Dell PowerEdge 800 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Hardware de computador Dell PowerEdge 800. Dell PowerEdge 800 Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 92
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage
Présentation
Voyants,messagesetcodes
Résolutiondesproblèmeslogiciels
Exécutiondesdiagnosticsdusystème
Dépannagedusystème
Installationdescomposantsdusystème
Installationdelecteurs
Obtention d'aide
Cavaliers, commutateurs et connecteurs
Connecteurs d'E/S
Remarques,avisetprécautions
Abréviationsetsigles
Pourobtenirunelistecomplètedesabréviationsetdesacronymes,reportez-vousauglossaireduGuided'utilisation.
Lesinformationscontenuesdanscedocumentpeuventêtremodifiéessanspréavis.
©2004DellInc.Tousdroitsréservés.
Lareproductiondecedocumentdequelquemanièrequecesoitsansl'autorisationécritedeDellInc. est strictement interdite.
Marquesutiliséesdanscedocument:Dell, le logo DELL, PowerEdge, PowerVault, Dell OpenManage, Dimension, Inspiron, OptiPlex, Latitude, Dell Precision, PowerApp, PowerConnect et
DellNet sont des marques de Dell Inc.
Touslesautresnomsdemarquesetmarquescommercialesutilisésdanscedocumentserapportentauxsociétéspropriétairesdesmarquesetdesnomsdecesproduits.Dell
Inc.déclinetoutintérêtdansl'utilisationdesmarquesdéposéesetdesnomsdemarquesneluiappartenantpas.
Versioninitiale:20Août2004
REMARQUE : uneREMARQUEindiquedesinformationsimportantesquipeuventvousaideràmieuxutiliservotreordinateur.
AVIS : unAVISvousavertitd'unrisquededommagematérieloudepertededonnéesetvousindiquecommentéviterleproblème.
PRÉCAUTION:unePRÉCAUTIONindiqueunrisquepotentield'endommagementdumatériel,deblessurecorporelleoudemort.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Abréviationsetsigles

SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Présentation Voyants,messagesetcodes Résolutiondesproblèmeslogiciels Exé

Página 2 - Cavaliers

l Utilisezdesfilsetdesconnecteursdecatégorie5ousupérieure. l Lalongueurmaximaled'uncâble(d'unestationdetravailàuncon

Página 3

Retour au sommaire SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage A Alimentation voyant,1 Assistance contacterDell,1

Página 4

Cavaliers àproposde,1 cartesystème,1 Clavier connecteur,1 dépannage,1 Codes des voyants étatdusystème,1 Configuration lecteurd&apo

Página 5

E/S,1 imprimanteparallèle,1 lecteurdebande,1 lecteurdedisquette,1 lecteuroptique,1 Dépannage(suite) mémoire,1 microprocesseur,1

Página 6 -  Connecteurs d'E/S

carted'extension,1 lecteurde5,25pouces,1 lecteurdedisquedur,1 lecteurdedisquette,1 logiciels,1 mémoire,1 mémoire,consignes,

Página 7 - Connecteurparallèle

Messages avertissement,1 codes des voyants desdisquesdurs,1 diagnostics,1 gestiondesystèmes,1 système,1 Microprocesseur dépannage,1

Página 8 - Connecteurvidéo

mémoire,1 processeur,1 ventilateurarrière,1 ventilateuravant,1 Retrait et remise en place cadre,1 S Sécurité,1 Série connecteur,1

Página 10

Retour au sommaire SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Retour au sommaire 

Página 11

Retour au sommaire SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Tableau 2-1.Codesdesvoyantsd'étatdusystème 15

Página 12

Retour au sommaire  Cavaliers, commutateurs et connecteurs SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Cavaliers:ex

Página 13

Retour au sommaire Présentation SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Autres documents utiles Lesystèmecon

Página 14

Retour au sommaire Voyants,messagesetcodes SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Élémentsetvoyantsdupan

Página 15

Tableau 2-2. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant Élémentsetvoyantsdupanneauarrière La figure2-2présentelesboutons,lesvoya

Página 16

Voyants des disques durs SCSI SiuncontrôleurRAIDSCSI(enoption)estinstallé,deuxvoyantssituéssurchaquesupportdelecteurdedisquedur

Página 17 - Retour au sommaire

Codes du voyant d'alimentation Leboutond'alimentationdupanneauavantcontrôlelamisesoustensiondesblocsd'alimentationdusy

Página 18

Messagesdusystème Lorsquelesystèmedémarre,ilaffichedesmessagesd'erreurpourinformerl'utilisateurqu'unincidents'es

Página 19

Decreasingavailablememory Modulesdemémoiredéfectueuxoumalinstallés. Vérifiezquelesmodulesdemémoiresonttousbieninstallésdansleurssu

Página 20 - Présentation

Si l'incident persiste, remplacez le lecteur. Voir la section "Installationdelecteurs". Nobootsectoronhard-disk drive Pasdesys

Página 21

Codessonoresdusystème QuanduneerreurencoursdePOSTnepeutpasêtreaffichée,lesystèmepeutémettreunesériedebipspouridentifierl&ap

Página 22

Messages d'avertissement Unmessaged'avertissementsignaleunproblèmepossibleetvousdemandeuneréponseavantdelaisserlesystèmep

Página 23

Tableau A-1.Réglagesdescavaliersdelacartesystème Connecteursdelacartesystème Consultez la figureA-3 et le tableauA-2pourobtenirl

Página 24 - Codes des voyants de NIC

Retour au sommaire Résolutiondesproblèmeslogiciels SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Avant de commencer

Página 25 - Messagesdusystème

Retour au sommaire  IRQ1 Contrôleurduclavier IRQ2 Contrôleurd'interruption1pouractiverlesIRQ8à15 IRQ3 Disponible IRQ4 Portsérie1(C

Página 26

Retour au sommaire Exécutiondesdiagnosticsdusystème SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Utilisationdes

Página 27

Optionsdetestdesdiagnosticsdusystème Cliquezsurl'optiondetestvouluedanslafenêtreMain Menu (Menu principal). Le tableau4-1conti

Página 28 - Codessonoresdusystème

Retour au sommaire Dépannagedusystème SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Lasécuritéd'abord,pourv

Página 29 - Messages d'alerte

Vérificationdumatériel Cettesectionfournitlesprocéduresdedépannagedespériphériquesexternesraccordésdirectementausystème,commelemon

Página 30 - Avant de commencer

l La souris ne fonctionne pas correctement.  Action  1. Exécutezletestdediagnosticenligneapproprié.Consultezlasection"Utilisation

Página 31

4. Allumezlesystèmeetlepériphériquesérie. Sil'incidentestrésolu,remplacezlepériphériquesérie. Si l'incident persiste, consul

Página 32

Dépannaged'unNIC  Problème l LeNICneparvientpasàcommuniqueravecleréseau.  Action  1. Exécutezletestdediagnosticenligneap

Página 33

 Retrait du capot Pourmettrelesystèmeàniveauouledépanner,vousdevezretirerlecapotafind'avoiraccèsauxcomposantsinternes.  

Página 34 - Dépannagedusystème

Tableau A-2.Connecteursdelacartesystème Connecteurs de la carte de fond de panier SCSI Consultez la figureA-4pourobtenirladescription

Página 35 - Vérificationdumatériel

 2. Vérifiezquevousn'avezrienoubliéàl'intérieurdusystème.  3. Placezlepanneaulatéralsurlecôtédel'ordinateuret

Página 36 - Problème

 4. Retireztouslesmodulesdemémoireinstallésdanslesystème.Consultezlasection"Retraitdemodulesdemémoire", dans le chapitre

Página 37

 Action  1. Entrezdenouveaul'heureetladatedansleprogrammedeconfigurationdusystème.Consultezlasection"Utilisationduprogr

Página 38 - Ouverturedusystème

  1. Exécutezletestdediagnosticapproprié.Consultezlasection"UtilisationdesdiagnosticsdeServerAdministrator",danslechapitr

Página 39 - Fermeturedusystème

c. Remettez en place l'un des modules qui se trouvaient dans l'emplacement DIMM1_B. d. Refermezlesystème.Voirlasection"Ferme

Página 40 - Installation du cadre

 1. Accédezauprogrammedeconfigurationdusystèmeetvérifiezquelecontrôleurdulecteurdedisquetteestactivé,etquecelecteurestcorrecte

Página 41

l Levoyantdulecteuroptiqueneclignotepasaudémarragedusystème.  Action   1. EssayezunautreCDenbonétatdefonctionnement.  2. A

Página 42

 9. Ouvrezlesystème.Voirlasection"Ouverturedusystème".  10. VérifiezquelacartecontrôleurSCSIestengagéeàfonddansson

Página 43

8. Installez le cadre. Voir la section "Installation du cadre".  9. Silesystèmereconnaîtledisquedur,réinstallez-le dans sa baie d

Página 44

 6. Éteignezlesystèmeetlespériphériquesconnectés,puisdébranchez-le de la prise de courant.  7. Ouvrezlesystème.Voirlasection"O

Página 45

Désactivationd'unmotdepasseoublié Lesfonctionnalitéslogiciellesdeprotectiondusystèmecomprennentunmotdepassedusystèmeetunmo

Página 46

4. Éteignezlesystèmeetlespériphériquesconnectés,puisdébranchez-le de la prise de courant.  5. Ouvrezlesystème.Voirlasection"Ouv

Página 47 - (nonenfichableàchaud)

12. Restaurez ensuite les fichiers (si possible) sur le lecteur. Si l'incident persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide"

Página 48

5. Refermezlesystème.Voirlasection"Fermeturedusystème".  6. Rebranchezlesystèmeàlaprisedecourantetallumez-le,ainsique

Página 49

 10. Remplacezleprocesseurparunautredemêmecapacité.Consultezlasection"Processeur"danslechapitre"Installationdescomp

Página 50

Retour au sommaire Installationdescomposantsdusystème SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Carénagedeve

Página 51

 Installationducarénagedeventilation  1. Vérifiezquevousn'avezrienoubliéàl'intérieurdusystème.  2. Alignezlespattesd

Página 52

 6. Appuyezsurlesdeuxpattesdedégagementsituéessurlehautdumoduledeventilation,puisdégagezcedernierdusystème.Voirlafigure6-3.

Página 53

  1. Éteignezlesystèmeetlespériphériquesconnectés,puisdébranchez-le de la prise de courant.  2. Retirez le cadre. Consultez la section &

Página 54 - Carénagedeventilation

Bloc d'alimentation  Retrait du bloc d'alimentation   1. Éteignezlesystèmeetlespériphériquesconnectés,puisdébranchez-le de la p

Página 55 - Ventilateursdusystème

3. Installezlecarénagedeventilation.Voirlasection"Installationducarénagedeventilation".  4. Connectezlescâblesd'alim

Página 56

Retour au sommaire  Connecteurs d'E/S SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Connecteursérie Connecteur

Página 57

 5. Retirez le capot. Consultez la section "Retrait du capot"duchapitre"Dépannagedusystème".  6. Retirez la plaque de

Página 58 - Bloc d'alimentation

 7. Sivousretirezdéfinitivementlacarte,installezuneplaquemétalliquesurl'ouverturedulogementvideetrefermezleloquet.  8. Ins

Página 59 - Cartes d'extension

moduledemémoiredanslesupport. Figure 6-8.Installationetretraitd'unmoduledemémoire  8. Alignezleconnecteurlatéraldumodulea

Página 60

7. Poussezlesleviersd'éjectionàchaqueextrémitédusupportverslebasetversl'extérieurpourextrairelemoduledemémoiredusuppor

Página 61 - Mémoiresystème

 7. Appuyezsurlelevierd'éjectiondusupportduprocesseur,puisrelevezcomplètementcelevier.Voirlafigure6-10.  8. Ouvre le cach

Página 62

pour le fixer dans le support.  5. Fermez le cache du processeur.  6. Abaissezlelevierd'éjectionpourleremettreenplaceetfixerle

Página 63 - Processeur

Consultez la section "Installation d'une carte d'extension" pour plus d'informations.  6. Connectezlecâbledelacarted&a

Página 64

 10. Installez le cadre. Consultez la section "Installation du cadre"duchapitre"Dépannagedusystème".  11. Rebranchezl

Página 65

Retour au sommaire Installationdelecteurs SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Connexion de lecteurs Cac

Página 66 - Piledusystème

Chaquelecteurdoitêtreconnectéàuncâbled'alimentationenCCdepuisleblocd'alimentationdusystème.Cescâblesd'alimentations

Página 67

Configurationautomatiqueduconnecteursérie LadésignationpardéfautduconnecteursérieintégréestCOM1.Lorsquevousajoutezunecarted'ex

Página 68 - Installationdelecteurs

 1. Installezlecacheduchâssisenlepoussantjusqu'àcequelespatteslatéralessemettentenplace.Voirlafigure7-1.  2. Installez

Página 69

Lecteurs5,25pouces Un lecteur optiqueesthabituellementplacédanslapremièrebaiedelecteurexterne.Unlecteurdesauvegardesurbande(IDE

Página 70 - Diskette Drive

 10. Silelecteuraétélivréavecunecartecontrôleur,installezcettecartedansleconnecteurd'extension3,4ou5.Consultezlasection

Página 71 - Lecteurs5,25pouces

17. Installez le cadre. Consultez la section "Installation du cadre"danslechapitre"Dépannagedusystème".  18. Rebranchez

Página 72

 6. Débranchezlescâblesd'alimentationetd'interfacedesdisquesdursprésentsdanslabaie.  7. Retirez la baie de disques durs. V

Página 73 - Disques durs

 Installationd'unlecteurdedisquedurcâblé  1. Déballezlelecteur(etlacartecontrôleur,lecaséchéant),etpréparezlelecteurenvue

Página 74

Figure 7-9.ConnexiondequatredisquesdursSCSIàlacartecontrôleurSCSI  6. Vérifiezquetouslescâblessontcorrectementconnectésetdis

Página 75

Lesbaiesdelecteurd'unsystèmeéquipéd'unecartedefonddepanierSCSI(enoption)etd'unecartecontrôleurRAIDSCSIpermettent

Página 76

 4. Introduisez le support de disque dur dans la baie. Voir la figure7-11.  5. Fermezlapoignéedusupportpourleverrouiller.  6. Install

Página 77

 1. Retirez le cadre. Consultez la section "Retrait du cadre",danslechapitre"Dépannagedusystème".  2. Ouvrezlapoignée

Página 78

Connecteurs de clavier et de souris compatibles PS/2 LescâblesduclavieretdelasouriscompatiblesPS/2sebranchentsurdesminiconnecteursDI

Página 79

 11. BranchezleconnecteurP3ducâbled'alimentationsurleconnecteurd'alimentationdelacartedefonddepanierSCSI.Reportez-vous

Página 80

Retour au sommaire  Obtention d'aide SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Assistance technique Service

Página 81 -  Obtention d'aide

[email protected] (pour les pays d'Asie et du Pacifique uniquement) support.jp.dell.com (Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquem

Página 82 - Service de support technique

Pourtrouverlenumérodetéléphoneàappeler,consultezlesinformationsdecontactdevotrerégion.  2. Joignezunecopiedevotrefactureetune

Página 83 - Contacter Dell

VoustrouverezlesadressesWebspécifiquesàvotrepaysdanslasectioncorrespondantdutableauci-dessous. PourcontacterDell,utilisezlesadres

Página 84

Autriche (Vienne) Indicatifd'accèsinternational:900 Indicatifdupays:43 Indicatifdelaville:1 SiteWeb:support.euro.dell.com  E-

Página 85

Comptes de grandes entreprises - Nord numérovert:8008582999 Comptes grandes entreprises -administrationsetéducationNord numérovert:800858

Página 86

ClientsduProgrammed'achatemployé numérovert:1-800-234-1490 Ventes Dell numérovert:1-800-289-3355 ounumérovert:1-800-879-3355 Points

Página 87

Ventes (comptes grandes entreprises) 1600338044 Ventes (grand public et PME/PMI) 1600338046 Irlande (Cherrywood) Indicatifd'accèsinternatio

Página 88

Indicatifdupays:352 Ventes au grand public et aux PME/PMI (Bruxelles, Belgique) numérovert:080016884 Ventes aux grandes entreprises (Bruxelles,

Página 89

Connecteurs USB LeconnecteurUSBdusystèmeprendenchargelespériphériquescompatiblesUSB(claviers,souris,imprimantes),etpeutaussiprendr

Página 90

Indicatifd'accèsinternational:011 Indicatifdupays:48 Indicatifdelaville:22 E-mail:[email protected]  Téléphoneduservice

Página 91

Retour au sommaire  Support technique par fax 0254418328 Standard (ventes) 0254417585 Suède(UpplandsVasby) Indicatifd'accèsinternation

Página 92 - Abréviationsetsigles

Retour au sommaire SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Remarques,avisetprécautions Abréviationsetsigles P

Comentários a estes Manuais

Sem comentários