Dell Dimension 9100 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores Dell Dimension 9100. Dell Dimension 9100 Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 144
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Dimension™ 9100
Manuel du propriétaire
FlexBays (2) pour lecteur de
disquette optionnel ou lecteur
de carte multimédia optionnel
Voyant d’activité de l’unité de disque dur
Bouton d’alimentation
Connecteur de microphone
Connecteur du casque
Voyant d’activité du lecteur de CD ou DVD
Bouton d’éjection des CD ou DVD
Voyants de diagnostic
Connecteurs USB 2.0 (2)
Loquet de verrouillage
du capot
Numéro de service
Connecteur d’alimentation
Connecteurs USB 2.0 (5)
Carte réseau
Connecteurs de carte son (5)
Emplacement pour carte
PCI Express x1 (1), PCI Express x16 (1),
PCI Express x4 (1), PCI (3)
Modèle DCTA
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 143 144

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manuel du propriétaire

www.dell.com | support.dell.comDell™ Dimension™ 9100Manuel du propriétaireFlexBays (2) pour lecteur de disquette optionnel ou lecteur de carte multimé

Página 2 - Modèle DCTA

10 Recherche d’informationswww.dell.com | support.dell.com• Numéro de service et code de service express• Étiquette de licence Microsoft WindowsNuméro

Página 3 - Sommaire

100 Retrait et installation des composantswww.dell.com | support.dell.com8Insérez le lecteur de carte multimédia dans la baie et faites-le glisser pou

Página 4 - 2 Résolution des problèmes

Retrait et installation des composants 1014Faites glisser le mécanisme de déblocage du lecteur vers la droite pour libérer la vis d’épaulement et fait

Página 5 - 3 Outils de dépannage

102 Retrait et installation des composantswww.dell.com | support.dell.com4Connectez le câble d’alimentation au lecteur et le câble du lecteur de CD/DV

Página 6 - 5 Annexe

Retrait et installation des composants 103BatterieRemplacement de la batterie PRÉCAUTION : avant de lancer toute procédure de cette section, suivez l

Página 7

104 Retrait et installation des composantswww.dell.com | support.dell.com6Insérez la nouvelle batterie dans le support en orientant le côté “+” vers l

Página 8 - 8 Sommaire

Annexe 105AnnexeCaractéristiquesProcesseurType de processeur Intel® Pentium® 4 Socket-T avec technologie Hyper-ThreadingCache 1 Mo ou 2 MoMémoireType

Página 9 - Recherche d’informations

106 Annexewww.dell.com | support.dell.comBus d’extensionType de bus PCI 32 bitsPCI Express x1, x4 et x16Vitesse de bus PCI : 33 MHzPCI Express : 100 M

Página 10 - 10 Recherche d’informations

Annexe 107UnitésAccessibles de l’extérieur : deux baies de lecteur de 3,5 pouces (FlexBay)deux baies de lecteur de 5,25 poucesPériphériques disponible

Página 11

108 Annexewww.dell.com | support.dell.comBoutons et voyantsCommande d’alimentation bouton poussoirVoyant d’alimentation voyant vert — vert clignotant

Página 12 - 12 Recherche d’informations

Annexe 109Configuration du systèmePrésentation généraleUtilisez le programme de configuration du système comme suit :• pour modifier les informations

Página 13 - Câble d’imprimante

Recherche d’informations 11• Solutions — Conseils et astuces de dépannage, articles de techniciens, cours en ligne, questions fréquemment posées• Foru

Página 14 - Connexion à Internet

110 Annexewww.dell.com | support.dell.comOuverture du programme de configuration du système1Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).2U

Página 15

Annexe 111Options du programme de configuration du système REMARQUE : selon l’ordinateur et les périphériques installés, les éléments répertoriés dan

Página 16 - Lecture de CD et de DVD

112 Annexewww.dell.com | support.dell.comContrôleur audio intégréActive ou désactive le contrôleur audio intégré.Contrôleur USB Définissez-le sur On (

Página 17

Annexe 113Sécurité Cette section affiche les options de sécurité du système disponibles.Admin Password (Mot de passe administrateur)Cette option fourn

Página 18 - Copie de CD et de DVD

114 Annexewww.dell.com | support.dell.comRemote Wake Up (Sortie de veille à distance)Cette option permet au système d’être réactivé lorsqu’un modem NI

Página 19

Annexe 115Séquence d’initialisationCette fonctionnalité vous permet de modifier la séquence d’initialisation des périphériques.Paramètres de l’option•

Página 20

116 Annexewww.dell.com | support.dell.comModification de la séquence d’initialisation pour l’initialisation actuelleVous pouvez utiliser cette fonctio

Página 21

Annexe 117Effacement des mots de passe oubliés PRÉCAUTION : Avant de lancer toute procédure de cette section, suivez les instructions de sécurité fou

Página 22 - Branchement de deux moniteurs

118 Annexewww.dell.com | support.dell.com9Repérez le cavalier de mot de passe à trois broches (PSWD) sur la carte système (reportez-vous à la page 67)

Página 23 - Connecteur sortie TV

Annexe 119• Pour nettoyer votre écran, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l’eau. Si possible, utilisez un chiffon spécial pour le

Página 24 - Branchement d’un téléviseur

12 Recherche d’informationswww.dell.com | support.dell.com• Comment utiliser Windows XP• Documentation sur mon ordinateur• Documentation pour les péri

Página 25 - Connexion à une carte réseau

120 Annexewww.dell.com | support.dell.com2Avec un chiffon doux, sec et non pelucheux, nettoyez doucement le dessous du disque (le côté ne comportant p

Página 26 - Mode mise en veille prolongée

Annexe 121Réglementation FCC (États-Unis seulement)La plupart des systèmes informatiques Dell sont classés par la FCC (Federal Communications Commissi

Página 27

122 Annexewww.dell.com | support.dell.com• Connectez l’équipement à une source d’alimentation sur un circuit différent de celui sur lequel est connect

Página 28

Annexe 123Pays (Ville)Indicatif internationalIndicatif nationalIndicatif de la villeNom du département ou du service,site Web et adresse électroniqueI

Página 29 - Hyper-Threading

124 Annexewww.dell.com | support.dell.comArgentine (Buenos Aires)Indicatif international : 00Indicatif national : 54Indicatif urbain : 11Site Web : ww

Página 30

Annexe 125Autriche (Vienne)Indicatif international : 900Indicatif national : 43Indicatif urbain : 1Site Web : support.euro.dell.comE-mail : tech_suppo

Página 31 - Résolution des problèmes

126 Annexewww.dell.com | support.dell.comBrésilIndicatif international : 00Indicatif national : 55Indicatif urbain : 51Site Web : www.dell.com/brServi

Página 32 - Problèmes liés aux lecteurs

Annexe 127Chine (Xiamen)Indicatif national : 86Indicatif urbain : 592Site Web pour support technique : support.dell.com.cnE-mail pour le support techn

Página 33 - Problèmes liés au disque dur

128 Annexewww.dell.com | support.dell.comColombie Support technique général980-9-15-3978Corée (Séoul)Indicatif international : 001Indicatif national :

Página 34 - 34 Résolution des problèmes

Annexe 129Dominique Support technique généralnuméro vert : 1-866-278-6821Équateur Support technique généralnuméro vert : 999-119Espagne (Madrid)Indica

Página 35 - Messages d’erreur

Configuration et utilisation de l’ordinateur 13Configuration et utilisation de l’ordinateurConfiguration d’une imprimante AVIS : effectuez la configu

Página 36 - Problèmes liés au clavier

130 Annexewww.dell.com | support.dell.comÉtats-Unis (Austin, Texas)Indicatif international : 011Indicatif national : 1Service d’état des commandes aut

Página 37 - Un programme ne répond plus

Annexe 131Finlande (Helsinki)Indicatif international : 990Indicatif national : 358Indicatif urbain : 9Site Web : support.euro.dell.comE-mail : support

Página 38 - Autres problèmes logiciels

132 Annexewww.dell.com | support.dell.comGrèceIndicatif international : 00Indicatif national : 30Site Web : support.euro.dell.comE-mail : support.euro

Página 39 - Problèmes liés à la souris

Annexe 133Irlande (Cherrywood)Indicatif international : 16Indicatif national : 353Indicatif urbain : 1Site Web : support.euro.dell.comE-mail : dell_di

Página 40 - Problèmes liés au réseau

134 Annexewww.dell.com | support.dell.comJamaïque Support technique général (appel à partir de la Jamaïque uniquement)1-800-682-3639Japon (Kawasaki)In

Página 41

Annexe 135LuxembourgIndicatif international : 00Indicatif national : 352Site Web : support.euro.dell.comE-mail : [email protected] technique (Br

Página 42 - Problèmes liés à l’imprimante

136 Annexewww.dell.com | support.dell.comMontserrat Support technique généralnuméro vert : 1-866-278-6822Nicaragua Support technique général001-800-22

Página 43 - Problèmes liés au scanner

Annexe 137Pays-Bas (Amsterdam)Indicatif international : 00Indicatif national : 31Indicatif urbain : 20Site Web : support.euro.dell.com Support techniq

Página 44 - 44 Résolution des problèmes

138 Annexewww.dell.com | support.dell.comRépublique Dominicaine Support technique général1-800-148-0530République Tchèque (Prague)Indicatif internatio

Página 45 - Si l’écran est vide

Annexe 139Singapour (Singapour)Indicatif international : 005Indicatif national : 65Site Web : support.ap.dell.comSupport technique (Dimension, Inspiro

Página 46 - 46 Résolution des problèmes

14 Configuration et utilisation de l’ordinateurwww.dell.com | support.dell.comBranchement d’une imprimante USB REMARQUE : vous pouvez connecter des p

Página 47 - Outils de dépannage

140 Annexewww.dell.com | support.dell.comSuisse (Genève)Indicatif international : 00Indicatif national : 41Indicatif urbain : 22Site Web : support.eur

Página 48 - 48 Outils de dépannage

Index 141IndexAAlimentation électriquebouton, 62connecteur, 63économie, 26gestion, 26mode attente, 26mode mise en veille prolongée, 26, 28options, mod

Página 49

142 Index142 IndexDDellDiagnostics Dell, 50règle de support technique, 120site de support, 11DépannageCentre d’aide et de support, 12conseils, 31Diagn

Página 50 - Diagnostics Dell

Index 143Message électroniqueproblèmes, 33Messages d’erreurdépannage, 35voyants de diagnostic, 47Microphoneconnecteur, 62-63Mode attente, 26Mode mise

Página 51 - Qu’est-ce qu’un pilote ?

144 Index144 IndexRRecherche d’informations, 9RéseauAssistant Configuration du réseau, 25configuration, 25connecteur, 64problèmes, 40Restauration du s

Página 52 - Réinstallation des pilotes

Configuration et utilisation de l’ordinateur 15Si vous utilisez une connexion d’accès à distance, connectez une ligne téléphonique au connecteur du mo

Página 53 - Outils de dépannage 53

16 Configuration et utilisation de l’ordinateurwww.dell.com | support.dell.comEn cas de problèmes de connexion, reportez-vous à la section “Problèmes

Página 54 - Windows XP

Configuration et utilisation de l’ordinateur 17Tout lecteur de CD possède les boutons de base suivants :Tout lecteur de DVD possède les boutons de bas

Página 55 - Outils de dépannage 55

18 Configuration et utilisation de l’ordinateurwww.dell.com | support.dell.comRéglage du volume REMARQUE : si les haut-parleurs sont mis en sourdine,

Página 56

Configuration et utilisation de l’ordinateur 19Comment copier un CD ou un DVD REMARQUE : les lecteurs combinés CD-RW/DVD ne permettent pas de graver

Página 57

Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS :

Página 58 - 58 Outils de dépannage

20 Configuration et utilisation de l’ordinateurwww.dell.com | support.dell.comGraveurs de CDGraveurs de DVDAstuces• Après avoir démarré Sonic DigitalM

Página 59 - Avant de commencer

Configuration et utilisation de l’ordinateur 21Utilisation d’un lecteur de carte multimédia (facultatif)Utilisez le lecteur de carte multimédia pour t

Página 60

22 Configuration et utilisation de l’ordinateurwww.dell.com | support.dell.comPour utiliser le lecteur de carte multimédia :1Vérifiez le support ou la

Página 61 - Vue de face de l’ordinateur

Configuration et utilisation de l’ordinateur 23Branchement de deux moniteurs avec des connecteurs VGA1Suivez les procédures de la section “Avant de co

Página 62

24 Configuration et utilisation de l’ordinateurwww.dell.com | support.dell.comBranchement d’un téléviseur REMARQUE : pour brancher un téléviseur à vo

Página 63 - Vue arrière de l’ordinateur

Configuration et utilisation de l’ordinateur 25Configuration d’un réseau domestique et d’entrepriseConnexion à une carte réseau AVIS : branchez le câ

Página 64

26 Configuration et utilisation de l’ordinateurwww.dell.com | support.dell.comGestion de l’alimentation électriqueLes fonctions de gestion d’alimentat

Página 65 - Ergots à charnière (3)

Configuration et utilisation de l’ordinateur 273Sous or pick a Control Panel icon (ou choisir une icône du Panneau de configuration), cliquez sur Powe

Página 66

28 Configuration et utilisation de l’ordinateurwww.dell.com | support.dell.com•Presentation (Présentation) — si vous souhaitez utiliser votre ordinate

Página 67

Configuration et utilisation de l’ordinateur 29IEEE 1394IEEE 1394 est une interface numérique pouvant transmettre de grandes quantités de données entr

Página 68 - Présentation de la mémoire

Sommaire 3SommaireRecherche d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Configuration et utilisation de l’ordinateurC

Página 69 - Installation de la mémoire

30 Configuration et utilisation de l’ordinateurwww.dell.com | support.dell.com

Página 70

Résolution des problèmes 31Résolution des problèmesConseils de dépannageLorsque vous dépannez votre ordinateur, suivez les conseils ci-dessous :• Si v

Página 71

32 Résolution des problèmeswww.dell.com | support.dell.comProblèmes liés aux lecteurs PRÉCAUTION : avant de lancer toute procédure de cette section,

Página 72 - Retrait de la mémoire

Résolution des problèmes 33Problèmes liés à la gravure d’un CD/DVD-RWProblèmes liés au disque durProblèmes liés à la messagerie électronique, au modem

Página 73 - Cartes PCI

34 Résolution des problèmeswww.dell.com | support.dell.comVÉRIFIEZ LA CONNEXION DE LA LIGNE TÉLÉPHONIQUE. CONTRÔLEZ LA PRISE JACK TÉLÉPHONIQUE. CONNEC

Página 74

Résolution des problèmes 35Messages d’erreurSi le message n’est pas répertorié, consultez la documentation du système d’exploitation ou du programme e

Página 75

36 Résolution des problèmeswww.dell.com | support.dell.comProblèmes liés au lecteur de carte multimédiaProblèmes liés au clavier PRÉCAUTION : avant d

Página 76

Résolution des problèmes 37Problèmes liés aux blocages et aux logiciels PRÉCAUTION : avant de lancer toute procédure de cette section, suivez les ins

Página 77 - Cartes PCI Express

38 Résolution des problèmeswww.dell.com | support.dell.comUn programme a été conçu pour un précédent système d’exploitation WindowsUn écran bleu uni s

Página 78

Résolution des problèmes 39Problèmes de mémoire PRÉCAUTION : avant de lancer toute procédure de cette section, suivez les instructions de sécurité fo

Página 79

4 Sommaire2 Résolution des problèmesConseils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Problèmes liés aux batteries

Página 80

40 Résolution des problèmeswww.dell.com | support.dell.comProblèmes liés au réseau PRÉCAUTION : avant de lancer toute procédure de cette section, sui

Página 81

Résolution des problèmes 41Problèmes liés à l’alimentation PRÉCAUTION : avant de lancer toute procédure de cette section, suivez les instructions de

Página 82

42 Résolution des problèmeswww.dell.com | support.dell.comProblèmes liés à l’imprimante PRÉCAUTION : avant de lancer toute procédure de cette section,

Página 83

Résolution des problèmes 43Problèmes liés au scanner PRÉCAUTION : avant de lancer toute procédure de cette section, suivez les instructions de sécuri

Página 84

44 Résolution des problèmeswww.dell.com | support.dell.comProblèmes liés au son et aux haut-parleurs PRÉCAUTION : avant de lancer toute procédure de

Página 85 - Panneaux du lecteur

Résolution des problèmes 45Les écouteurs n’émettent aucun sonProblèmes vidéo et problèmes liés au moniteur PRÉCAUTION : avant de lancer toute procédu

Página 86 - Retrait du panneau du lecteur

46 Résolution des problèmeswww.dell.com | support.dell.comSi l’écran est difficilement lisibleVÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DU MONITEUR. Reportez-vous à la

Página 87

Outils de dépannage 47Outils de dépannageVoyants de diagnostic PRÉCAUTION : avant de lancer toute procédure de cette section, suivez les instructions

Página 88 - Panneau du lecteur

48 Outils de dépannagewww.dell.com | support.dell.comUne défaillance de la carte graphique semble s’être produite.• Si l’ordinateur possède une carte

Página 89 - Lecteurs

Outils de dépannage 49Une défaillance de la carte d’extension semble s’être produite.1Déterminez s’il existe un conflit en retirant une carte (autre q

Página 90 - Unité de disque dur

Sommaire 53 Outils de dépannageVoyants de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Diagnostics Dell. . . . . . . . .

Página 91 - Installation d’un disque dur

50 Outils de dépannagewww.dell.com | support.dell.comDiagnostics Dell PRÉCAUTION : avant de lancer toute procédure de cette section, suivez les instr

Página 92 - Câble d’alimentation

Outils de dépannage 512Si un problème est rencontré lors d’un test, un message indiquant le code d’erreur et une description du problème s’affiche. No

Página 93

52 Outils de dépannagewww.dell.com | support.dell.comDe nombreux pilotes, tels que le pilote du clavier, sont fournis par le système d’exploitation Mi

Página 94

Outils de dépannage 537Cliquez sur l’onglet Drivers (Pilotes).8Cliquez sur Roll Back Driver (Revenir à la version précédente).Si le programme Restaura

Página 95

54 Outils de dépannagewww.dell.com | support.dell.comRestauration du système d'exploitationPour restaurer le système d'exploitation, vous di

Página 96 - Vis à épaulement (4)

Outils de dépannage 551Cliquez sur Démarrer, puis sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système, puis sélectionnez Restauration du système.2Vér

Página 97 - Lecteur de carte multimédia

56 Outils de dépannagewww.dell.com | support.dell.comUtilisation de Dell PC Restore de Symantec AVIS : l'utilisation de Dell PC Restore supprime

Página 98

Outils de dépannage 57Suppression de Dell PC Restore AVIS : la suppression de Dell PC Restore est définitive. Une fois Dell PC Restore désinstallé, v

Página 99

58 Outils de dépannagewww.dell.com | support.dell.com

Página 100 - Lecteur de CD/DVD

Retrait et installation des composants 59Retrait et installation des composantsAvant de commencerCe chapitre explique comment retirer et installer les

Página 101 - Vis à épaulement (3)

6 SommairePanneaux du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Retrait du panneau du lecteur . . . . . . . . . . . .

Página 102

60 Retrait et installation des composantswww.dell.com | support.dell.comAvant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateurUtilisez les consignes de

Página 103 - Batterie

Retrait et installation des composants 61Vue de face de l’ordinateur1 Loquet de verrouillage du capotUtilisez ce loquet pour retirer le capot. Reporte

Página 104

62 Retrait et installation des composantswww.dell.com | support.dell.com5 Connecteur IEEE 1394 (facultatif)Utilisez le connecteur IEEE 1394 optionnel

Página 105 - Caractéristiques

Retrait et installation des composants 63Vue arrière de l’ordinateur231541 Connecteur d’alimentation Insérez-y le câble d’alimentation.2 Connecteurs d

Página 106 - 106 Annexe

64 Retrait et installation des composantswww.dell.com | support.dell.comRetrait du capot de l’ordinateur PRÉCAUTION : avant de lancer toute procédure

Página 107

Retrait et installation des composants 654Tirez vers l’arrière le loquet de verrouillage du capot situé sur le panneau supérieur.5Repérez les trois er

Página 108 - 108 Annexe

66 Retrait et installation des composantswww.dell.com | support.dell.comVue intérieure de l’ordinateur PRÉCAUTION : avant de lancer toute procédure d

Página 109 - Configuration du système

Retrait et installation des composants 67Composants de la carte systèmeConnecteurs de modules de mémoire (1, 2, 3, 4)Connecteurd’alimentation principa

Página 110 - REMARQUE :

68 Retrait et installation des composantswww.dell.com | support.dell.comMémoireVous pouvez augmenter la mémoire de l’ordinateur en installant des modu

Página 111

Retrait et installation des composants 69 REMARQUE : la mémoire achetée auprès de Dell est couverte par la garantie de votre ordinateur. AVIS : si vo

Página 112 - 112 Annexe

Sommaire 7Effacement des mots de passe oubliés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117Effacement des paramètres CMOS . . . . . . . . . . . . . .

Página 113

70 Retrait et installation des composantswww.dell.com | support.dell.com4Appuyez sur les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de

Página 114 - 114 Annexe

Retrait et installation des composants 71 AVIS : pour éviter d’endommager le module de mémoire, enfoncez-le dans le connecteur en appliquant une forc

Página 115 - Séquence d’initialisation

72 Retrait et installation des composantswww.dell.com | support.dell.comRetrait de la mémoire PRÉCAUTION : avant de lancer toute procédure de cette s

Página 116

Retrait et installation des composants 73Cartes PCISi vous installez ou remplacez une carte, suivez les procédures décrites dans la section suivante.

Página 117 - Annexe 117

74 Retrait et installation des composantswww.dell.com | support.dell.com3Appuyez sur la face interne des deux languettes de retenue situées sur la por

Página 118 - Nettoyage de votre ordinateur

Retrait et installation des composants 758Placez la carte dans le connecteur puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est complètement ins

Página 119 - CD et DVD

76 Retrait et installation des composantswww.dell.com | support.dell.com10Fermez la porte de rétention de la carte en l’enfonçant pour fixer la ou les

Página 120

Retrait et installation des composants 77Retrait d’une carte PCI1Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 59.2Retirez le ca

Página 121 - Classe B

78 Retrait et installation des composantswww.dell.com | support.dell.comInstallation d’une carte PCI Express1Suivez les procédures de la section “Avan

Página 122 - Contacter Dell

Retrait et installation des composants 793Poussez l’une vers l’autre les deux languettes de retenue situées sur la porte de rétention de la carte et f

Página 123

8 Sommaire

Página 124 - 124 Annexe

80 Retrait et installation des composantswww.dell.com | support.dell.com6Si vous remplacez une carte déjà installée dans l’ordinateur, retirez-la.Si n

Página 125

Retrait et installation des composants 8111Assurez-vous que :• Le dessus de toutes les cartes et plaques de recouvrement est au même niveau que la bar

Página 126 - 126 Annexe

82 Retrait et installation des composantswww.dell.com | support.dell.com AVIS : ne faites pas passer les câbles de carte au-dessus des cartes ou derr

Página 127

Retrait et installation des composants 83Retrait d’une carte PCI Express1Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 59.2Retir

Página 128 - 128 Annexe

84 Retrait et installation des composantswww.dell.com | support.dell.com4Poussez l’une vers l’autre les deux languettes de retenue situées sur la port

Página 129

Retrait et installation des composants 856Relâchez la languette de fixation sur l’emplacement de la carte pour retirer la carte.7Si vous retirez défin

Página 130 - 130 Annexe

86 Retrait et installation des composantswww.dell.com | support.dell.comRetrait du panneau du lecteur1Suivez les procédures de la section “Avant de co

Página 131

Retrait et installation des composants 87Retrait du cache du panneau du lecteur1Tournez le panneau du lecteur sur le côté et recherchez l’extrémité de

Página 132 - 132 Annexe

88 Retrait et installation des composantswww.dell.com | support.dell.com1Faites glisser la languette sur le côté gauche du cache du panneau du lecteur

Página 133

Retrait et installation des composants 89LecteursVotre ordinateur prend en charge :• deux unités de disque dur (ATA série)• deux lecteurs FlexBay (pou

Página 134 - 134 Annexe

Recherche d’informations 9Recherche d’informationsQue recherchez-vous ? Consultez les éléments suivants• Informations sur la garantie• Termes et condi

Página 135

90 Retrait et installation des composantswww.dell.com | support.dell.comUnité de disque dur PRÉCAUTION : avant de lancer toute procédure de cette sec

Página 136 - 136 Annexe

Retrait et installation des composants 912Appuyez sur les languettes de chaque côté du disque dur et faites-le glisser pour le sortir.Installation d’u

Página 137

92 Retrait et installation des composantswww.dell.com | support.dell.com6Connectez le câble d’alimentation et celui du disque dur au lecteur.7Vérifiez

Página 138 - 138 Annexe

Retrait et installation des composants 93Ajout d’une deuxième unité de disque dur PRÉCAUTION : avant de lancer toute procédure de cette section, suiv

Página 139

94 Retrait et installation des composantswww.dell.com | support.dell.com7Connectez le câble d’alimentation et celui du disque dur au lecteur.8Vérifiez

Página 140 - 140 Annexe

Retrait et installation des composants 95Retrait d’un lecteur de disquette1Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 59.2Ret

Página 141 - Index 141

96 Retrait et installation des composantswww.dell.com | support.dell.comInstallation d’un lecteur de disquette1Si vous installez un nouveau lecteur de

Página 142 - 142 Index

Retrait et installation des composants 97Lecteur de carte multimédiaPour plus d’informations sur l’utilisation du lecteur de carte multimédia, reporte

Página 143 - Index 143

98 Retrait et installation des composantswww.dell.com | support.dell.com5Déconnectez le câble USB à l’arrière du lecteur de carte multimédia sur le pa

Página 144 - 144 Index

Retrait et installation des composants 991Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 59.2Couchez l’ordinateur sur le côté, de

Comentários a estes Manuais

Sem comentários