Интерактивный проекторDell™ S510Руководство пользователя
10 Подключение проектора ВНИМАНИЕ! Перед выполнением любых приведенных ниже процедур выполните инструкции по технике безопасности, приведенные на стр
100 Использование проектораВойтиВойдите в систему, используя Код доступа, указанный в шаге 4 раздела «Установка проецирования со звуком», затем нажмит
Использование проектора 101Запуск приложения Dell Wireless Application Software на компьютере через ЛВС14 Подключите кабель ЛВС к проектору и компьюте
102 Использование проектораУстановка приложения USB Display (DoUSB)Операционная система Windows1Подключите кабель питания и нажмите кнопку питания.2 П
Использование проектора 103Операционная система Mac1Подключите кабель питания и нажмите кнопку питания.2 Подключите переходный кабель USB (тип A – тип
104 Использование проектораУстановка драйвера DoUSB1Дважды щелкните значок USB_DISPLAY на рабочем столе.2В папке USB_DISPLAY запустите файл MAC_USB_Di
Использование проектора 105Установка интерактивного ИК-пера ПРИМЕЧАНИЕ. Минимальные требования к конфигурации компьютера:Операционная система:•Window
106 Использование проектораОперационная система Windows1Подключите кабель питания, VGA, мини-USB к проектору.2Включите питание проектора, нажав кнопку
Использование проектора 1074После подключения USB-кабеля к компьютеру автоматически отображается сообщение установки драйвера PenDriver. Для выполнени
108 Использование проектораaВыключите свет или уменьшите уровень света, падающего на белый экранbНе ходите перед экраном и не перемещайте проекторcОтр
Использование проектора 109Операционная система Mac8Повторите Шаги 1–3 для включения проектора и подключения кабелей VGA и USB.9Установите компакт-дис
Подключение проектора 11Подключение к компьютеруПодключение компьютера с помощью кабеля VGA ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель с мини-разъемом USB следует подключать
110 Использование проектораУправление проектором с помощью управлению средствами ИнтернетаНастройка параметров сетиЕсли проектор подключен к сети, то
Использование проектора 111Загрузка приложения Dell Projector Connection ManagerСм. также "Установка беспроводного монитора или монитора, подключ
112 Использование проектораУправление конференциейЭта функция позволяет устраивать конференцию из презентаций из различных источников без использовани
Использование проектора 113Свойства системы управленияАдминистраторДля доступа к странице администрирования требуется пароль администратора. • Пароль
114 Использование проектораСостояние системыОтобразится информация о Состояние сети, Состояние подключения и Состояние проеключения.
Использование проектора 115Состояние сетиСм. раздел экранного меню на стр. 48.Настройка IP• Выберите Получить IP-адреса автоматически для автоматическ
116 Использование проектораБеспроводная настройка• Выберите значение Включить для настройки параметров Регион, Идентификатор SSID, Передача SSID, Freq
Использование проектора 117Настройка проецированияНастройка проецирования• Разрешение: Позволяет выбирать разрешение. Варианты: XGA (1024 x 768) и WXG
118 Использование проектораСмена паролейНа этой странице можно изменить пароль администратора.• Введите новый пароль: Введите новый пароль.• Подтверди
Использование проектора 119Установка параметров по умолчаниюНажмите кнопку Применить, чтобы восстановить заводские настройки по умолчанию для беспрово
12 Подключение проектораСквозное подключение монитора с помощью кабелей VGA ПРИМЕЧАНИЕ. В комплект поставки проектора входит только один кабель VGA.
120 Использование проектораОбновление микропрограммыДля обновления встроенного ПО перейдите на страницу Обновление микропрограммы. ПРИМЕЧАНИЕ. Выключ
Использование проектора 121Панель управления проекторомИнформация о проекторе• Состояние проеключения: доступно пять состояний: «Лампа вкл.», «Режим о
122 Использование проекторасигналов проектор может перейти в режим защиты. Для выхода из режима защиты нажмите кнопку Очистить, чтобы сбросить состоян
Использование проектора 123Настройка предупрежденияУведомление по электронной почте• Уведомление по электронной почте: Включите (Включить) этот параме
124 Использование проектораПерезагрузить системуНажмите кнопку Перезагрузка для перезагрузки системы.Система Crestron
Использование проектора 125Элемент Описание1 Кнопку Питания Нажмите кверху для включения/выключения питания проектора.2 Регуляторы громкости дорожкиНа
126 Использование проектораИспользование окна инструментовПри выборе вкладки To ol s ( Инструменты) в рабочем окне отображается следующее окно. В это
Использование проектора 127User Password (Пароль пользователя)Установите флажок для поля Enabled (Включено) для запроса пароля, чтобы открыть рабочее
128 Использование проектораПароль админ.Установите флажок для поля Enabled (Включено) для запроса пароля, чтобы открыть окно инструментов.Элемент Опис
Использование проектора 129Часто задаваемые вопросы:Я хочу получить удаленный доступ для управления проектором через Интернет. Как мне лучше всего нас
Подключение проектора 13Подключение компьютера с помощью кабеля RS232 ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель RS232 (9-контактное гнездо D-sub на гнездо с переставленными
130 Использование проектораПочему мне не удается получить доступ к SMTP-серверу?1Убедитесь в отделе информационных систем или у сетевого администратор
Использование проектора 131Настройка межсетевого экрана и часто задаваемые вопросыВ: Почему я не могу получить доступ к странице управления средствами
132 Использование проектораSygate Personal Firewall1 Откройте приложение Sygate Personal Firewall (Пуск > Все программы > Sygate > Sygate Per
Использование проектора 133Создание программного маркераПрограммный маркер позволяет использовать функцию «подключить и показать» с помощью USB-маркер
134 Поиск и устранение неполадок проектораПри возникновении проблем с проектором см. приведенные ниже советы по поиску и устранению неполадок. Если пр
Поиск и устранение неполадок проектора 135Изображение отображается частично, неверно или прокручивается1Нажмите кнопку Auto Adjust на пульте дистанцио
136 Поиск и устранение неполадок проектораНеверное отображение цветов изображения•При поступлении на дисплей с графической карты ненадлежащего выходно
Поиск и устранение неполадок проектора 137Индикатор лампы мигает желтым цветомЕсли индикатор лампы мигает желтым цветом, возможно, нарушено соединение
138 Поиск и устранение неполадок проектораОтсутствует изображение в режиме DoUSB•WindowsОтображение через USB должно происходить автоматически. Для ру
Поиск и устранение неполадок проектора 139Сигналы индикацииСостояние проеключенияОписаниеКнопки управленияИндикаторКнопка питанияТемпература (желтый)Л
14 Подключение проектораПодключение компьютера с помощью кабеля USB ПРИМЕЧАНИЕ. Функция Plug and Play. В комплект поставки проектора входит только од
140 Поиск и устранение неполадок проектораЗамена лампы ВНИМАНИЕ! Перед выполнением любых приведенных ниже процедур выполните инструкции по технике бе
Поиск и устранение неполадок проектора 1416Установите новую лампу.7Затяните два винта, удерживающие лампу.8Установите крышку лампы и затяните два винт
142 Технические характеристики5Технические характеристикиСветовой клапан 0,65 дюйма WXGA-800 S450 DMD, DarkChip3™Яркость 3100 ANSI люмен (максимальная
Технические характеристики 143Совместимость с видеостандартамиКомпозитный видеосигнал:NTSC: M (3,58 MГц), 4,43 МГцPAL: B, D, G, H, I, M, N, 60SECAM: B
144 Технические характеристикиУсловия эксплуатацииТемпература эксплуатации: от 5 °C до 40 °C (от 41 °F до 104 °F)Влажность: не выше 80%Температура хра
Технические характеристики 145 ПРИМЕЧАНИЕ. Срок службы лампы проектора определяется только уменьшением уровня яркости и не является характеристикой в
146 Технические характеристикиНазначение контактов RS232Протокол RS232 • Параметры обмена данными • Типы командВызов экранного меню и настройка параме
Технические характеристики 147Совместимые режимы (аналог/цифровой)РазрешениеЧастота обновления (Гц)Частота строчной развертки (кГц)Частота следования
148 Контактная информация DellТелефон для пользователей из США: 800-WWW-DELL (800-999-3355). ПРИМЕЧАНИЕ. При отсутствии активного подключения к сети И
Контактная информация Dell 149Связь с компанией CrestronКомпания Crestron предоставляет техническую поддержку по телефону и через Интернет. Доступност
Подключение проектора 15Подключение компьютера с помощью кабеля HDMI ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель HDMI не входит в комплект поставки проектора. Приобрести кабе
150 ГлоссарийANSI люмены — стандарт измерения яркости. Он вычисляется путем деления квадратного метра изображения на девять равных прямоугольников, из
Глоссарий 151Значение контрастности Белый цвет/черный цвет всегда выше значения контрастности ANSI для одного и того же проектора.дБ — децибел — едини
152 Глоссарийниз») проецируемого изображения, вызванное неверным углом проецирования на экран.Максимальное расстояние — расстояние от экрана, на котор
Индекс 153ИндексDDellконтакты 148, 150ВВключение и выключение проектораВключение проектора 25Выключение проектора 25ЗЗамена лампы 140ИИнтерактивное пе
154 ИндексКабель VGA - VGA 11, 12Кабель VGA - YPbPr 20Кабель композитного видеосигнала 19Кабель питания 11, 12, 13, 14, 15, 16, 19, 20, 21, 22, 23, 24
Индекс 155Коэффициент контрастности 142Потребляемая мощность 143Проекционный объектив 142Протокол RS232 146Равномерность 142Размер проекционного экран
16 Подключение проектораПодключение мобильных устройств (планшета) с помощью кабеля MHL ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель MHL не входит в комплект поставки проектор
Подключение проектора 17Подключение компьютера с использованием беспроводного адаптера или Intel® WiDi ПРИМЕЧАНИЕ. Для определения беспроводного соед
18 Подключение проектораПодключение к смартфону или планшету с использованием беспроводного адаптера ПРИМЕЧАНИЕ. Dell S510 поддерживает приложения Mo
Подключение проектора 19Подключение DVD-плеераПодключение DVD-плеера с помощью кабеля композитного видеосигнала и аудиокабеля левого и правого каналов
Замечания, предостережения и предупреждения ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ содержит важную информацию, которая позволяет пользователю лучшим образом использо
20 Подключение проектораПодключение DVD-плеера с помощью кабеля компонентного видеосигнала ПРИМЕЧАНИЕ. Переходный кабель «VGA – компонентный видеосиг
Подключение проектора 21Подключение DVD-плеера с помощью кабеля HDMI ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель HDMI не входит в комплект поставки проектора. Приобрести кабе
22 Подключение проектораПодключение внешнего динамика с помощью аудиокабеля ПРИМЕЧАНИЕ. Аудиокабель не входит в комплект поставки проектора.1 Кабель
Подключение проектора 23Подключение к локальной вычислительной сетиПроецирование изображения и управление проектором, подключенным к сети с помощью ка
24 Подключение проектораПодключение к промышленному блоку управления RS232 ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель RS232 (9-контактное гнездо D-sub на гнездо с переставле
Использование проектора 25Включение проектора ПРИМЕЧАНИЕ. Перед включением источника сигнала включите проектор (компьютер, DVD-плеер и т.п.). До нажа
26 Использование проектора3Для быстрого выключения питания проектора нажмите кнопку питания и удерживайте в течение 1 секунды, вентиляторы охлаждения
Использование проектора 27Настройка размера проецируемого изображения70" (177,8 cm)0,597’ (18,2 cm)0,872’ (26,6 cm)1,05’ (32 cm)1,122’ (34,2 cm)1
28 Использование проектора ПРИМЕЧАНИЕ. Расстояние от зеркала до задней части проектора: 33,5 смРасстояние проецирования (см)[A]Расстояние проецирован
Использование проектора 29Использование дистанционного управления1 Кнопка питания Включение и выключение проектора. Дополнительную информацию см. в р
Содержание | 3Содержание1 Проектор Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Интерактивное перо . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30 Использование проектора5Лазер Направьте пульт дистанционного управления на экран, нажмите и удерживайте кнопку лазера для активации лазера. ВНИМАН
Использование проектора 3113 Режим видео Проектор поддерживает предустановленные конфигурации, оптимизированные для отображения данных (слайды презент
32 Использование проектораУстановка батарей в пульт дистанционного управления ПРИМЕЧАНИЕ. Если пульт дистанционного управления не используется, выньт
Использование проектора 33Замена наконечников интерактивного пера ПРИМЕЧАНИЕ. При повреждении наконечника пера или нарушении его функциональности его
34 Использование проектораЗамена батареек в интерактивном пере ПРИМЕЧАНИЕ. При разряде батареи индикатор при включении пера мигает красным цветом. В
Использование проектора 35Зона действия пульта дистанционного управления ПРИМЕЧАНИЕ. Фактический рабочий диапазон может немного отличаться от указанн
36 Использование проектораИспользование экранных меню•Проектор поддерживает экранное меню на нескольких языках, меню может отображаться при наличии ис
Использование проектора 37 ПРИМЕЧАНИЕ. Функция USB может использовать после включения режима «Беспроводные и ЛВС».КОМПОЗ. ВИДЕО—Для определения полно
38 Использование проектораВЫБОР ВХОДА – USBПараметр ВЫБОР ВХОДА - USB в меню источников входного сигнала позволяет включить режимы отображение через U
Использование проектора 39ЯРК./КОНТР.Меню Ярк./контр. позволяет отрегулировать яркость и контрастность проектора.ЯРКОСТЬ—Для настройки яркости изображ
4 | СодержаниеУстановка беспроводного монитора или монитора, подключаемого по ЛВС. . . . . . . . . . . . 72Операционная система Windows . . . . . .
40 Использование проектораГромкость звукаМеню Громкость звука позволяет настроить параметры громкости проектора Звук, Микрофон, Общая.ГРОМКОСТЬ ЗВУКА—
Использование проектора 41РАСШИРЕННЫЕМеню дополнительных настроек позволяет изменять настройки Изображения, Экрана, Проектора, LAN, СетьWiFi, Меню, Пи
42 Использование проектораПАР-РЫ ИЗОБР. (В РЕЖИМЕ ВИДЕО)—Выберите и нажмите для включения настроек изображения. В меню изображения доступны следующие
Использование проектора 432 Насыщенность, Резкость и Оттенок доступны только для композитного источника входного сигнала.ПАР-РЫ ИЗОБР. (НЕТ ИСТОЧНИКА
44 Использование проектораСООТНОШЕНИЕ СТОРОН—Выбор соотношения сторон для регулировки изображения. Варианты: Начало, 16:10, и 4:3.•Начало — выберите Н
Использование проектора 45f1280x720p@50 Гц, вертикальная стереопараg1280x720p@59,94/60 Гц, вертикальная стереопараh1920x1080p@23,98/24 Гц, вертикальна
46 Использование проектора ПРИМЕЧАНИЕ. 1Для отображения в режиме 3D потребуются некоторые дополнительные компоненты, включая:a«Активные» 3D-очки с те
Использование проектора 47•Задняя проекция-Настенное крепление — проектор переворачивает изображение. Изображение проецируется из-за полупрозрачного э
48 Использование проектораМожно включить или отключить режим Наст. табл., выбрав Выкл., 1, или 2.ФУНКЦ. МИНИ-USB—Выбор Интерак. перо или Удале. Pg Ctr
Использование проектора 49БЕСПРОВОДНЫЕ И LAN—Выберите Включить для включения режима беспроводной связи или ЛВС. Выберите Выкл. для отключения режима б
Проектор Dell 5Данный проектор поставляется в комплекте, показанном ниже. Убедитесь в наличии всех предметов, в случае отсутствия любого из них обрати
50 Использование проектораПАР-РЫ WIFI—Выберите и нажмите кнопку для включения настроек беспроводной сети. В меню настроек беспроводной сети доступны
Использование проектора 513После установки значений IP-адрес, Маска подсети, Шлюз и DNS выберите Хранилище и нажмите кнопку для сохранения настроек.4
52 Использование проектора1Первый запрос ввода пароля.aДля использования парольной защиты перейдите в меню Настройки меня, нажмите кнопку и выберите
Использование проектора 53СМЕНА ПАРОЛЯ—Введите исходный пароль. Затем введите новый пароль и подтвердите его.НАСТРОЙКИ ПИТАНИЯ—Нажмите кнопку для акт
54 Использование проектораБЫСТРОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ—Для выключения проектора однократным нажатием кнопки питания выберите Вкл.. Данная функция позволяет быст
Использование проектора 55ДАННЫЕ—В меню «Информация» отображаются текущие настройки проектора S510.ЯЗЫКВыбор языка экранного меню. Нажмите кнопку для
56 Использование проектораМультимедийная информацияПоддерживаемые форматы мультимедиа:Формат фотоизображенийФормат видеоТип изображения (расширение)По
Использование проектора 57Музыкальный форматТип муз.файла (расширение)Макс. частота дискретиз. (кГц)Макс. скорость передачи (Кбит/с)LPCM 48 кГц 320 Кб
58 Использование проектораКак настроить тип файла для мультимедиа на USB-носителе ПРИМЕЧАНИЕ. Вставьте флэш-диск USB в проектор, если хотите воспольз
Использование проектора 594 Перейдите в меню Выбор Входа, выберите параметр USB, затем выберите в подменю параметр Просмотр через USB.Отобразится прив
6 Проектор DellОписание проектора 1 Кнопка питания2 Индикатор температуры3 Индикатор лампы4 ИК-приемники5 Крышка лампы6 Камера7 10-Вт динамик8 Объекти
60 Использование проектораКак настроить тип файла для мультимедиа во внутренней памятиДля воспроизведения файлов Изображения, видео или музыкальных фа
Использование проектора 61Отобразится приведенный ниже экран внутренней память:4 Выберите файлы мультимедиа: Изображения, Видео, Музыка или Office Vie
62 Использование проектораOffice Viewer для USB и встроенной памятиФункция Office Viewer позволяет использовать файлы приложений MS Excel, MS Word, MS
Использование проектора 63Настройка мультимедиа в режиме использования флэш-накопителя USB и встроенной памятиМеню настройки мультимедиа позволяет изм
64 Использование проектораИспользование функции Intel® Wireless Display (WiDi) ПРИМЕЧАНИЕ. Системные требования к установке Intel® Wireless Display:К
Использование проектора 65Новейшую информацию см. на веб-сайте Intel® WiDi по адресу www.intel.com/go/widiБеспроводная сетьРекомендуемый тип беспровод
66 Использование проектораВключение функции Intel® WiDi на проекторе1Подключите кабель питания и нажмите кнопку питания.2 Нажмите кнопку Menu на пульт
Использование проектора 67Отображается следующий экран инструкций по Intel® WiDi:4 Обратите внимание на параметры НАЗВАНИЕ АДАПТЕРА и PIN-КОД. Эти све
68 Использование проектора3 Введите код защиты, указанный на шаге 4 в разделе «Включение функции Intel® WiDi на проекторе», для подтверждения сопряжен
Использование проектора 693Можно ввести новое описательное наименование адаптера.Использование функции Intel® WiDi с ОС Microsoft Windows 8.1 ПРИМЕЧА
Проектор Dell 7Интерактивное пероС помощью интерактивных перьев вы можете перемещаться по экрану, выбирать компьютерные программы и взаимодействовать
70 Использование проектора3 Выберите Add a wireless display (Добавить беспроводный экран).4 Выберите Dell Projector.5 Введите PIN-код, указанный на ша
Использование проектора 716 Отображается экран.7 Для настройки режима проецирования или отключения выберите Devices Charm (Устройства), затем Project
72 Использование проектораУстановка беспроводного монитора или монитора, подключаемого по ЛВС ПРИМЕЧАНИЕ. Минимальные требования к конфигурации компь
Использование проектора 73Операционная система WindowsВключение функции " Беспроводная сеть и ЛВС " на проекторе1Подключите кабель питания и
74 Использование проектораОтобразится экран указаний по беспроводным средствам, показанный ниже.4 Запишите Wireless Network (SSID), IP-адрес и Код дос
Использование проектора 75 ПРИМЕЧАНИЕ. • Для обнаружения подключения компьютер должен быть оснащен функцией беспроводной связи.• При подключении к бе
76 Использование проектора7 Открывается страница S510 Web Management. При первом использовании нажмите Загрузка.8 Выберите используемую операционную с
Использование проектора 779 Нажмите кнопку Выполнить для выполнения установки программного обеспечения (это действие будет необходимо выполнить только
78 Использование проектораЗапуск приложения Dell Projector Connection ManagerПосле завершения процедуры установки программа автоматически запускается
Использование проектора 79Установка приложения Dell Projector Connection Manager на компьютер через ЛВС11 Запустится программа установки ПО. Для выпол
8 Проектор Dell ВНИМАНИЕ! Правила техники безопасности1Запрещается использовать проектор вблизи нагревательных приборов.2Запрещается использовать про
80 Использование проектораЗапуск и вход в приложение Dell Projector Connection ManagerПосле завершения процедуры установки программа автоматически зап
Использование проектора 81Назначение кнопокПосле успешного входа отобразится следующий экран:Элемент Описание1 Строка состоянияПараметры Нажмите, чтоб
82 Использование проектораИспользование параметровНажмите для отображения меню параметров.RESOLUTION (РАЗРЕШЕНИЕ)—Позволяет выбирать разрешение.DISPL
Использование проектора 83AUDIO (ЗВУК)—Изменение параметров аудио.USB DONGLE (USB-АДАПТЕР)—Создание адаптера USB. См. "Создание программного марк
84 Использование проектораABOUT (О ПРОГРАММЕ)—Отображение версии приложения.
Использование проектора 85Операционная система MacВключение функции "Беспроводная сеть и ЛВС" на проекторе1Подключите кабель питания и нажми
86 Использование проектораОтобразится экран указаний по беспроводным средствам, показанный ниже.4 Запишите Wireless Network (SSID), IP-адрес и Код дос
Использование проектора 87ВойтиВойдите в систему с кодом доступа, указанным в шаге 4 раздела Установка беспроводного монитора или монитора, подключаем
88 Использование проектораНазначение кнопокПосле успешного входа отобразится следующий экран:Элемент Описание1 Строка состояния Отображает сведения об
Использование проектора 89Проецирование презентации•Для проецирования презентации нажмите любую из кнопок проецирования .•Чтобы приостановить презента
Подключение проектора 92Подключение проектора1 Разъем мини-USB (тип B) для подключения пульта ДУ, интерактивного пера и обновления встроенного ПО10 Ра
90 Использование проектораУстановка проецирования со звукомФункция Audio Projection (Проецирование со звуком) поддерживается только при воспроизведени
Использование проектора 91 ПРИМЕЧАНИЕ. Порты / протокол для соединения с проектором для проецирования через Ethernet:UDP: 1047, (резервные: 1048, 104
92 Использование проектораОперационная система WindowsВключение функции " Беспроводная сеть и ЛВС " на проекторе1Подключите кабель питания и
Использование проектора 93Отобразится экран указаний по беспроводным средствам, показанный ниже.4Запомните значения Идентификатор SSID, IP-адрес и Код
94 Использование проектораЗапуск приложения Dell Projector Connection ManagerПосле завершения процедуры установки программа автоматически запускается
Использование проектора 95Установка приложения Dell Projector Connection Manager на компьютер через ЛВС7 Подключите кабель ЛВС к проектору и компьютер
96 Использование проектораИспользование проецирования со звуком9 Выполнен вход в приложение Dell Projector Connection Manager. Нажмите кнопку Play (Во
Использование проектора 9711 Запуск Windows Media Player и другого программного обеспечения для воспроизведения аудиофайлов (например: проигрыватель W
98 Использование проектораОперационная система MacВключение функции " Беспроводная сеть и ЛВС " на проекторе1Подключите кабель питания и наж
Использование проектора 99Отобразится экран указаний по беспроводным средствам, показанный ниже.4Запишите Wireless Network (SSID), IP-адрес и Код дост
Comentários a estes Manuais