Dell PowerEdge R415 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Hardware de computador Dell PowerEdge R415. Dell PowerEdge R415 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - With Your System

Dell PowerEdge R415 SystemsGetting StartedWith Your SystemGuide de mise en route du systèmePrimeiros passos com o sistemaProcedimientos iniciales con

Página 2

8 Getting Started With Your SystemObtaining Technical AssistanceIf you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform a

Página 3

Getting Started With Your System 9DrivesHard drives Up to four 3.5", cabled or hot-swap SAS or SATA internal drivesorUp to four 2.5", hot-sw

Página 4 - Notes, Cautions, and Warnings

10 Getting Started With Your SystemPowerAC power supply (per power supply)Wa tt ag e480 W (non-redundant power supply)500 W (redundant power supply)Vo

Página 5 - Unpacking the System

Getting Started With Your System 11EnvironmentalNOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations,

Página 6 - Connecting the Power Cable(s)

12 Getting Started With Your SystemAltitudeOperating–16 to 3,048 m (–50 to 10,000 ft)NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum operating temper

Página 7 - Turning On the System

Systèmes DellPowerEdge R415Guide de mise en routedu systèmeModèle réglementaire : Série E07S

Página 8 - Supported Operating Systems

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre o

Página 9

Guide de mise en route du système 15Installation et configuration AVERTISSEMENT : avant d'exécuter la procédure ci-dessous, lisez les consignes

Página 10 - Technical Specifications

16 Guide de mise en route du systèmeFacultatif – Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le clavier, la souris et le moniteur (en

Página 11 - DVD-ROM or DVD+/-RW drive

Guide de mise en route du système 17Installation du support de fixation du câble d'alimentationFixez le support de fixation du câble sur la courb

Página 13

18 Guide de mise en route du systèmeInstallation du cadre en optionInstallez le cadre (en option).Finalisation de l'installation du système d&apo

Página 14

Guide de mise en route du système 19• Red Hat Enterprise Linux 5.5, éditions Standard (x86_64), Advanced Platform (x86_64) et HPC• SUSE Linux Enterpri

Página 15 - Guide de mise en route

20 Guide de mise en route du systèmeObtention d'une assistance techniqueSi vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le sys

Página 16 - ____________________

Guide de mise en route du système 21LecteursDisques durs Jusqu'à quatre disques durs SAS ou SATA internes de 3,5 pouces, câblés ou remplaçables à

Página 17 - Installation et configuration

22 Guide de mise en route du systèmeAlimentationAlimentation secteur CA (par bloc d'alimentation)Puissance480 W (bloc d'alimentation non red

Página 18

Guide de mise en route du système 23Caractéristiques environnementalesREMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures environnementale

Página 19 - Mise sous tension du système

24 Guide de mise en route du systèmeAltitudeEn fonctionnementDe –16 à 3 048 m (de –50 à 10 000 pieds)REMARQUE : pour les altitudes supérieures à 900 m

Página 20

Sistemas DellPowerEdge R415Primeiros passoscom o sistemaModelo normativo série E07S

Página 21 - Autres informations utiles

Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA fornece informações importantes para ajudar você a usar melhor o computador. AVISO: Um AVISO indica um po

Página 22 - Caractéristiques techniques

Primeiros passos com o sistema 27Instalação e configuração ADVERTÊNCIA: Antes de executar este procedimento, siga as instruções de segurança fornecid

Página 23

Dell PowerEdge R415 SystemsGetting StartedWith Your SystemRegulatory Model E07S Series

Página 24

28 Primeiros passos com o sistemaOpcional – Como conectar teclado, mouse e monitor Conecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional).Os conectores na

Página 25

Primeiros passos com o sistema 29Instalação do suporte de retenção dos cabos de alimentaçãoPrenda o suporte de retenção do cabo de alimentação na curv

Página 26

30 Primeiros passos com o sistemaComo ligar o sistemaPressione o botão liga/desliga do sistema e do monitor. As luzes indicadoras de força acenderão.C

Página 27 - Primeiros passos

Primeiros passos com o sistema 31Concluir a instalação do sistema operacionalCaso tenha adquirido um sistema operacional pré-instalado, consulte a res

Página 28 - Notas, Avisos e Advertências

32 Primeiros passos com o sistemaOutras informações úteis ADVERTÊNCIA: Consulte as informações de normalização e de segurança fornecidas com o sistem

Página 29 - Instalação e configuração

Primeiros passos com o sistema 33Especificações técnicasProcessador Tipo de processador Até dois AMD Opteron série 4000Barramento de expansãoTipo de b

Página 30

34 Primeiros passos com o sistemaConectoresTraseirosPlaca de redeDois conectores RJ-45 (para placas de rede de 1 GB integradas)SerialDTE de 9 pinos, c

Página 31

Primeiros passos com o sistema 35Corrente de entrada máximaSob condições de linha típicas e dentro da faixa de temperatura ambiente de funcionamento d

Página 32 - Como instalar a tampa frontal

36 Primeiros passos com o sistemaVibração máximaOperacional0,26 Grms a 5–350 Hz por 15 minutosArmazenamento1,87 Grms a 10–500 Hz por 15 minutosChoque

Página 33

Sistemas DellPowerEdge R415Procedimientos inicialescon el sistemaModelo reglamentario serie E07S

Página 34 - Outras informações úteis

Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indica

Página 35 - Especificações técnicas

Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. PRECAUCIÓN: Un mensaje d

Página 36

Procedimientos iniciales con el sistema 39Instalación y configuración AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones d

Página 37

40 Procedimientos iniciales con el sistemaConexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional) Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).

Página 38

Procedimientos iniciales con el sistema 41Instalación del soporte de retención del cable de alimentaciónFije el soporte de retención del cable de alim

Página 39 - Procedimientos iniciales

42 Procedimientos iniciales con el sistemaEncendido del sistemaPresione el botón de encendido del sistema y del monitor. Los indicadores de alimentaci

Página 40 - Notas, precauciones y avisos

Procedimientos iniciales con el sistema 43Instalación del sistema operativoSi ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentació

Página 41 - Instalación y configuración

44 Procedimientos iniciales con el sistemaOtra información útil AVISO: Consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con el siste

Página 42

Procedimientos iniciales con el sistema 45Información de la NOM (sólo para México)La información que se proporciona a continuación aparece en el dispo

Página 43

46 Procedimientos iniciales con el sistemaRAM mínima 1 GB (un procesador) o 2 GB (dos procesadores)RAM máxima 32 GB (un procesador) o 64 GB (dos proce

Página 44 - Encendido del sistema

Procedimientos iniciales con el sistema 47VídeoTipo de vídeo Matrox G200, integrado en Winbond WPCM450Memoria de vídeo 8 MBAlimentaciónFuente de alim

Página 45 - Sistemas operativos admitidos

Getting Started With Your System 3Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions t

Página 46 - Otra información útil

48 Procedimientos iniciales con el sistemaEspecificaciones ambientalesNOTA: Para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a c

Página 47 - Especificaciones técnicas

Procedimientos iniciales con el sistema 49AltitudEn funcionamientoDe –16 a 3 048 mNOTA: Para altitudes superiores a 900 m, la temperatura máxima de fu

Página 48

50 Procedimientos iniciales con el sistema

Página 49

4 Getting Started With Your SystemOptional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).The conne

Página 50

Getting Started With Your System 5Installing the Power Cord Retention BracketAttach the power cord retention bracket on the right bend of the power su

Página 51

6 Getting Started With Your SystemInstalling the Optional BezelInstall the bezel (optional).Complete the Operating System SetupIf you purchased a prei

Página 52

Getting Started With Your System 7• Red Hat Enterprise Linux 5.5 Standard (x86_64), Advanced Platform (x86_64), and HPC Editions• SUSE Linux Enterpris

Comentários a estes Manuais

Sem comentários