Dell POWEREDGE R805 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores Dell POWEREDGE R805. Dell POWEREDGE R805 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 60
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Dell™ PowerEdge™
R805 Systems
Getting Started
With Your System
Guide de mise en route
Primeiros passos com o sistema
Procedimientos iniciales con el sistema
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1 - With Your System

Dell™ PowerEdge™R805 SystemsGetting StartedWith Your SystemGuide de mise en routePrimeiros passos com o sistemaProcedimientos iniciales con el sistema

Página 2

8 Getting Started With Your SystemConnecting the Power Connect the monitor’s power cable to the monitor (optional), and connect the system’s power cab

Página 3

Getting Started With Your System 9Turning on the System Turn on the system and monitor (optional).With the bezel removed, press the power button on th

Página 4 - Notes, Notices, and Cautions

10 Getting Started With Your SystemComplete the 0perating System SetupIf you purchased a preinstalled operating system, see the operating system docum

Página 5 - System Features

Getting Started With Your System 11DrivesHard drives Up to two 2.5-inch, hot-plug SAS or SATA internal drivesOptical drive One optional slim-line SAT

Página 6 - Supported Operating Systems

12 Getting Started With Your SystemPowerAC power supply (per power supply)Wa tt ag e700 WVoltage85–264 VAC, autoranging, 47–63 HzHeat dissipation2697

Página 7

Getting Started With Your System 13EnvironmentalNOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations,

Página 8 - Unpacking the System

14 Getting Started With Your System

Página 9

Systèmes Dell™PowerEdge™ R805Guide de mise en routeModèle EMS01

Página 10 - Connecting the Power

Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.

Página 11 - Installing the Bezel

Guide de mise en route 17Caractéristiques du systèmeCette section décrit les principales caractéristiques du système sur le plan matériel et logiciel.

Página 13

18 Guide de mise en route• Carte contrôleur SAS intégrée (via un emplacement PCIe dédié sur la carte latérale) prenant en charge à la fois les adaptat

Página 14

Guide de mise en route 19Systèmes d'exploitation pris en charge• Microsoft® Windows Server®2003 R2, Standard Edition et Enterprise Edition (SP1 e

Página 15

20 Guide de mise en route• La documentation des logiciels de gestion de système contient des informations sur les fonctionnalités, l'installation

Página 16

Guide de mise en route 21Installation et configuration PRÉCAUTION : Avant de commencer la procédure suivante, lisez et appliquez les consignes concer

Página 17 - Guide de mise en route

22 Guide de mise en routeInstallation des rails et du système dans un rack Commencez par lire les consignes de sécurité qui se trouvent dans la docume

Página 18 - ____________________

Guide de mise en route 23Connexion du câble d'alimentation Branchez les câbles d'alimentation appropriés (un sur le moniteur [en option] et

Página 19 - Caractéristiques du système

24 Guide de mise en routeMise sous tension du système Mettez le système sous tension, ainsi que le moniteur, si nécessaire.Après avoir retiré le cadre

Página 20

Guide de mise en route 25Finalisation de l'installation du système d'exploitationSi vous avez acheté un système d'exploitation préinsta

Página 21 - Autres informations utiles

26 Guide de mise en routeMémoireArchitecture Barrettes de mémoire DDR2 à registres et avec parité, cadencées à 667 MHzSupports de barrette de mémoire

Página 22

Guide de mise en route 27À l'avantVidéoVGA, 15 brochesUSBDeux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0À l'intérieurUSBUn connecteur à 4

Página 23 - Installation et configuration

Dell™ PowerEdge™R805 SystemsGetting StartedWith Your System

Página 24

28 Guide de mise en routeCaractéristiques physiquesHauteur8,67 cm (3,41 pouces)Largeur44,4 cm (17,5 pouces)Profondeur71,26 cm (28,05 pouces)Poids (con

Página 25 - Guide de mise en route 23

Guide de mise en route 29Tolérance maximale aux vibrationsFonctionnement0,26 Grms à 5-350 Hz (système installé dans la position de fonctionnement)Stoc

Página 26 - Installation du cadre

30 Guide de mise en route

Página 27 - Spécifications techniques

Sistemas Dell™PowerEdge™ R805Primeiros passoscom o sistemaModelo EMS01

Página 28 - 26 Guide de mise en route

Notas, avisos e advertências NOTA: NOTA fornece informações importantes para ajudar você a usar melhor o computador. AVISO: AVISO indica possíveis da

Página 29

Primeiros passos com o sistema 33Recursos do sistemaEsta seção descreve os principais recursos de hardware e software do sistema. Também fornece infor

Página 30 - 28 Guide de mise en route

34 Primeiros passos com o sistema• Quatro placas NIC Gigabit Ethernet integradas, capazes de suportar taxas de dados de 10 Mbps, 100 Mbps e 1000 Mbps.

Página 31

Primeiros passos com o sistema 35Sistemas operacionais admitidos• Microsoft® Windows Server® R2 2003, nas edições Standard e Enterprise (SP1 e posteri

Página 32 - 30 Guide de mise en route

36 Primeiros passos com o sistema• A documentação do sistema operacional descreve como instalar (se necessário), configurar e utilizar o software do s

Página 33 - Primeiros passos

Primeiros passos com o sistema 37Remoção do sistema da embalagem Remova o sistema da embalagem e identifique cada item.Guarde todos os materiais de en

Página 34 - Notas, avisos e advertências

Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates

Página 35 - Recursos do sistema

38 Primeiros passos com o sistemaConexão de teclado, mouse e monitor Conecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional).Os conectores localizados na pa

Página 36

Primeiros passos com o sistema 39Instalação do suporte de retenção do cabo de alimentação Conecte o suporte de retenção do cabo de alimentação na dobr

Página 37 - Outras informações úteis

40 Primeiros passos com o sistemaComo ligar o sistema Ligue o sistema e o monitor (opcional).Após remover a tampa frontal, pressione o botão liga/desl

Página 38 - Instalação e configuração

Primeiros passos com o sistema 41Conclua a configuração do sistema operacionalCaso tenha adquirido um sistema operacional pré-instalado, consulte a re

Página 39

42 Primeiros passos com o sistemaCapacidades dos módulos de memória.512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB ou 8 GB (somente em filas simples ou duplas, fila quadra

Página 40 - Conexão da energia

Primeiros passos com o sistema 43VídeoTipo de vídeo Controlador de vídeo ATI ES1000; conector VGAMemória de vídeo 32 MBEnergiaFonte de alimentação CA

Página 41

44 Primeiros passos com o sistemaAmbientaisNOTA: Para obter informações adicionais sobre os valores ambientais para configurações de sistema específic

Página 42 - Instalação da tampa frontal

Sistemas Dell™PowerEdge™ R805Procedimientos inicialescon el sistemaModelo EMS01

Página 43 - Especificações técnicas

Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica l

Página 44

Procedimientos iniciales con el sistema 47Componentes del sistemaEn esta sección se describen los principales componentes de hardware y software del s

Página 45

Getting Started With Your System 3System FeaturesThis section describes the major hardware and software features of your system. It also provides info

Página 46

48 Procedimientos iniciales con el sistema• Cuatro NIC Ethernet Gigabit integradas que admiten velocidades de datos de 10 Mbps, 100 Mbps y 1 000 Mbps.

Página 47 - Procedimientos iniciales

Procedimientos iniciales con el sistema 49Sistemas operativos admitidos• Microsoft® Windows Server® 2003 R2 Standard Edition y Enterprise Edition (SP1

Página 48 - Notas, avisos y precauciones

50 Procedimientos iniciales con el sistema• En la documentación del sistema operativo se describe cómo instalar (si es necesario), configurar y utiliz

Página 49 - Componentes del sistema

Procedimientos iniciales con el sistema 51Desembalaje del sistema Desembale el sistema e identifique cada elemento.Guarde el material de embalaje por

Página 50

52 Procedimientos iniciales con el sistemaConexión del teclado, el ratón y el monitor Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).Los conecto

Página 51 - Otra información útil

Procedimientos iniciales con el sistema 53Instalación del soporte de retención del cable de alimentación Fije el soporte de retención del cable de ali

Página 52 - Instalación y configuración

54 Procedimientos iniciales con el sistemaEncendido del sistema Encienda el sistema y el monitor (opcional).Una vez que se haya extraído el embelleced

Página 53 - Desembalaje del sistema

Procedimientos iniciales con el sistema 55Finalización de la instalación del sistema operativoSi ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consu

Página 54 - Conexión de la alimentación

56 Procedimientos iniciales con el sistemaMemoriaArquitectura Módulos de memoria DDR2 de paridad registrada a 667 MHzZócalos de módulo de memoria 16 d

Página 55

Procedimientos iniciales con el sistema 57InternosUSBUno de 4 patas compatible con USB 2.0SDUna ranura para tarjeta de memoria flash en la tarjeta ver

Página 56 - Instalación del embellecedor

4 Getting Started With Your System• Four external USB 2.0-compliant connectors (two on the front and two on the back) supporting a diskette drive, a D

Página 57 - Especificaciones técnicas

58 Procedimientos iniciales con el sistemaEspecificaciones ambientalesNOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a c

Página 58

Getting Started With Your System 5• Red Hat Enterprise Linux Server ES (Version 4.5) (x86_64)•SUSE® Linux Enterprise Server 9 (x86_64)• SUSE Linux Ent

Página 59

6 Getting Started With Your SystemObtaining Technical AssistanceIf you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform a

Página 60

Getting Started With Your System 7Installing the Rails and System in a Rack Once you have read the "Safety Instructions" located in the rack

Comentários a estes Manuais

Sem comentários