Dell 540 Photo Printer Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Impressoras Dell 540 Photo Printer. Dell 540 Photo Printer Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Dell Photo Printer 540 Bedienungsanleitung
Klicken Sie links auf die Links, um Informationen zu den Funktionen und zum Betrieb des Druckers
anzuzeigen. Informationen zu anderer Dokumentation, die im Lieferumfang des Druckers enthalten ist,
finden Sie unter Suchen von Informationen.
Wenn Sie Zubehör von Dell bestellen möchten, doppelklicken Sie auf das Symbol auf Ihrem Desktop,
rufen Sie die Website von Dell auf oder bestellen Sie es telefonisch.
Sie erhalten den besten Service, wenn Sie die Servicekennung Ihres Dell Druckers bereit halten. Siehe
Express-Servicecode.
Anmerkung, Hinweis und Vorsicht
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit deren Hilfe Sie
die Verwendung des Druckers optimieren können.
HINWEIS: Mit einem HINWEIS wird auf eine mögliche Beschädigung der Hardware oder auf den
Verlust von Daten hingewiesen. Weiterhin wird erläutert, wie dieses Problem vermieden werden kann.
VORSICHT: VORSICHT weist darauf hin, dass Gefahr eines Sach- oder Personenschadens
oder Lebensgefahr besteht.
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden.
© 2004 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Eine Reproduktion dieses Dokuments in jeglicher Form ist nur mit vorheriger schriftlicher Genehmigung der Dell Inc. erlaubt.
Die in diesem Text verwendeten Marken Dell und das DELL Logo sind Marken der Dell Inc.; Microsoft und Windows sind
eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
Andere in diesem Dokument möglicherweise verwendete Marken und Handelsbezeichnungen sind unter Umständen Marken und
Namen der entsprechenden Firmen oder ihrer Produkte. Dell Inc. erhebt keinen Anspruch auf Marken oder Handelsnamen mit
Ausnahme ihrer eigenen.
Modell 540
März 2004 Teilenr. 4J1412 Version A00
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1

Dell Photo Printer 540 Bedienungsanleitung Klicken Sie links auf die Links, um Informationen zu den Funktionen und zum Betrieb des Druckersanzuzeigen.

Página 2 - Suchen von Informationen

Ändern von Einstellungen durch Drücken der Taste"Menu" (Menü)Drücken Sie die Taste Menu (Menü), um Ihre Foto- und Druckereinstellungen indiv

Página 3

Menü "Fotoqualität"Im Untermenü "Fotoqualität" verfügbareOptionenMöglichkeitenAUTOMATISCHE HELLIGKEITLegt die automatische Helligk

Página 4 - Erste Schritte

Menü "Fotoverwaltung"Im Untermenü"Fotoverwaltung"verfügbare OptionenMöglichkeitenFOTONAVIGATIONLegt fest, was auf der LCD-Anzeige

Página 5

Im Untermenü"Druckereinstellungen" verfügbareOptionenMöglichkeitenSTANDARDEINSTELLUNGSetzt alle Foto- und Druckereinstellungen auf dieStanda

Página 6 - Einrichten des Druckers

Verwenden des Druckers Drucken ohne Computer Drucken vom ComputerDrucken ohne ComputerIn diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie direkt von eine

Página 7 - Einsetzen der Fotokassette

Einsetzen von SpeicherkartenHINWEIS: Setzen Sie die Speicherkarte so ein, dass das Etikett der Speicherkarte nach oben zeigt.ANMERKUNG: Wenn eine Spei

Página 8 - Einlegen von Fotopapier

Auswählen eines LayoutsDrücken Sie die Taste Menu (Menü) und wählen Sie Druckoptionen > Layout.1.Drücken Sie , um die verschiedenen Layouts anzuze

Página 9

Wählen Sie die gewünschte Option aus und drücken Sie die Auswahltaste ( ).2.Wenn Sie Auswahl anzeigen wählen, werden alle Fotos angezeigt, die dem Dru

Página 10 - "Menu" (Menü)

ANMERKUNG: Entfernen Sie die Perforationsstreifen erst nach dem Drucken der Abzüge. Fotopapierohne Perforationsstreifen wird nicht richtig eingezogen.

Página 11 - Menü "Fotoanzeige"

Bildschirmauflösung von 800 x600 Pixel [16 Bit]Bildschirmauflösung von 1024 x 768Pixel [32 Bit]Installieren der Druckertreiber und der SoftwareVergewi

Página 12

Suchen von Informationen Gesuchte InformationenFundortDruckertreiberDruckerdokumentationCD mit den Treibern und DienstprogrammenDie Dokumentation und

Página 13 - Menü "Wartung"

4.Ändern Sie gegebenenfalls weitere Einstellungen und klicken Sie auf OK oder Drucken. (Je nachAnwendung und Betriebssystem müssen Sie u. U. zunächst

Página 14 - Verwenden des Druckers

1.2.Wählen Sie Dokument und dann Abbrechen.3.Speichern und Kopieren von Fotos auf dem ComputerSchalten Sie den Drucker ein. Stecken Sie eine Speicherk

Página 15 - Einsetzen von Speicherkarten

Pflege und Wartung Allgemeine Pflege des Druckers Reinigen der Papiereinzugswalze Aufbewahrung von und Umgang mit dem Fotopapier und der Fotokasse

Página 16

1.Nehmen Sie das Papierfach vom Drucker und lassen Sie die Papierfachklappe geöffnet.2.Befeuchten Sie ein fusselfreies Tuch leicht mit Wasser.3.HINWEI

Página 17 - Abbrechen des Druckvorgangs

Fehlerbehebung Probleme beim Einrichten Allgemeine Probleme Fehlermeldungen Druckprobleme Probleme bei der Übertragung oder Kommunikation Weite

Página 18 - Drucken vom Computer

ändern möchten:Wählen Sie Menü Druckereinstellungen Sprache.1.Drücken Sie die Pfeiltasten, bis auf dem Display Sprache angezeigt wird. Drücken Si

Página 19

FehlermeldungenWenn ein Fehler auftritt, leuchtet die Fehleranzeige gelb und eine Fehlermeldung wird auf dem LCD-Displaydes Druckers angezeigt. Folgen

Página 20 - Auswählen eines Farbmodus

1.2.Wenn das Papier nicht automatisch ausgeworfen wird, nehmen Sie es vorsichtig selbstheraus.ANMERKUNG: Überprüfen Sie immer, ob im Papierschacht auf

Página 21

ANMERKUNG: Entfernen Sie zum Aufbewahren des Fotopapiers das Papierfach undschließen Sie die Papierfachklappe am Drucker. Dadurch schützen Sie das Fot

Página 22 - Pflege und Wartung

zum Einrichten des Druckers.Entfernen Sie das Papierfach, prüfen Sie, ob das Fotopapier richtig eingelegt ist, undsetzen Sie das Papierfach wieder ein

Página 23

Dieses Etikett befindet sich auf der Unterseite des Druckers nahe derSeriennummer. Die Servicekennung kennzeichnet Ihren Drucker.Geben Sie sie an, wen

Página 24 - Fehlerbehebung

versuchen, die Fotokassette zu entfernen.Überprüfen Sie, ob das Papierfach leer ist oder ob die Perforationsstreifen am Papierfehlen. Legen Sie gegebe

Página 25 - Allgemeine Probleme

Technische Daten des Druckers DruckverfahrenThermotransferdruckBetriebsumgebung (für optimaleFotoqualität)Temperatur: 10° C bis 35° C (50° Fbis 95° F)

Página 27

Gesetzliche Bestimmungen Elektromagnetische Interferenzen (EMI) sind Signale oder Emissionen, die im freien Raum bzw. entlang vonStrom- oder Signallei

Página 28

accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117 bestellen.Die meisten Computer von Dell sind für Umgebungen der Klasse B klassifiziert. Die

Página 29

equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that youdisconnect the equipment until the problem is resolved.F

Página 30

NOTICE: Users should not attempt to make such connections themselves. Contact the appropriateelectric inspection authority, or electrician, as appropr

Página 31 - Technische Daten des Druckers

Maßnahmen treffen muss, um diese Störungen zu beheben.Wenn Ihr Computer gemäß den FCC- oder ICES-Informationen auf dem Etikett der Klasse B angehört,

Página 32

New Zealand Telecom WarningsGeneral"The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted thatthe

Página 33 - Gesetzliche Bestimmungen

"This equipment shall not be set up to make automatic calls to the Telecom `111' Emergence Service.""If a charge for local calls i

Página 34 - FCC Notices (U.S. Only)

Erste Schritte Druckerteile Einrichten des Druckers Einsetzen der Fotokassette Einlegen von Fotopapier Ändern von Einstellungen durch Drücken de

Página 35 - IC Notice (Canada Only)

VCCI Notice (Japan Only)Most Dell computers are classified by the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) as Class Binformation technology e

Página 36

If the regulatory label includes the following marking, your computer is a Class B product:MIC Notice (Republic of Korea Only)To determine which class

Página 37 - Hinweis zum CE-Zeichen

Class B DevicePlease note that this device has been approved for nonbusiness purposes and may be used in anyenvironment, including residential areas.M

Página 38 - New Zealand Telecom Warnings

NOM Information (Mexico Only)The following information is provided on the device(s) described in this document in compliance with therequirements of t

Página 39 - Important Notice

Exporter:Dell Inc.One Dell WayRound Rock, TX 78682Importer:Dell Computer de México, S.A. de C.V.Paseo de la Reforma 2620 – 11° PisoCol. Lomas Altas119

Página 40 - VCCI Notice (Japan Only)

8Auswahltaste Wählt das Foto oder die Option aus, die auf der LCD-Anzeige (LiquidCrystal Display; Flüssigkristallanzeige) angezeigt wird.9Cancel (Abbr

Página 41 - MIC Class A Regulatory Label

BestandteilBeschreibung1PapierstoppSorgt für eine ordentliche Anordnung der Ausdrucke.2Obere PapierfachabdeckungHier werden fertige Ausdrucke gestapel

Página 42 - BSMI Notice (Taiwan Only)

ANMERKUNG: Der Dell Photo Printer 540 unterstützt Microsoft® Windows® 2000 und Windows XP.Folgen Sie den Anweisungen in der Anleitung zum Einrichten d

Página 43 - NOM Information (Mexico Only)

Schließen Sie die Abdeckung für die Fotokassette.4.Wenn Sie die Fotokassette entfernen möchten, drücken Sie den grünen Hebel nach oben und ziehenSie d

Página 44 - ENERGY STAR®-Symbol

Lockern Sie das Fotopapier auf, sodass die Blätter nicht aneinander haften.4.Legen Sie das Fotopapier mit der Glanzseite nach oben und dem Dell Logo n

Comentários a estes Manuais

Sem comentários