Dell PowerEdge C8000 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Hardware de computador Dell PowerEdge C8000. Dell PowerEdge C8000 Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manuel du propriétaire

Dell PowerEdge C8000XDManuel du propriétairedu matérielModèle réglementaire : B06BType réglementaire : B06B002

Página 2 - PRÉCAUTION :

10À propos du systèmeFigure 1-3. Numérotation des baies dans une configuration à 24 lecteursCodes des voyants des disques dursLes fonds de panier de d

Página 3 - Table des matières

À propos du système11Voyants de disque dur pour configuration à 12 baiesFigure 1-4. Voyants de disque dur pour configuration à 12 baies - Côté gauche

Página 4

12À propos du systèmeVoyants de disque dur pour configuration à 24 baiesFigure 1-6. Voyants de disque dur pour configuration à 24 baies - Côté gauche

Página 5 - 3 Dépannage

À propos du système13*Cet état n'est pas pris en charge par les cartes HBA/RAID LSI. Lorsque vous annulez le processus de restauration RAID, la L

Página 6

14À propos du systèmeCaractéristiques des connecteurs SASLe chariot de stockage est doté de deux puces d'extension SASx28 situées sur l'exte

Página 7

À propos du système15Figure 1-8. Carte du module d'extension SAS LS I 28 Port 6G BExpanderA PortLSI 28 Port 6GBExpanderB PortHost PortA1Host Po

Página 8

16À propos du systèmeMode de configuration du module d'extension Le chariot C8000XD est équipé d'un module d'extension SAS qui permet d

Página 9

À propos du système17La figure ci-dessous illustre une connexion à chemin d'accès unique depuis un chariot de calcul HBA/RAID unique vers deux ch

Página 10 - À propos du système

18À propos du système• Mode de port doubleEn mode de port double, la carte du module d'extension SAS du chariot de stockage prend en charge la co

Página 11 - REMARQUE :

À propos du système19• Mode d'extension (sans segmentation)En mode d'extension, la carte du module d'extension SAS du chariot de stocka

Página 12

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre or

Página 13

20À propos du système• Mode d'extension (quatre zones) En mode d'extension avec une configuration à quatre zones, la carte du module d'

Página 14

À propos du système21Figure 1-14. Table de segmentation• Mode d'extension (deux zones) En mode d'extension avec une configuration à deux zon

Página 15 - Expander Boar d

22À propos du systèmeFigure 1-16. Table de segmentationService Tag (Numéro de service)L’illustration suivante vous présente l’emplacement du numéro de

Página 16 - Chariot de stockage

À propos du système23Autres informations utiles AVERTISSEMENT : Voir les informations sur la sécurité et les réglementations fournies avec votre systè

Página 17

24À propos du système

Página 18

Installation des composants du système25Installation des composants du systèmeConsignes de sécurité AVERTISSEMENT : Le travail sur des systèmes toujou

Página 19 - RAID unique

26Installation des composants du système• Laissez tous les composants à l'intérieur de l'emballage antistatique tant que vous n'êtes pa

Página 20

Installation des composants du système27À l'intérieur du système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un te

Página 21

28Installation des composants du systèmeChariotOuverture du chariot PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un tech

Página 22

Installation des composants du système29Fermeture du chariot1Poussez le bâti du disque dur entièrement dans le chariot jusqu'à ce que le loquet d

Página 23 - Autres informations utiles

Table des matières3Table des matières1 À propos du système. . . . . . . . . . . . . . . . . 7Voyants et caractéristiques du panneau avant. . . . . .

Página 24

30Installation des composants du systèmeRetrait d'un chariot PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un techni

Página 25 - Installation des composants

Installation des composants du système31Installation d'un chariot PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un t

Página 26 - Outils recommandés

32Installation des composants du systèmeFigure 2-5. Retrait et installation d'un cache de chariotInstallation d'un cache de chariotTenez le

Página 27 - À l'intérieur du système

Installation des composants du système33Configuration du disque durLe chariot est équipé d'un module d'extension SAS afin d'utiliser le

Página 28 - Ouverture du chariot

34Installation des composants du systèmeLe tableau suivant présente le type de support de disque dur et la taille, le type et la hauteur du disque dur

Página 29 - Fermeture du chariot

Installation des composants du système35• Le chariot prend en charge uniquement des disques durs SAS en configuration de mode de port double. • N&apos

Página 30 - Retrait d'un chariot

36Installation des composants du systèmeFigure 2-6. Retrait et installation d'un support de disque dur standardInstallation d'un support de

Página 31 - Cache de chariot

Installation des composants du système37Retrait d'un disque dur de 3,5 pouces installé dans un support de disque dur standard PRÉCAUTION : la pl

Página 32 - Disques durs

38Installation des composants du systèmeFigure 2-7. Retrait et installation d'un disque dur de 3,5 pouces dans un support de disque dur standardI

Página 33 - Configuration du disque dur

Installation des composants du système391Insérez le nouveau disque dur dans le cadre de protection métallique, puis alignez les orifices du disque dur

Página 34

4Table des matièresCache de chariot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Retrait d'un chariot factice. . . . . . . . . . . . . 31Instal

Página 35

40Installation des composants du systèmeFigure 2-8. Retrait et installation d'un support de disque dur flexibleInstallation d'un support de

Página 36 - support de disque dur

Installation des composants du système41Retrait d'un disque dur de 2,5 pouces installé dans un support de disque dur flexible PRÉCAUTION : la pl

Página 37

42Installation des composants du systèmeFigure 2-9. Retrait et installation d'un disque dur de 2,5 pouces dans un support de disque dur flexibleI

Página 38

Installation des composants du système433Pliez le rail avant droit et insérez les broches du support dans les orifices de montage du disque dur, puis

Página 39

44Installation des composants du systèmeFigure 2-10. Retrait et installation d'un support de disque dur* d'extensionInstallation d'un s

Página 40

Installation des composants du système45Retrait d'un support de disque dur SSD PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées

Página 41

46Installation des composants du systèmeFigure 2-11. Retrait et installation d'un support de disque dur SSDInstallation d'un support de disq

Página 42

Installation des composants du système473Insérez l'extrémité en forme de t de la poignée du support de disque dur d'extension dans l'en

Página 43

48Installation des composants du systèmeFigure 2-12. Retrait et installation d'un disque dur SSD de 2,5 pouces dans un support de disque dur SSDI

Página 44

Installation des composants du système491Insérez le nouveau disque dur SSD dans le cadre de protection métallique, puis alignez les orifices du disque

Página 45

Table des matières5Installation d'un support de disque dur SSD dans un support de disque dur d'extension . . . . . . . 50Retrait du fond

Página 46

50Installation des composants du systèmeFigure 2-13. Retrait et installation d'un support de disque dur SSD d'un support de disque dur d&apo

Página 47

Installation des composants du système51Retrait du fond de panier des disques durs d'un support de disque dur d'extension PRÉCAUTION : la p

Página 48

52Installation des composants du systèmeFigure 2-14. Retrait et installation d'un fond de panier de disque dur d'un support de disque dur d&

Página 49

Installation des composants du système53Installation d'un fond de panier de disque dur dans un support de disque dur d'extension PRÉCAUTION

Página 50

54Installation des composants du système

Página 51

Dépannage55DépannageLa sécurité en priorité, pour vous et votre système AVERTISSEMENT : Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système.

Página 52

56Dépannage• Si le système ne se met pas sous tension, vérifiez l'affichage par voyants. Si l'affichage par voyants n'est pas allumé, i

Página 53

Dépannage57Dépannage d'un disque dur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agré

Página 54

58DépannageLe voyant du disque dur ne s'allume pas1Ouvrez le chariot. Voir « Ouverture du chariot », à la page 28. REMARQUE : Vérifiez bien les v

Página 55 - Dépannage

Dépannage593Vérifiez que la carte du module d'extension SAS est correctement installée dans le chariot. 4Réinstallez le chariot dans le châssis.

Página 56 - Dépannage d'un chariot

6Table des matièresSupport du module d'extension SAS . . . . . . . . . . 63Description des commandes. . . . . . . . . . . . . . . 64Paramètre

Página 57 - Disque dur non reconnu

60DépannageDépannage du fond de panier des disques durs PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de ma

Página 58

Dépannage613Vérifiez que la carte de distribution de l'alimentation des nœuds est correctement installée dans le chariot. 4Réinstallez le chariot

Página 59

62Dépannageget - queries data from the targeted expander chipver [RÉGION] - affiche la version du micrologiciel d'une région flash. Le cas échéan

Página 60

Utilisation de l'Expander Flash Utility63Utilisation de l'Expander Flash UtilityExpander Flash Utility (Xflash) est un utilitaire de ligne d

Página 61

64Utilisation de l'Expander Flash UtilityDescription des commandesUtilisez la syntaxe suivante pour les commandes de l'utilitaire Xflash :xf

Página 62

Utilisation de l'Expander Flash Utility65a. Le cas échéant, [REGION] (décimale) renvoie à une région flash du module d'extension (0 à 9). Si

Página 63 - Flash Utility

66Utilisation de l'Expander Flash UtilityConfigurations de câblageLa mise à jour micrologicielle du module d'extension peut s'effectuer

Página 64 - Description des commandes

Utilisation de l'Expander Flash Utility67• 4 Module d'extension A/B : connexion directe quatre hôtes RAID à un chariot à 24 lecteurs Dans ce

Página 65

68Utilisation de l'Expander Flash UtilityRemarque : XXX représente le numéro de version de l'image du micrologiciel de la région flash 0.Rem

Página 66 - Configurations de câblage

Utilisation de l'Expander Flash Utility69Remarque : 1 représente le type de configuration et les propriétés des puces du module d'extension.

Página 67

À propos du système7À propos du systèmeVoyants et caractéristiques du panneau avantFigure 1-1. Voyants et fonctionnalités du panneau avantÉlément Voya

Página 68

70Utilisation de l'Expander Flash UtilityMise à jour du micrologiciel du module d'extension REMARQUE : avant d'effectuer la mise à jou

Página 69

Utilisation de l'Expander Flash Utility71Exemple de sortie REMARQUE : le module d'extension SAS?du chariot de stockage a deux adresses SAS u

Página 70

72Utilisation de l'Expander Flash UtilitybLorsque l'invite du message « Souhaitez-vous vraiment télécharger le fichier sur le module d'

Página 71

Utilisation de l'Expander Flash Utility7310Téléchargez l'image de fabrication sur la région flash 9.aEntrez la commande suivante :cmd>xfl

Página 72

74Utilisation de l'Expander Flash Utility14Réinitialisez la puce B du module d'extension en entrant la commande :cmd>xflash –i SASADDR re

Página 73

Cavaliers et connecteurs75Cavaliers et connecteursConnecteurs du fond de panier des disques dursFigure 5-1. Fond de panier gauche1 connecteur SAS/SATA

Página 74

76Cavaliers et connecteursFigure 5-2. Fond de panier droit1 connecteur de carte pont du fond de panier2 connecteur SAS/SATA intégré 6 ou 183 connecteu

Página 75 - Cavaliers et connecteurs

Cavaliers et connecteurs77Figure 5-3. Fond de panier des disques durs du support de disque dur d'extension1 connecteur SSD intégré 1 2 connecteur

Página 76

78Cavaliers et connecteursConnecteurs de la carte du module d'extension SASFigure 5-4. Connecteurs de la carte du module d'extension SAS1 co

Página 77

Cavaliers et connecteurs79Connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation du nœud Figure 5-5. Connecteurs de la carte de distribution d

Página 78

8À propos du système3 Connecteur externe mini-SAS A2Se connecte à la carte adaptateur de bus hôte (HBA) ou RAID d'un chariot de calcul. Lorsque v

Página 79

80Cavaliers et connecteurs

Página 80

Obtention d'aide81Obtention d'aideContacter DellAux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous ne disposez pas d

Página 82

FILE LOCATION: J:\DL\DL134729\DTP\fr-FR\C8000XD_HOM_bk0IX.fmIndex83IndexAÀ propos du système, 7Ccache de chariotinstallation, 32retrait, 31chariotfer

Página 83

FILE LOCATION: J:\DL\DL134729\DTP\fr-FR\C8000XD_HOM_bk0IX.fm84IndexIinstallationcache de chariot, 32chariot, 31disque dur de 2,5 pouces, 42disque dur

Página 84

FILE LOCATION: J:\DL\DL134729\DTP\fr-FR\C8000XD_HOM_bk0IX.fmIndex85support de disque dur SSDinstallation, 46, 50retrait, 45, 49support de disque dur

Página 85

FILE LOCATION: J:\DL\DL134729\DTP\fr-FR\C8000XD_HOM_bk0IX.fm86Index

Página 86

À propos du système9Caractéristiques des disques dursLe chariot de stockage C8000XD est disponible avec 12 lecteurs ou 24 lecteurs. Tous les disques d

Comentários a estes Manuais

Sem comentários