Dell Dimension 3100C Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores Dell Dimension 3100C. Dell Dimension 3100C Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 138
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Dimension™ 3100C
Manuel du propriétaire
Baie modulaire pour
lecteur de disquette ou
lecteur de carte en option
Voyant d'activité du disque dur
Bouton d'alimentation
Prise casque
Voyant d'activité du lecteur de CD/DVD
Bouton d'éjection du CD/DVD
Voyants de diagnostic
Connecteurs USB 2.0 (2)
N
um
é
ro
d
e serv
i
ce
Connecteur d'alimentation
Connecteurs USB 2.0 (4)
Connecteur VGA (intégré)
Carte réseau
Connecteurs audio
Logements pour cartes PCI (2)
et PCI Express x1 (1)
Loquet de fermeture du capot
Modèle DCNE
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 137 138

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manuel du propriétaire

www.dell.com | support.dell.comDell™ Dimension™ 3100CManuel du propriétaireBaie modulaire pourlecteur de disquette ou lecteur de carte en optionVoyant

Página 2 - Modèle DCNE

10 Recherche d'informationswww.dell.com | support.dell.com• Le numéro de service et le code de service express• L'étiquette de licence Micro

Página 3 - Sommaire

100 Annexewww.dell.com | support.dell.comEffacement des paramètres du mot de passe1Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 55.2

Página 4 - 2 Résolution des incidents

Annexe 101Nettoyage de l'ordinateur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies d

Página 5 - 3 Dépannage avancé

102 Annexewww.dell.com | support.dell.comLecteur de disquette AVIS : n'essayez pas de nettoyer les têtes de lecteurs avec un coton-tige. Vous ri

Página 6 - 5 Annexe

Annexe 103Définition des périphériques et logiciels installés par DellLes logiciels installés par Dell comprennent le système d'exploitation et q

Página 7

104 Annexewww.dell.com | support.dell.comClasse ACe matériel a été testé et certifié conforme aux limites des appareils numériques de Classe A définie

Página 8 - 8 Sommaire

Annexe 105Contacter DellVous pouvez contacter Dell à partir des sites Web suivants :• www.dell.com•support.dell.com (support technique)•premiersupport

Página 9

106 Annexewww.dell.com | support.dell.comAllemagne (Langen)Indicatif d'accès international : 00Indicatif du pays : 49Indicatif de la ville : 6103

Página 10

Annexe 107Aruba Support généralnuméro vert : 800-1578Australie (Sydney)Indicatif d'accès international : 0011Indicatif du pays : 61Indicatif de l

Página 11

108 Annexewww.dell.com | support.dell.comBelgique (Bruxelles)Indicatif d'accès international : 00Indicatif du pays : 32Indicatif de la ville : 2S

Página 12 - Recherche d'informations

Annexe 109Canada (North York, Ontario)Indicatif d'accès international : 011État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatusAutoTech (Support tec

Página 13 - Cordon de l'imprimante

Recherche d'informations 11• Desktop System Software (DSS) : si vous réinstallez le système d'exploitation, vous devez également réinstaller

Página 14

110 Annexewww.dell.com | support.dell.comChine (Xiamen)(suite)Support technique (projecteurs, PDA, commutateurs, routeurs, etc.)numéro vert : 800 858

Página 15 - Connexion à Internet

Annexe 111Danemark (Copenhague)Indicatif d'accès international : 00Indicatif du pays : 45 Site Web : support.euro.dell.comE-mail : support.euro.d

Página 16 - Lecture de CD et de DVD

112 Annexewww.dell.com | support.dell.comÉtats-Unis (Austin, Texas)Indicatif d'accès international : 011Indicatif du pays : 1Service d'état

Página 17

Annexe 113Finlande (Helsinki)Indicatif d'accès international : 990Indicatif du pays : 358Indicatif de la ville : 9Site Web : support.euro.dell.co

Página 18 - Copie de CD et de DVD

114 Annexewww.dell.com | support.dell.comGrèceIndicatif d'accèsinternational : 00Indicatif du pays : 30Site Web : support.euro.dell.comE-mail : s

Página 19

Annexe 115Irlande (Cherrywood)Indicatif d'accès international : 16Indicatif du pays : 353Indicatif de la ville : 1Site Web : support.euro.dell.co

Página 20

116 Annexewww.dell.com | support.dell.comJapon (Kawasaki)Indicatif d'accès international : 001Indicatif du pays : 81Indicatif de la ville : 44Sit

Página 21

Annexe 117LuxembourgIndicatif d'accès international : 00Indicatif du pays : 352Site Web : support.euro.dell.comE-mail : [email protected] t

Página 22 - Connexion à une carte réseau

118 Annexewww.dell.com | support.dell.comNorvège (Lysaker)Indicatif d'accès international : 00Indicatif du pays : 47Site Web : support.euro.dell.

Página 23 - Mode mise en veille prolongée

Annexe 119Pays du Pacifique et du Sud-Est de l'AsieSupport technique clientèle, service clientèle et ventes (Penang, Malaisie)604 633 4810Panama

Página 24

12 Recherche d'informationswww.dell.com | support.dell.com

Página 25 - Onglet Avancé

120 Annexewww.dell.com | support.dell.comRoyaume-Uni (Bracknell)Indicatif d'accès international : 00Indicatif du pays : 44Indicatif de la ville :

Página 26 - Hyper-Threading

Annexe 121Singapour (Singapour)Indicatif d'accès international : 005Indicatif du pays : 65Site Web : support.ap.dell.comSupport technique (Dimens

Página 27 - Résolution des incidents

122 Annexewww.dell.com | support.dell.comSuisse (Genève)Indicatif d'accès international : 00Indicatif du pays : 41Indicatif de la ville : 22Site

Página 28 - Incidents liés aux lecteurs

Glossaire 123GlossaireLes termes mentionnés dans ce glossaire ne sont fournis qu'à titre informatif et ne décrivent pas obligatoirement des fonct

Página 29 - Incidents liés au disque dur

124 Glossairewww.dell.com | support.dell.comBATTERIE. source d'alimentation interne utilisée sur les ordinateurs portables lorsqu'ils ne son

Página 30 - 30 Résolution des incidents

Glossaire 125COA. acronyme de “Certificate of Authenticity” (Certificat d'authenticité). Code alphanumérique Windows situé sur une étiquette appo

Página 31 - Messages d'erreur

126 Glossairewww.dell.com | support.dell.comDVD. acronyme de “Digital Versatile Disc” (Disque polyvalent numérique). Disque généralement utilisé pour

Página 32 - 32 Résolution des incidents

Glossaire 127FSB. acronyme de “Front Side Bus” (Bus frontal). Canal de données et interface physique entre le processeur et la mémoire RAM.FTP. acrony

Página 33 - Incidents liés au clavier

128 Glossairewww.dell.com | support.dell.comLLCD. acronyme de “Liquid Crystal Display” (Écran à cristaux liquides). Technologie utilisée pour les écra

Página 34 - Un écran bleu apparaît

Glossaire 129MÉMOIRE CACHE. mécanisme de stockage à grande vitesse spécifique. Il peut s'agir d'une section réservée de la mémoire principal

Página 35 - Incidents liés à la mémoire

Configuration et utilisation de l'ordinateur 13Configuration et utilisation de l'ordinateurInstallation d'une imprimante AVIS : termin

Página 36 - Incidents liés à la souris

130 Glossairewww.dell.com | support.dell.comNVRAM. acronyme de “Nonvolatile Random Access Memory” (Mémoire rémanente à accès direct). Type de mémoire

Página 37 - Incidents liés au réseau

Glossaire 131PROGRAMME DE CONFIGURATION DU SYSTÈME. utilitaire assurant l'interface entre le matériel informatique et le système d'exploitat

Página 38 - 38 Résolution des incidents

132 Glossairewww.dell.com | support.dell.comROM. acronyme de “Read-Only Memory” (Mémoire morte). Mémoire qui stocke des données et des programmes que

Página 39 - Incidents liés au scanneur

Glossaire 133TTAPI. acronyme de “Telephony Application Programming Interface”. Permet aux programmes Microsoft Windows de fonctionner avec de nombreux

Página 40 - 40 Résolution des incidents

134 Glossairewww.dell.com | support.dell.comWW. watt. Mesure de courant électrique. Un watt correspond à 1 ampère de courant dont le débit est de 1 vo

Página 41 - L'écran est vide

Index 135IndexAAlimentationbouton, 58connecteur, 59économie d'énergie, 23gestion, 23incidents, 37mise en veille prolongée, 23, 25mode veille, 23o

Página 42 - 42 Résolution des incidents

136 Index136 IndexDDellcontacter, 105site de support, 10support technique, 102Dell Diagnostics, 46DépannageCentre d'aide et de support, 11conseil

Página 43 - Dépannage avancé

Index 137Incidents (suite)restauration du système, 50scanneur, 39son et haut-parleurs, 40souris, 36voyants de diagnostic, 43Informations sur la garant

Página 44 - 44 Dépannage avancé

138 Index138 IndexPileincidents, 27réinstallation, 84Pilotesdescription, 48identification, 48Propriétés de la gestion d'alimentation, 24RRéglemen

Página 45

14 Configuration et utilisation de l'ordinateurwww.dell.com | support.dell.comConnexion d'une imprimante USB REMARQUE : vous pouvez connect

Página 46 - Dell Diagnostics

Configuration et utilisation de l'ordinateur 15Connexion à Internet REMARQUE : les fournisseurs de services Internet (ISP) et leurs offres varie

Página 47

16 Configuration et utilisation de l'ordinateurwww.dell.com | support.dell.com5Cliquez sur Suivant.Si vous avez sélectionné Configurer ma connexi

Página 48 - Réinstallation des pilotes

Configuration et utilisation de l'ordinateur 17Pour formater des CD et y enregistrer des données, créer des CD de musique, ou pour savoir comment

Página 49 - Dépannage avancé 49

18 Configuration et utilisation de l'ordinateurwww.dell.com | support.dell.comPour plus d'informations sur la lecture de CD ou de DVD, cliqu

Página 50 - Windows

Configuration et utilisation de l'ordinateur 19Comment copier un CD ou un DVD REMARQUE : les lecteurs combinés CD-RW/DVD ne peuvent pas écrire s

Página 51 - Dépannage avancé 51

Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.

Página 52

20 Configuration et utilisation de l'ordinateurwww.dell.com | support.dell.comGraveurs de CDGraveurs de DVDAstuces• Vous ne pouvez utiliser l&apo

Página 53 - Dépannage avancé 53

Configuration et utilisation de l'ordinateur 21Utilisation d'un lecteur de carte (en option)Vous pouvez utilisez le lecteur de carte pour tr

Página 54

22 Configuration et utilisation de l'ordinateurwww.dell.com | support.dell.comConfiguration d'un réseau domestique et d'entrepriseConne

Página 55 - Avant de commencer

Configuration et utilisation de l'ordinateur 23Gestion de l'alimentationLes fonctions de gestion d'alimentation de Microsoft® Windows®X

Página 56

24 Configuration et utilisation de l'ordinateurwww.dell.com | support.dell.comPour quitter le mode mise en veille prolongée, appuyez sur le bouto

Página 57

Configuration et utilisation de l'ordinateur 25Pour modifier les paramètres par défaut d'un mode, cliquez sur le menu déroulant dans les cha

Página 58

26 Configuration et utilisation de l'ordinateurwww.dell.com | support.dell.comHyper-Threading REMARQUE : l'Hyper-Threading n'est pris

Página 59

Résolution des incidents 27Résolution des incidentsConseils de dépannageLorsque vous dépannez votre ordinateur, suivez les conseils ci-dessous :• Si v

Página 60

28 Résolution des incidentswww.dell.com | support.dell.comIncidents liés aux lecteurs PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section

Página 61

Résolution des incidents 29Incidents liés à la gravure de DVD-RWIncidents liés au disque durIncidents liés à la messagerie, au modem et à Internet PR

Página 62

Sommaire 3SommaireRecherche d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Configuration et utilisation de l'o

Página 63

30 Résolution des incidentswww.dell.com | support.dell.comVÉRIFIEZ LA CONNEXION DE LA LIGNE TÉLÉPHONIQUE. CONTRÔLEZ LA PRISE TÉLÉPHONIQUE. CONNECTEZ D

Página 64

Résolution des incidents 31Messages d'erreurSi le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou

Página 65

32 Résolution des incidentswww.dell.com | support.dell.comIncidents liés au lecteur de carteAUCUNE LETTRE DE LECTEUR N 'EST AFFECTÉE. . Lorsque M

Página 66

Résolution des incidents 33Incidents liés au clavier PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurit

Página 67

34 Résolution des incidentswww.dell.com | support.dell.comUn programme ne répond plusUn programme se bloque continuellement REMARQUE : les logiciels

Página 68

Résolution des incidents 35Autres incidents logicielsIncidents liés à la mémoire PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, sui

Página 69

36 Résolution des incidentswww.dell.com | support.dell.comIncidents liés à la souris PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section,

Página 70

Résolution des incidents 37Incidents liés au réseau PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité

Página 71

38 Résolution des incidentswww.dell.com | support.dell.comIncidents liés aux imprimantes PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette secti

Página 72 - Lecteurs

Résolution des incidents 39Incidents liés au scanneur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécuri

Página 73

4 Sommaire2 Résolution des incidentsConseils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Incidents liés à la pile. . .

Página 74

40 Résolution des incidentswww.dell.com | support.dell.comIncidents liés au son et aux haut-parleurs PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures d

Página 75 - Disque dur

Résolution des incidents 41Les écouteurs n'émettent aucun sonIncidents liés à l'affichage et au moniteur PRÉCAUTION : avant de commencer le

Página 76

42 Résolution des incidentswww.dell.com | support.dell.comL'écran est difficilement lisibleVÉRIFIEZ LE VOYANT D 'ALIMENTATION DU MONITEUR. S

Página 77

Dépannage avancé 43Dépannage avancéVoyants de diagnostic PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de séc

Página 78

44 Dépannage avancéwww.dell.com | support.dell.comLes barrettes de mémoire sont détectées mais une panne de mémoire s'est produite.• Si vous avez

Página 79

Dépannage avancé 45Des barrettes de mémoire sont détectées mais il existe une erreur de compatibilité ou de configuration.• Vérifiez si des contrainte

Página 80

46 Dépannage avancéwww.dell.com | support.dell.comDell Diagnostics PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consig

Página 81 - Lecteur de carte

Dépannage avancé 47Menu principal de Dell Diagnostics1Dans cet écran, cliquez sur le bouton correspondant à l'option voulue.2Si un incident se pr

Página 82

48 Dépannage avancéwww.dell.com | support.dell.comPilotesQu'est-ce qu'un pilote ?Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique, te

Página 83 - Lecteur de DVD

Dépannage avancé 49Utilisation de la fonction de restauration des pilotes de périphériques sous Microsoft Windows XPLorsqu'un incident survient s

Página 84 - Remplacement de la pile

Sommaire 53 Dépannage avancéVoyants de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Dell Diagnostics. . . . . . . . . .

Página 85

50 Dépannage avancéwww.dell.com | support.dell.comRésolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matérielSi un périphérique n'est pas

Página 86 - Réinstallation du capot

Dépannage avancé 51Création d'un point de restauration1Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support.2Cliquez sur Restauration du système.3Suive

Página 87 - Spécifications

52 Dépannage avancéwww.dell.com | support.dell.comAnnulation de la dernière restauration du système AVIS : avant d'annuler la dernière restaurat

Página 88 - 88 Annexe

Dépannage avancé 53Pour utiliser PC Restore :1Mettez l'ordinateur sous tension et observez les voyants d'état du clavier.2Dès qu'ils cl

Página 89

54 Dépannage avancéwww.dell.com | support.dell.comSuppression de Dell PC Restore AVIS : la suppression de Dell PC Restore est définitive. Une fois le

Página 90 - 90 Annexe

Retrait et installation de pièces 55Retrait et installation de piècesAvant de commencerCette section contient les procédures d'installation et de

Página 91 - Configuration du système

56 Retrait et installation de piècesAvant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateurRespectez les consignes de sécurité suivantes pour

Página 92

Retrait et installation de pièces 57Vue avant de l'ordinateur2345910867111

Página 93 - Drives (Lecteurs)

58 Retrait et installation de pièces1 Loquet de fermeture du capot Utilisez ce loquet pour retirer le capot. Voir “Retrait du capot de l'ordinate

Página 94 - Video (Vidéo)

Retrait et installation de pièces 59Vue arrière de l'ordinateur1 Connecteur d'alimentationPermet de connecter le cordon d'alimentation.

Página 95

6 SommaireLecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Adressage de lecteur IDE. . . . . . . . . . . . . .

Página 96 - Maintenance

60 Retrait et installation de piècesRetrait du capot de l'ordinateur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les

Página 97 - Séquence d'amorçage

Retrait et installation de pièces 611 Emplacement pour câble de sécurité 2 Loquet de fermeture du capot 3 Anneau pour cadenas213

Página 98

62 Retrait et installation de piècesVue interne de l'ordinateur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les cons

Página 99 - Emplacement des cavaliers

Retrait et installation de pièces 63Composants de la carte système124561011837131512169141Connecteur du ventilateur (FAN)9Connecteur de carte PCI Expr

Página 100

64 Retrait et installation de piècesMémoireSi une seule barrette de mémoire est installée sur la carte système, vous pouvez en installer une autre pou

Página 101

Retrait et installation de pièces 65 REMARQUE : les barrettes fournies par Dell sont couvertes par la garantie de l'ordinateur. AVIS : si vous r

Página 102 - CD et DVD

66 Retrait et installation de pièces3Alignez l'encoche située sur la partie inférieure de la barrette avec la barre transversale du connecteur.

Página 103 - Annexe 103

Retrait et installation de pièces 67Retrait d'une barrette de mémoire PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez le

Página 104 - Classe B

68 Retrait et installation de piècesInstallation d'une carte d'extension1Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 55.2

Página 105 - Contacter Dell

Retrait et installation de pièces 696Placez la carte dans le connecteur et appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est correctement insérée da

Página 106 - 106 Annexe

Sommaire 7Règles de support technique de Dell (États-Unis uniquement). . . . . . . . 102Définition des périphériques et logiciels installés par Dell

Página 107

70 Retrait et installation de pièces8Refermez le volet. AVIS : ne faites pas passer les câbles des cartes au dessus ni derrière celles-ci. Ils risque

Página 108 - 108 Annexe

Retrait et installation de pièces 7112Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :aOuvrez

Página 109

72 Retrait et installation de piècesLecteursL'ordinateur prend en charge les unités suivantes :• Un disque dur SATA• Un lecteur FlexBay (lecteur

Página 110 - 110 Annexe

Retrait et installation de pièces 73Connexion des câbles de lecteurLorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière

Página 111

74 Retrait et installation de piècesConnecteur du câble d'alimentationPour connecter un lecteur à l'aide du câble d'alimentation, repér

Página 112 - 112 Annexe

Retrait et installation de pièces 75Disque dur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité four

Página 113

76 Retrait et installation de pièces5Soulevez le lecteur pour l'extraire de l'ordinateur, puis déconnectez son câble d'alimentation et

Página 114 - 114 Annexe

Retrait et installation de pièces 77Installation d'un disque dur1Consultez la documentation du lecteur pour vérifier qu'il est configuré pou

Página 115

78 Retrait et installation de pièces5Connectez le câble d'alimentation et le câble d'interface sur le lecteur.6Repérez l'emplacement co

Página 116 - 116 Annexe

Retrait et installation de pièces 79Lecteur de disquette PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de séc

Página 117

8 Sommaire

Página 118 - 118 Annexe

80 Retrait et installation de piècesInstallation d'un lecteur de disquette1Si vous installez un nouveau lecteur :aUtilisez un petit tournevis à t

Página 119

Retrait et installation de pièces 81Lecteur de cartePour plus d'informations sur l'utilisation du lecteur de carte, voir “Utilisation d&apos

Página 120 - 120 Annexe

82 Retrait et installation de pièces4Poussez le levier de la plaque de guidage vers le bas de l'ordinateur, puis maintenez-le en place pendant qu

Página 121

Retrait et installation de pièces 83Lecteur de DVD PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité

Página 122 - 122 Annexe

84 Retrait et installation de piècesInstallation d'un lecteur de DVD1Déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation.Consultez la doc

Página 123 - Glossaire

Retrait et installation de pièces 85Pour remplacer la pile :1Notez les paramètres définis dans tous les écrans du programme de configuration du systèm

Página 124

86 Retrait et installation de piècesRéinstallation du capot PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de

Página 125

Annexe 87AnnexeSpécificationsProcesseurType de processeur Processeurs Intel® Pentium® ou Celeron®Cache de niveau 1 (L1) 32 KoCache de niveau 2 (L2) 25

Página 126

88 Annexewww.dell.com | support.dell.comAudioType HDA 2Bus d'extensionType de bus PCI 2.3PCI Express x1Vitesse de bus PCI : 33 MHzPCI Express : 5

Página 127

Annexe 89AudioTrois connecteurs (ligne d'entrée, ligne de sortie et microphone) ; une prise casque frontaleConnecteurs de la carte système :Lecte

Página 128

Recherche d'informations 9Recherche d'informations REMARQUE : certaines fonctions ou médias disponibles en option ne sont pas livrés avec l

Página 129

90 Annexewww.dell.com | support.dell.comAlimentationBloc d'alimentation en CC :Puissance 220 WDissipation thermique 434,6 BTU/h (109,5 kcal/h)Ten

Página 130

Annexe 91Configuration du systèmePrésentation généraleUtilisez le programme de configuration du système pour : • modifier les informations de configur

Página 131

92 Annexewww.dell.com | support.dell.comÉcran du programme de configuration du systèmeL'écran du programme de configuration du système affiche le

Página 132

Annexe 93Options du programme de configuration du système REMARQUE : selon l'ordinateur et les périphériques installés, les éléments répertoriés

Página 133

94 Annexewww.dell.com | support.dell.comOnboard Devices (Périphériques intégrés)Integrated NIC Controller (Contrôleur NIC intégré)Vous pouvez définir

Página 134

Annexe 95PerformanceHyperThreading Si le processeur de votre ordinateur prend en charge la technologie Hyper-Threading, cette option s'affiche da

Página 135 - Index 135

96 Annexewww.dell.com | support.dell.comAuto Power Time (Heure de mise sous tension automatique)Définit l'heure du démarrage automatique.L'h

Página 136 - 136 Index

Annexe 97Séquence d'amorçageL'option Boot Sequence (Séquence d'amorçage) permet de modifier l'ordre des périphériques dans la séqu

Página 137 - Index 137

98 Annexewww.dell.com | support.dell.com4Au bas de l'écran, entrez le numéro du périphérique à utiliser pour l'amorçage en cours uniquement.

Página 138 - 138 Index

Annexe 99Effacement des paramètres CMOS et des mots de passe oubliés PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les cons

Comentários a estes Manuais

Sem comentários