ דבעמדבעמ גוס 5500 הרדסמ Intel® Xeon® ידבעמ ינש5600 ואהבחרה קיפאקיפא גוסPCI Express Generation 2ההבגה יסיטרכ תוע

Página 20 - Další užitečné informace

115 תכרעמה םע הדובע תליחת לש לוהינו הרוצת תעיבקל םילכו דועית תקפסמה תכרעמל תפרוצמה הידמ לכ  ינוכדע ,תכרעמה לוהינ תנכות ,הלעפהה תכרעמל םיכיישה הלא

Página 21 - Informace NOM (pouze Mexiko)

תכרעמה םע הדובע תליחת 114ילנויצפואה ימדקה חולה תנקתה.(ילנויצפוא) ימדקה חולה תא ןקתהתכמתנ הלעפה תכרעמ Microsoft® Windows® Storage Server 2008 (x64)

Página 22 - Technické údaje

113 תכרעמה םע הדובע תליחת למשחה ילבכ תחטבא ןכה לא לבכה תא חטבאו ,רויאב גצומכ ,תכרעמה לש למשחה לבכב האלול רוצ קראומ למשח עקשל למשחה לבכ לש ינשה הצקה

Página 23

תכרעמה םע הדובע תליחת 112גצהו רבכעה ,תדלקמה רוביח - ילנויצפוא.(ילנויצפוא) גצהו רבכעה ,תדלקמה תא רבח .רבחמ לכל רבחל שיש לבכה תא םינייצמה םילמס םנשי

Página 24

10 Getting Started With Your SystemPowerAC power supply (per power supply)Wa tt ag e750 W (optional redundant power supply)Voltage100–240 VAC, autoran

Página 25 - POZNÁMKA:

111 תכרעמה םע הדובע תליחת הרוצת תעיבקו הנקתה תופרוצמה תוחיטבה תוארוהב ןייע ,אבה ךילהה עוציב ינפל :הרהזא .תכרעמלהזיראהמ תכרעמה תאצוה.טירפ לכ ההזו הז

Página 26

תורהזאו תוארתה ,תורעה.תוליעי רתיב בשחמב שמתשהל עייסמה בושח עדימ תנייצמ "הרעה" :הרעה הרקמב ,םינותנ ןדבוא וא הרמוחל ירשפא קזנ תנייצמ "ה

Página 27 - Guide de mise en route

Dell™ PowerVault™ NX3100 תוכרעמ םע הדובע תליחתתכרעמהE13S Series הניקת םגד

Página 29 - Installation et configuration

www.dell.com | support.dell.comPrinted in IrelandVytištěno v IrskuImprimé en IrlandeGedruckt in IrlandΕκτυπώθηκε στην ΙρλανδίαWydrukowano w IrlandiiНа

Página 30

Getting Started With Your System 11Relative humidityOperating20% to 80% (noncondensing) with a maximum humidity gradation of 10% per hourStorage5% to

Página 31 - Mise sous tension du système

12 Getting Started With Your System

Página 32

Dell™ PowerVault™Systémy NX3100Začínáme se systémemRegulační model série E13S

Página 33 - Autres informations utiles

Poznámky a upozornění POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití počítače. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na m

Página 34 - Caractéristiques techniques

Začínáme se systémem15Instalace a konfigurace VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte bezpečnostní pokyny dodané se systémem.R

Página 35

16Začínáme se systémemVolitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoruPřipojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).Konektory na zadní straně systém

Página 36 - 34 Guide de mise en route

Začínáme se systémem17Zajištění napájecích kabelůOhněte napájecí kabel systému do smyčky, jak je znázorněno na obrázku, a připevněte jej dodanou pásko

Página 38 - 36 Guide de mise en route

18Začínáme se systémemInstalace volitelného čelního krytuNainstalujte čelní kryt (volitelný).Podporovaný operační systémVáš systém má předinstalován o

Página 39 - Handbuch zum Einstieg

Začínáme se systémem19• Média dodaná se systémem obsahují dokumentaci a nástroje pro konfiguraci a správu systému. Mohou být dodána například média tý

Página 40 - Warnungen

20Začínáme se systémemTechnické údajeProcesor Typ procesoru Dva procesory série Intel® Xeon® 5500 nebo 5600Rozšiřovací sběrniceTyp sběrnice PCI Expres

Página 41 - Auspacken des Systems

Začínáme se systémem21Pamět’Architektura Pamět’ové moduly DIMM s taktovací frekvencí 1066 nebo 1333 MHz, typ DDR3, registrované nebo bez vyrovnávací p

Página 42

22Začínáme se systémemVideoTyp grafiky Karta Matrox G200, integrovaná v řadiči BMCGrafická pamět’ 8 MBNapájeníStřídavý proud (na jeden napájecí zdroj

Página 43 - Einschalten des Systems

Začínáme se systémem23ProstředíPOZNÁMKA: Další informace o měřených údajích prostředí najdete pro jednotlivé systémové konfigurace na adrese www.dell.

Página 45

Systèmes Dell™ PowerVault™ NX3100Guide de mise en routeModèle réglementaire de série E13S

Página 46 - Technische Daten

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre o

Página 47

Guide de mise en route 27Installation et configuration AVERTISSEMENT : avant d'exécuter la procédure ci-dessous, lisez les consignes de sécurité

Página 48

Dell™ PowerVault™NX3100 SystemsGetting StartedWith Your SystemRegulatory Model E13S Series

Página 49

28 Guide de mise en routeFacultatif – Connexion du clavier, de la souris et du moniteurConnectez le clavier, la souris et le moniteur (si nécessaire).

Página 50

Guide de mise en route 29Fixation du ou des câbles d'alimentationFaites une boucle comme indiqué dans l'illustration, puis fixez-le à l&apos

Página 51 - Τα πρώτα βήματα με το

30 Guide de mise en routeInstallation du cadre en optionInstallez le cadre (si nécessaire).Système d'exploitation pris en chargeMicrosoft® Window

Página 52

Guide de mise en route 31Autres informations utiles AVERTISSEMENT : voir les informations sur la sécurité et les réglementations fournies avec votre

Página 53 - Εγκατάσταση και ρύθμιση

32 Guide de mise en routeInformations NOM (Mexique uniquement)Les informations suivantes, relatives au périphérique décrit dans ce document, sont four

Página 54

Guide de mise en route 33Carte de montage 1OUCarte de montage 2Logement 1 : PCIe x4, demi-longueur, pleine hauteurLogement 2 : PCIe x4, pleine longueu

Página 55 - Ενεργοποίηση του συστήματος

34 Guide de mise en routeConnecteursArrièreCarte réseau (NIC)Deux connecteurs RJ-45 (pour cartes réseau intégrées de 1 Go)SérieUn connecteur DTE à 9 b

Página 56

Guide de mise en route 35Courant d'appel maximalDans des conditions de lignes typiques et dans toute la gamme ambiante de fonctionnement du systè

Página 57 - Λήψη τεχνικής βοήθειας

36 Guide de mise en routeHumidité relativeEn fonctionnementDe 20 à 80 % (sans condensation) avec un gradient d'humidité maximal de 10 % par heure

Página 58 - Τεχνικές προδιαγραφές

Dell™ PowerVault™NX3100 SystemeHandbuch zum Einstiegmit dem SystemVorschriftenmodell der Reihe E13S

Página 59

Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indica

Página 60

Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerk-sam, mit denen Sie den Computer besse

Página 61

Handbuch zum Einstieg mit dem System 39Installation und Konfiguration WARNUNG: Lesen Sie vor dem Ausführen der folgenden Schritte die Sicher-heitshin

Página 62

40 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemOptional – Anschließen von Tastatur, Maus und BildschirmSchließen Sie die Tastatur, die Maus und den Bildschirm

Página 63 - Rozpoczęcie

Handbuch zum Einstieg mit dem System 41Befestigen der NetzstromkabelBilden Sie mit dem Systemnetzstromkabel wie abgebildet eine Schlaufe, und sichern

Página 64

42 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemAnbringen der optionalen FrontverkleidungBefestigen Sie die Frontverkleidung (optional).Unterstütztes Betriebss

Página 65 - Instalacja i konfiguracja

Handbuch zum Einstieg mit dem System 43Weitere nützliche Informationen WARNUNG: Beachten Sie die Sicherheits- und Betriebsbestimmungen, die mit dem C

Página 66 - Podłączanie kabli zasilania

44 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemNOM-Informationen (nur für Mexiko)Die folgenden Informationen beziehen sich auf das in diesem Dokument beschrie

Página 67 - Włączanie systemu

Handbuch zum Einstieg mit dem System 45SpeicherArchitektur Registrierte oder ungepufferte DDR3-DIMM-Module mit 1066 oder 1333 MHzund Error Correcting

Página 68 - Inne przydatne informacje

46 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemPowerNetzstromversorgung (je Netzteil)Leistung750 W (optionales redundantes Netzteil)Spannung100-240 V Wechsels

Página 69

Handbuch zum Einstieg mit dem System 47Relative LuftfeuchtigkeitBetrieb20% bis 80% (nicht-kondensierend) mit ei-nem Anstieg der Luftfeuchtigkeit von10

Página 70 - Specyfikacja techniczna

Getting Started With Your System 3Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions t

Página 71

48 Handbuch zum Einstieg mit dem System

Página 72

Dell™ PowerVault™Συστήματα NX3100Τα πρώτα βήματα με τοσύστημά σαςΜοντέλο κατά τους κανονισμούς: Σειρά E13S

Página 73

Σημείωση, προσοχή και προειδοποίηση ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σημαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιμοποιείτε καλύτερα τον υπολογιστή

Página 74

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 51Εγκατάσταση και ρύθμιση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού εκτελέσετε την παρακάτω διαδικασία, συμβουλευθείτε τις οδηγίες ασφά

Página 75 - Приступая к работе с

52 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΠροαιρετικά - Σύνδεση πληκτρολογίου, ποντικιού και οθόνηςΣυνδέστε το πληκτρολόγιο, το ποντίκι και την οθόνη (προαι

Página 76 - Примечания, предупреждения и

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 53Ασφάλιση των καλωδίων τροφοδοσίαςΤυλίξτε το καλώδιο τροφοδοσίας του συστήματος όπως φαίνεται στην εικόνα και στερε

Página 77 - Установка и конфигурирование

54 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΤοποθέτηση της προαιρετικής στεφάνης συγκράτησηςΤοποθετήστε το πλαίσιο (προαιρετικά).Υποστηριζόμενο λειτουργικό σύ

Página 78 - Подключение кабелей питания

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 55Άλλες πληροφορίες που ενδέχεται να χρειαστείτε ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ανατρέξτε στις πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια

Página 79 - Включение системы

56 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΠληροφορίες NOM (Μόνο για το Μεξικό)Οι παρακάτω πληροφορίες παρέχονται για τη συσκευή που περιγράφονται στο παρόν

Página 80 - Прочая полезная информация

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 57Κάθε κάρτα (riser) 1ΉΚάθε κάρτα (riser) 2Υποδοχή 1: PCIe x4, μισού μήκους, πλήρους ύψουςΥποδοχή 2: PCIe x4, πλήρου

Página 81

4 Getting Started With Your SystemOptional – Connecting the Keyboard, Mouse, and MonitorConnect the keyboard, mouse, and monitor (optional).The connec

Página 82 - Технические характеристики

58 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΜονάδες δίσκωνΜονάδες σκληρού δίσκου Έως δώδεκα μονάδες δίσκων SAS, SATA ή SSD 3,5 ή 2,5 ιντσών με δυνατότητα σύνδ

Página 83

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 59ΤροφοδοσίαΤροφοδοσία AC (ανά παροχή τροφοδοσίας)Ισχύς σε watt750 W (προαιρετική εφεδρική τροφοδοσία)ΤάσηΑυτορυθμιζ

Página 84

60 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΣχετική υγρασίαΚατά τη λειτουργία20% έως 80% (χωρίς συμπύκνωση) με μέγιστο ρυθμό μεταβολής της υγρασίας 10% ανά ώρ

Página 85 - ПРИМЕЧАНИЕ

Systemy Dell™ PowerVault™NX3100Rozpoczęciepracy z systememDotyczy modeli E13S

Página 86

Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomaga lepiej wykorzystać posiadany komputer. PRZESTROGA: PRZESTROGA wsk

Página 87 - Pasos iniciales con el

Rozpoczęcie pracy z systemem63Instalacja i konfiguracja OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania poniższej procedury należy zapoznać się z instruk

Página 88 - Notas, precauciones y avisos

64Rozpoczęcie pracy z systememCzynności opcjonalne — podłączanie klawiatury, myszy i monitoraPodłącz klawiaturę, mysz i monitor (opcjonalnie).Złącza w

Página 89 - Instalación y configuración

Rozpoczęcie pracy z systemem65Mocowanie kabla (kabli) zasilaniaZegnij kabel zasilania systemu w pętlę, jak przedstawiono na rysunku, i zamocuj kabel n

Página 90

66Rozpoczęcie pracy z systememMontaż opcjonalnej osłonyZamontuj osłonę (opcjonalną).Obsługiwany system operacyjnyW systemie fabrycznie zainstalowano s

Página 91 - Encendido del sistema

Rozpoczęcie pracy z systemem67• Wszystkie nośniki dostarczone z systemem zawierające dokumentację i narzędzia do konfiguracji systemu oraz zarządzania

Página 92 - Sistema operativo compatible

Getting Started With Your System 5Securing the Power Cable(s)Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and secure the cable

Página 93 - Otra información útil

68Rozpoczęcie pracy z systememSpecyfikacja techniczna Procesor Typ procesora Dwa procesory Intel® Xeon® 5500 lub 5600Magistrala rozszerzeńTyp magistra

Página 94 - Especificaciones técnicas

Rozpoczęcie pracy z systemem69PamięćArchitektura Moduły pamięci DDR3 DIMM o częstotliwości 1066 lub 1333 MHz, rejestrowanelub niebuforowane z kodem ko

Página 95

70Rozpoczęcie pracy z systememWideoTyp wideo Matrox G200, zintegrowana z kontrolerem płytyPamięć wideo 8 MBZasilanieZasilacz prądu zmiennego (na zasi

Página 96

Rozpoczęcie pracy z systemem71Warunki otoczeniaUWAGA: Dodatkowe informacje o warunkach otoczenia przewidzianych dla poszczególnych konfiguracji system

Página 97

72Rozpoczęcie pracy z systememWysokośćW trakcie pracyOd -16 do 3048 mUWAGA: W przypadku wysokości powyżej 2950 (ok. 900 m) maksymalna temperatura, w j

Página 98

Dell™ PowerVault™Системы NX3100Приступая к работе ссистемойНормативная модель серии E13S

Página 99 - Kılavuzu

Примечания, предупреждения и предостережения ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию, которая поможет использовать компьютер более эффек

Página 100 - Not, Dikkat ve Uyarılar

Приступая к работе с системой75Установка и конфигурирование ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, прочитайте инст

Página 101 - Kurulum ve Yapılandırma

76Приступая к работе с системойДополнительно: подключение клавиатуры, мыши и монитораПодключите клавиатуру, мышь и монитор (дополнительно).Узлы на зад

Página 102 - Güç Kablolarının Bağlanması

Приступая к работе с системой77Фиксация кабелей питанияИзогните кабель питания системы в форме петли, как показано на рисунке, и прикрепите его шиной

Página 103 - Sistemi Açma

6 Getting Started With Your SystemInstalling the Optional BezelInstall the bezel (optional).Supported Operating SystemYour system is preinstalled with

Página 104 - Desteklenen İşletim Sistemi

78Приступая к работе с системойУстановка дополнительной лицевой панелиУстановите лицевую панель (дополнительно).Поддерживаемая операционная системаНа

Página 105 - Teknik Yardım Alma

Приступая к работе с системой79•Любой носитель в комплекте с системой, содержащий документацию и программные средства для настройки системы и управлен

Página 106 - Teknik Özellikler

80Приступая к работе с системойТехнические характеристикиПроцессорТип процессора Два процессора Intel® Xeon® серии 5500 или 5600Шина расширенияТип шин

Página 107

Приступая к работе с системой81ПамятьАрхитектура Модули памяти DIMM DDR3 с частотой 1066 или 1333 МГц и поддержкой регистрового (registered) или небуф

Página 108 - (devamı)

82Приступая к работе с системойПередняя панельВидео15-контактный VGA-разъемШина USBОдин 4-контактный, совместимый с USB 2.0ВнутренниеШина USBДва 4-кон

Página 109

Приступая к работе с системой83Физические характеристикиВысота 8,67 смШирина 44,52 смДлина 66,46 смМасса (макс. конфигурация) 29,0 кгМасса (пустой) 15

Página 110 - Sistem Başlangıç Kılavuzu

84Приступая к работе с системойМаксимальная ударная нагрузкаВ процессе работыОдин ударный импульс 31 g длительностью не более 2,6 мс в положительном н

Página 111 - תכרעמה םע הדובע תליחת 120

Sistemas Dell™PowerVault™ NX3100Pasos iniciales con elsistemaModelo reglamentario: Serie E13S

Página 112

Notas, precauciones y avisos NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. PRECAUCIÓN: un mensaje d

Página 113

Pasos iniciales con el sistema 87Instalación y configuración AVISO: antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de segurid

Página 114

Getting Started With Your System 7Other Information You May Need WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with your system. Wa

Página 115 - ינכט טרפמ

88 Pasos iniciales con el sistemaConexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional)Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).Los conect

Página 116 - (דבלב וקיסקמ) NOM עדימ

Pasos iniciales con el sistema 89Fijación de los cables de alimentaciónDoble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle, como se muestra e

Página 117 - ילנויצפואה ימדקה חולה תנקתה

90 Pasos iniciales con el sistemaInstalación del bisel opcionalInstale el bisel (opcional).Sistema operativo compatibleEl sistema se incluye preinstal

Página 118 - תכרעמה תלעפה

Pasos iniciales con el sistema 91Otra información útil AVISO: consulte la información sobre normativas y seguridad que se envió con el sistema. La in

Página 119 - למשחה ילבכ רוביח

92 Pasos iniciales con el sistemaInformación de la NOM (sólo para México)La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo de

Página 120 - הזיראהמ תכרעמה תאצוה

Pasos iniciales con el sistema 93MemoriaArquitectura Módulos DIMM DDR3 ECCregistrados o sin búfer de 1066 ó 1333 MHzDIMMZócalos de módulo de memoria O

Página 121 - תורהזאו תוארתה ,תורעה

94 Pasos iniciales con el sistemaAlimentaciónSuministro de energía de CA (por suministro de energía)Potencia750 W (suministro de energía redundante op

Página 122 - םע הדובע תליחת

Pasos iniciales con el sistema 95Humedad relativaEn funcionamientoDel 20 al 80% (sin condensación) con una gradación de humedad máxima del10% por hora

Página 123

96 Pasos iniciales con el sistema

Página 124 - Напечатано в Ирландии

Dell™ PowerVault™NX3100 SistemleriSistem BaşlangıçKılavuzuDüzenleyici Model E13S Serisi

Comentários a estes Manuais

Sem comentários