Dell PowerEdge R715 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores Dell PowerEdge R715. Dell PowerEdge R715 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 134
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Dell™ PowerEdge™
R715 Systems
Getting Started
With Your System
Začínáme se systémem
Guide de mise en route
Erste Schritte mit dem System
Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας
Rozpoczęcie pracy z systemem
Начало работы с системой
Procedimientos iniciales con el sistema
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
תכרעמה םע הדובעה תליחת
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 133 134

Resumo do Conteúdo

Página 1 - With Your System

Dell™ PowerEdge™R715 SystemsGetting StartedWith Your SystemZačínáme se systémemGuide de mise en routeErste Schritte mit dem SystemΤα πρώτα βήµατα µε τ

Página 2

8 Getting Started With Your SystemOther Information You May Need WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with your system. Wa

Página 3

98 Procedimientos iniciales con el sistemaInstalación del embellecedor opcionalInstale el embellecedor (opcional).Instalación del sistema operativoSi

Página 4 - Notes, Cautions, and Warnings

Procedimientos iniciales con el sistema 99• Microsoft Windows Server 2008 R2 Standard, Enterprise y Datacenter (x64) Edition • Microsoft Windows HPC S

Página 5 - Unpacking the System

100 Procedimientos iniciales con el sistemaOtra información útil AVISO: Consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con el sist

Página 6 - Connecting the Power Cable(s)

Procedimientos iniciales con el sistema 101Información de la NOM (sólo para México)La información que se proporciona a continuación aparece en el disp

Página 7 - Turning On the System

102 Procedimientos iniciales con el sistemaMemoriaArquitectura Módulos DIMM DDR3 ECC registrados y no registrados a 1 066 y 1 333 MHz Zócalos de módul

Página 8 - Supported Operating Systems

Procedimientos iniciales con el sistema 103FrontalesVídeoVGA de 15 patasUSBDos de 4 patas compatibles con USB 2.0InternosUSBUno de 4 patas compatible

Página 9

104 Procedimientos iniciales con el sistemaCaracterísticas físicasAltura 8,64 cmAnchura 48,24 cm (con los pestillos del rack)44,31 cm (sin los pestill

Página 10

Procedimientos iniciales con el sistema 105Impacto máximoEn funcionamientoUn choque en el sentido positivo del eje z (un choque en cada lado del siste

Página 11 - Technical Specifications

106 Procedimientos iniciales con el sistema

Página 12

Dell™ PowerEdge™R715 SistemleriSisteminiziKullanmaya BaşlarkenTescilli Model E05S

Página 13

Getting Started With Your System 9Technical SpecificationsProcessor Processor type Two AMD Opteron™ 6000 Series processorsExpansion BusBus type PCI Ex

Página 14

Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı olacak önemli bilgiler verir. DİKKA

Página 15 - Začínáme se

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 109Montaj ve Yapılandırma UYARI: Aşağıdaki yordamı uygulamadan önce, sistemle birlikte verilen güvenlik yönergelerin

Página 16 - Poznámky a upozornění

110 Sisteminizi Kullanmaya Başlarkenİsteğe Bağlı – Klavye, Fare ve Monitörü BağlamaKlavye, fare ve monitörü (isteğe bağlı) bağlayın.Sisteminizin arkas

Página 17 - Instalace a konfigurace

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 111Güç Kablolarını SabitlemeSistemin güç kablosunu resimde gösterildiği gibi ilmek yapın ve kabloyu sistemle birlikte

Página 18 - Připojení napájecích kabelů

112 Sisteminizi Kullanmaya Başlarkenİsteğe Bağlı Çerçeveyi TakmaÇerçeveyi (isteğe bağlı) monte edin.İşletim Sistemi Kurulumunu TamamlamaÖnceden yüklen

Página 19 - Zapnutí systému

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 113Desteklenen İşletim Sistemleri•Microsoft® Windows Server® 2008 Standard, Enterprise ve Datacenter (x64) Sürümleri•

Página 20 - Podporované operační systémy

114 Sisteminizi Kullanmaya Başlarkenİhtiyaç Duyabileceğiniz Diğer Bilgiler UYARI: Sisteminizle birlikte verilen güvenlik ve tescil bilgilerine bakın

Página 21 - Začínáme se systémem 19

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 115Teknik Özelliklerİşlemci İşlemci türü İki adet AMD Opteron™ 6000 Serisi işlemciGenişletme VeriyoluVeriyolu türü PC

Página 22 - Odborná pomoc

116 Sisteminizi Kullanmaya BaşlarkenSürücülerSabit sürücüler Altı adede kadar 2,5 inç, dahili çalışırken takılabilir SAS, SATA veya SSD sabit sürücüDi

Página 23 - Technické specifikace

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 117GüçAC güç kaynağıWatt Değeri750 W/1100 WNOT: İki adet güç kaynağı takıldıysa, sistem güç yedekli modda çalışır. Vo

Página 24 - DVD+RW (slim-line SATA)

10 Getting Started With Your SystemDrivesHard drives Up to six 2.5 inch, internal hot-swappable SAS, SATA, or SSD drivesDiskette drive Optional exter

Página 25

118 Sisteminizi Kullanmaya BaşlarkenÇevreNOT: Belirli sistem yapılandırmaları için çevre ölçümleri hakkında ek bilgi için, bkz. dell.com/environmental

Página 26 - 24 Začínáme se systémem

132 | תליחת תכרעמה םע הדובעה

Página 27 - Guide de mise en route

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 131 יאנת הביבס )ךשמה( הבוג הלעפה 16 דע 3,048 מ ') 50 דע 10,000 לגר( הרעה: לעמש םיהבגב900 רטמ )2950לגר (

Página 28

130 | תליחת תכרעמה םע הדובעה תיאנ הביבס תומיוסמ תכרעמ תורוצת יבגל תויתביבס תודידמ לע ףסונ עדימל ,האר www.dell.com/environmental_datasheets .

Página 29 - Installation et configuration

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 129 ואדיו גוס ואדיו Matrox G200 בלושמ ע iDRAC6 ורכיז ואדיו 8 הגמיתב) תושמ ע ורכיז ימושיי iDRAC( תקפסא למ

Página 30

128 | תליחת תכרעמה םע הדובעה םיננוכ יננוכ יחישק דע השיש יננוכ יימינפ גוסמ SAS ,SATA וא SSD לדוגב 2.5 ניא ,'הפלחהל המח נוכ ינוט

Página 31 - Mise sous tension du système

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 127 טרפמ ינכט דבעמ דבעמ גוס ינש ידבעמ גוסמ AMD Opteron™ 6000 Series הבחרה קיפא קיפא גוס PCI Express Generati

Página 32

126 | תליחת תכרעמה םע הדובעה עדימ ונףס יושעש עייסל ךל הרהזא: ןייע עדימב אשונב תוחיטב תונקתו ףרוצש תכרעמל. ןכתיי עדימש לע תוירחאה לולכ ךמסמב

Página 33 - Guide de mise en route 31

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 125 • Microsoft Windows Server 2008 R2 Standard/Enterprise/Datacenter (x64) Editions • Microsoft Windows HPC Server

Página 34 - Autres informations utiles

124 | תליחת תכרעמה םע הדובעה תנקתה יוסיכ תרגסמ גצה ילנויצפואה קתה תא יוסיכ תרגסמ גצה) ילנויצפוא.( תמלשה הנקתהה לש תכרעמ פהההלע א תש

Página 35 - Caractéristiques techniques

Getting Started With Your System 11PowerAC power supplyWattage750 W/1100 WNOTE: When two power supplies are installed, the system operates in power re

Página 36 - REMARQUE :

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 123 תחטבא לבכ)י (למשחה פוכ תא לבכ למשחה לש תכרעמה רוצו ונממ האלול ומכ רויאב .רחאל כמ רבח תא לבכה תבשותל תוע

Página 37

122 | תליחת תכרעמה םע הדובעה ילנויצפוא – רוביח תדלקמה ,רבכעה גצהו רבח תא תדלקמה ,רבכעה גצהו) ילנויצפוא.( ירבחמה בגב תכרעמה ינמוסמ י

Página 38 - 36 Guide de mise en route

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 121 הנקתה תרדגהו הרוצת הרהזא: ינפל עצבתש תא ךילהה אבה ,ןייע תוארוהב תוחיטבה תופרוצמה תכרעמל. תאצוה תכרעמה הזיראה

Página 39

תורעה ,תוארתה תורהזאו הרעה: הרעה תנייצמ עדימ בושח עייסיש ךל לצנל תא בשחמה הרוצב וטהב רתוי. הארתה: הארתה תנייצמ הנכס לש קזנ ירשפא הרמוחל וא ןדבוא

Página 40 - 38 Guide de mise en route

Dell™ PowerEdge ™ תוכרעמ R715 תליחת הדובעה םע תכרעמה םגדהניקת :E05S

Página 41 - Erste Schritte

12 Getting Started With Your SystemRelative humidityOperating20% to 80% (noncondensing) with a maximum humidity gradation of 10% per hourStorage5% to

Página 42 - Warnungen

Dell™ PowerEdge™Systémy R715Začínáme sesystémemRegulatorní model E05S

Página 43 - Auspacken des Systems

Poznámky a upozornění POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití počítače. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na mo

Página 44 - Erste Schritte mit dem System

Začínáme se systémem 15Instalace a konfigurace VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte bezpečnostní pokyny dodané se systémem.

Página 45 - Einschalten des Systems

16 Začínáme se systémemVolitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoruPřipojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).Konektory na zadní straně systé

Página 46 - Unterstützte Betriebssysteme

Začínáme se systémem 17Zajištění napájecích kabelůOhněte napájecí kabel systému do smyčky, jak je znázorněno na obrázku, a připevněte jej dodanou pásk

Página 48

18 Začínáme se systémemInstalace volitelného čelního krytuNainstalujte čelní kryt (volitelný).Dokončení nastavení operačního systémuPokud jste zakoupi

Página 49 - Technische Daten

Začínáme se systémem 19•Microsoft Windows Server 2008 R2, edice Standard, Enterprise a Datacenter (x64) •Microsoft Windows HPC Server 2008 R2 (x64) ed

Página 50 - ANMERKUNG:

20 Začínáme se systémemDalší užitečné informace VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech, které byly dodány se systémem. Informa

Página 51

Začínáme se systémem 21Technické specifikaceProcesor Typ procesoru Dva procesory AMD Opteron™ 6000 SeriesRozšiřovací sběrniceTyp sběrnice PCI Express

Página 52

22 Začínáme se systémemJednotkyPevné disky Až šest 2,5 palcových interních pevných disků SAS, SATA nebo SSD vyměnitelných za provozuDisketová jednotka

Página 53 - Τα πρώτα βήµατα µε

Začínáme se systémem 23NapájeníNapájecí zdroj (střídavý proud)Výkon 750 W/1100 WPOZNÁMKA: Když jsou instalovány dva napájecí zdroje, systém pracuje v

Página 54

24 Začínáme se systémemProstředíPOZNÁMKA: Další informace o měřených údajích prostředí najdete pro jednotlivé systémové konfigurace na adrese dell.com

Página 55

Systèmes Dell™ PowerEdge™Systèmes R715Guide de mise en routeModèle réglementaire E05S

Página 56

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre o

Página 57 - Ενεργοποίηση του συστήµατος

Guide de mise en route 27Installation et configuration AVERTISSEMENT : Avant d'exécuter la procédure ci-dessous, lisez les consignes de sécurité

Página 58

Dell™ PowerEdge™R715 SystemsGetting StartedWith Your SystemRegulatory Model E05S

Página 59 - Λειτουργικά συστήµατα που

28 Guide de mise en routeFacultatif — Connexion du clavier, de la souris et du moniteurConnectez le clavier, la souris et le moniteur (si nécessaire).

Página 60 - Λήψη τεχνικής βοήθειας

Guide de mise en route 29Fixation du ou des câbles d'alimentationFaites une boucle comme indiqué dans l'illustration, puis fixez-le à l&apos

Página 61 - Τεχνικές προδιαγραφές

30 Guide de mise en routeInstallation du cadre en optionInstallez le cadre (en option).Finalisation de l'installation du système d'exploitat

Página 62 - ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Guide de mise en route 31• Microsoft Windows Server 2008 R2, Éditions Standard, Enterprise et Datacenter (x64) • Microsoft Windows HPC Server 2008 R2

Página 63

32 Guide de mise en routeAutres informations utiles AVERTISSEMENT : Voir les informations sur la sécurité et les réglementations qui accompagnent vot

Página 64

Guide de mise en route 33Caractéristiques techniquesProcesseur Type de processeur Deux processeurs AMD Opteron™ série 6000Bus d'extensionType de

Página 65

34 Guide de mise en routeMémoireArchitecture Barrettes DIMM ECC (code de correction d'erreur) DDR3 cadencées à 1333 MHz inscrites ou non inscrite

Página 66

Guide de mise en route 35VidéoUn connecteur VGA à 15 brochesvFlashUn logement de carte mémoire vFlash (en option) sur une carte iDRAC6 EnterpriseAvant

Página 67 - Rozpoczęcie

36 Guide de mise en routeCaractéristiques physiquesHauteur 8,64 cm (3,40 pouces)Largeur 48,24 cm (18,99 pouces) avec les loquets du rack44,31 cm (17,4

Página 68

Guide de mise en route 37Choc maximalEn fonctionnementUne impulsion de choc de 31 G pendant un maximum de 2,6 ms sur l'axe z positif (une impulsi

Página 69 - Instalacja i konfiguracja

Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indica

Página 71 - Włączanie systemu

Dell™ PowerEdge™R715-SystemeErste Schrittemit dem SystemGenormtes Modell E05S

Página 72 - Montaż opcjonalnej osłony

Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie den Computer besser

Página 73

Erste Schritte mit dem System 41Installation und Konfiguration WARNUNG: Lesen Sie vor dem Ausführen der folgenden Schritte die Sicherheitshinweise fü

Página 74 - Inne przydatne informacje

42 Erste Schritte mit dem SystemOptional – Anschließen von Tastatur, Maus und BildschirmSchließen Sie die Tastatur, die Maus und den Bildschirm an (op

Página 75 - Specyfikacja techniczna

Erste Schritte mit dem System 43Befestigen der NetzstromkabelBilden Sie mit dem Systemnetzstromkabel wie abgebildet eine Schlaufe, und sichern Sie das

Página 76 - ROM lub DVD+RW

44 Erste Schritte mit dem SystemAnbringen der optionalen FrontverkleidungBefestigen Sie die Frontverkleidung (optional).Abschließen des Betriebssystem

Página 77

Erste Schritte mit dem System 45• Microsoft Windows Server 2008 R2 Standard, Enterprise und Datacenter (x64) Edition • Microsoft Windows HPC Server 20

Página 78

46 Erste Schritte mit dem SystemWeitere nützliche Informationen WARNUNG: Beachten Sie die Sicherheits- und Betriebsbestimmungen, die mit dem Computer

Página 79

Erste Schritte mit dem System 47Technische DatenProzessorProzessortyp Zwei Prozessoren der Reihe AMD Opteron™ 6000ErweiterungsbusBustyp PCI-Express de

Página 80

Getting Started With Your System 3Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions t

Página 81 - Начало работы

48 Erste Schritte mit dem SystemLaufwerkeFestplattenlaufwerke Bis zu sechs interne hot-swap-fähige SAS-, SATA-oder SSD-Laufwerke (2,5 Zoll)Diskettenla

Página 82 - Примечания, предупреждения

Erste Schritte mit dem System 49Grafik Grafiktyp Integrierte Matrox G200-Karte mit iDRAC6Grafikspeicher 8 MB (gemeinsame Nutzung mit iDRAC-Anwendung

Página 83 - Установка и конфигурирование

50 Erste Schritte mit dem SystemUmgebungsbedingungenANMERKUNG: Weitere Informationen zu Umgebungsbedingungen für bestimmte Systemkonfigurationen finde

Página 84 - Подключение кабелей питания

Dell™ PowerEdge™Συστήµατα R715Τα πρώτα βήµατα µετο σύστηµά σαςΡυθµιστικό πρότυπο E05S

Página 85 - Включение системы

Σηµειώσεις, ειδοποιήσεις και προσοχές ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ αφορά σηµαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιµοποιείτε καλύτερα τον υπολογιστή σας

Página 86 - 84 Начало работы с системой

Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας 53Εγκατάσταση και ρύθµιση παραµέτρων ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού εκτελέσετε την παρακάτω διαδικασία, συµβουλευθείτε τις οδηγ

Página 87 - Поддерживаемые операционные

54 Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σαςΠροαιρετικά — Σύνδεση του πληκτρολογίου, ποντικιού και της οθόνηςΣυνδέστε το πληκτρολόγιο, το ποντίκι και την οθόν

Página 88 - Прочая полезная информация

Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας 55Ασφάλιση των καλωδίων τροφοδοσίαςΤυλίξτε το καλώδιο τροφοδοσίας του συστήµατος όπως φαίνεται στην εικόνα και στερε

Página 89 - Технические характеристики

56 Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σαςΤοποθέτηση της προαιρετικής στεφάνης συγκράτησηςΤοποθετήστε το πλαίσιο (προαιρετικά).Ολοκλήρωση της εγκατάστασης τ

Página 90 - SATA DVD-ROM или DVD+RW

Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας 57Λειτουργικά συστήµατα που υποστηρίζονται•Microsoft® Windows Server® 2008, εκδόσεις Standard, Enterprise και Datace

Página 91 - Если установлено два

4 Getting Started With Your SystemOptional — Connecting the Keyboard, Mouse, and MonitorConnect the keyboard, mouse, and monitor (optional).The connec

Página 92 - 90 Начало работы с системой

58 Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σαςΆλλες πληροφορίες που ενδέχεται να χρειαστείτε ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Ανατρέξτε στις πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια και

Página 93 - Если высота над уровнем

Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας 59Τεχνικές προδιαγραφέςΕπεξεργαστής Τύπος επεξεργαστή ∆ύο επεξεργαστές AMD Opteron™ σειράς 6000∆ίαυλος επέκτασηςΤύπο

Página 94 - 92 Начало работы с системой

60 Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σαςΜονάδεςΜονάδες σκληρού δίσκου Έως και έξι εσωτερικές µονάδες σκληρού δίσκου SAS, SATA ή SSD των 2,5 ιντσών µε δυνα

Página 95 - Procedimientos iniciales

Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας 61Κάρτα γραφικώνΤύπος κάρτας γραφικών Ενσωµατωµένη Matrox G200 µε iDRAC6Μνήµη κάρτας γραφικών 8 MB (κοινή χρήση µε

Página 96 - Notas, precauciones y avisos

62 Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σαςΧαρακτηριστικά περιβάλλοντοςΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για επιπλέον πληροφορίες σχετικά µε τις περιβαλλοντικές µετρήσεις για συγκεκ

Página 97 - Instalación y configuración

Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας 63ΥψόµετροΚατά τη λειτουργίααπό –16 έως 3.048 µέτραΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για υψόµετρο άνω των 900 µέτρων, η µέγιστη θερµοκρασία

Página 98

64 Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας

Página 99 - Encendido del sistema

Dell™ PowerEdge™Systemy R715Rozpoczęciepracy z systememModel zgodny z normą E05S

Página 100 - Sistemas operativos admitidos

Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer. PRZESTROGA: PRZESTROGA wskazuje na ry

Página 101

Rozpoczęcie pracy z systemem 67Instalacja i konfiguracja OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania poniższej procedury zapoznaj się z instrukcjami

Página 102 - Otra información útil

Getting Started With Your System 5Securing the Power Cable(s)Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and secure the cable

Página 103 - Especificaciones técnicas

68 Rozpoczęcie pracy z systememCzynności opcjonalne — podłączanie klawiatury, myszy i monitoraPodłącz klawiaturę, mysz i monitor (opcjonalnie).Złącza

Página 104 - SATA reducida opcional

Rozpoczęcie pracy z systemem 69Mocowanie kabla (kabli) zasilaniaZegnij kabel zasilania systemu w pętlę, jak przedstawiono na rysunku, i zamocuj kabel

Página 105

70 Rozpoczęcie pracy z systememMontaż opcjonalnej osłonyZamontuj osłonę (opcjonalną).Konfiguracja systemu operacyjnegoW przypadku zakupienia systemu o

Página 106

Rozpoczęcie pracy z systemem 71Obsługiwane systemy operacyjne• Microsoft® Windows Server® 2008 — wersje Standard, Enterprise oraz Datacenter (x64)• Mi

Página 107

72 Rozpoczęcie pracy z systememInne przydatne informacje OSTRZEŻENIE: Zobacz: uwagi dotyczące bezpieczeństwa i przepisów prawnych w dokumencie dostar

Página 108

Rozpoczęcie pracy z systemem 73Specyfikacja techniczna Procesor Typ procesora Dwa procesory AMD Opteron™ 6000 SeriesMagistrala rozszerzeńTyp magistral

Página 109 - Kullanmaya Başlarken

74 Rozpoczęcie pracy z systememNapędyDyski twarde Do sześciu 2,5 calowych, wewnętrznych, wymienianych podczas pracy dysków SAS, SATA lub SSDNapęd dysk

Página 110 - ____________________

Rozpoczęcie pracy z systemem 75ZasilanieZasilacz prądu zmiennegoMoc 750 W/1100 WUWAGA: Po zainstalowaniu dwóch zasilaczy system działa w trybie zasila

Página 111 - Montaj ve Yapılandırma

76 Rozpoczęcie pracy z systememWarunki otoczeniaUWAGA: W celu uzyskania dodatkowych informacji o warunkach otoczenia przewidzianych dla poszczególnych

Página 112 - Güç Kablolarını Bağlama

Rozpoczęcie pracy z systemem 77Wysokość n.p.m.W trakcie pracy Od –16 do 3 048 mUWAGA: W przypadku wysokości n.p.m. powyżej 899,16 m maksymalna tempera

Página 113 - Sistemi Açma

6 Getting Started With Your SystemInstalling the Optional BezelInstall the bezel (optional).Complete the Operating System SetupIf you purchased a prei

Página 115

Dell™ PowerEdge™Системы R715Начало работыс системойНормативная модель E05S

Página 116 - Teknik Yardım Alma

Примечания, предупреждения и предостережения ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию, которая поможет использовать компьютер более эффе

Página 117 - Teknik Özellikler

Начало работы с системой 81Установка и конфигурирование ОСТОРОЖНО: Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, прочитайте инструкции п

Página 118

82 Начало работы с системойДополнительно: подключение клавиатуры, мыши и монитораПодключите клавиатуру, мышь и монитор (дополнительно).Разъемы на задн

Página 119

Начало работы с системой 83Фиксация кабелей питанияИзогните кабель питания системы в форме петли, как показано на рисунке, и прикрепите его шиной к пр

Página 120

84 Начало работы с системойУстановка дополнительной лицевой панелиУстановите лицевую панель (дополнительно).Завершение установки операционной системыЕ

Página 121 -

Начало работы с системой 85Поддерживаемые операционные системы•Microsoft® Windows Server® 2008 Standard Edition, Enterprise Edition и Datacenter Editi

Página 122

86 Начало работы с системойПрочая полезная информация ОСТОРОЖНО: См. документацию по безопасности и соответствию нормативам, которая предоставляется

Página 123

Начало работы с системой 87Технические характеристикиПроцессорТип процессора Два процессора AMD Opteron™ серии 6000Шина расширенияТип шины PCI Express

Página 124

Getting Started With Your System 7• Microsoft Windows HPC Server 2008 R2 (x64) Edition• Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard and Enterprise (x64)

Página 125

88 Начало работы с системойНакопителиЖесткие диски До шести 2,5-дюймовых внутренних дисков SAS, SATA или SSD с возможностью “горячего” переключенияДис

Página 126 - טרפמ ינכט

Начало работы с системой 89ВнутренниеШина USB Один 4-контактный, совместимый с USB 2.0SD Дополнительный внутренний двойной модуль памяти SDВидеоТип ви

Página 127 - תלבק עויס ינכט

90 Начало работы с системойФизические характеристикиВысота 8,64 см (3,40 дюйма)Ширина 48,24 см (18,99 дюйма) с защелками стойки44,31 см (17,44 дюйма)

Página 128 -

Начало работы с системой 91Максимальная ударная нагрузкаВ процессе работы Один ударный импульс 31 G длительностью не более 2,6 мс в положительном напр

Página 129 - תוכרעמ הלעפה תוכמתנ

92 Начало работы с системой

Página 130 -

Sistemas Dell™PowerEdge™ R715Procedimientos inicialescon el sistemaModelo reglamentario E05S

Página 131

Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. PRECAUCIÓN: Un mensaje d

Página 132 -

Procedimientos iniciales con el sistema 95Instalación y configuración AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones d

Página 133 - תורעה ,תוארתה תורהזאו

96 Procedimientos iniciales con el sistemaConexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional)Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).L

Página 134 - םע תכרעמה

Procedimientos iniciales con el sistema 97Fijación de los cables de alimentaciónDoble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle, como se

Comentários a estes Manuais

Sem comentários