Dell Latitude D420 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores portáteis Dell Latitude D420. Dell Latitude D420 Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 97
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Dell™Latitude™D420Benutzerhandbuch
InformationenüberweiteremitgelieferteDokumentationenfindenSieunterInformationsquellen.
Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise
AbkürzungenundAkronyme
EinevollständigeListevonAbkürzungenundAkronymenfindenSieimGlossar.
WennSieeinenDell™-Computer der Serie N besitzen, treffen alle Referenzen in diesem Dokument auf die Microsoft
®
Windows
®
-Betriebssysteme nicht zu.
DieindiesemDokumententhaltenenInformationenkönnenohnevorherigeAnkündigunggeändertwerden.
©2006DellInc.AlleRechtevorbehalten.
DieVervielfältigungoderWiedergabeinjeglicherWeiseistohneschriftlicheGenehmigungvonDellInc. strengstens untersagt.
Marken in diesem Text: Dell, das DELL-Logo, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerConnect, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, ExpressCharge, Strike Zone, Dell
TravelLite, Undock & Go, XPS, Wi-Fi Catcher, und Dell OpenManage sind Marken von Dell Inc.; Core ist eine Marke und Intel ist eine eingetragene Marke von Intel Corporation;
Microsoft, Outlook und Windows sind eingetragene Marken von Microsoft Corporation; Bluetooth ist eine eingetragene Marke im Besitz von Bluetooth SIG, Inc. und wird von Dell unter
Lizenz verwendet; EMC ist eine eingetragene Marke von EMC Corporation; ENERGY STARisteineeingetrageneMarkederamerikanischenUmweltschutzbehörde.AlsENERGYSTAR-
Partner hat Dell Inc. festgestellt, dass dieses Produkt die ENERGY STAR-Energiesparrichtlinieneinhält.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum der jeweiligen Hersteller und Firmen. Dell Inc. verzichtet auf alle Besitzrechte
an Marken und Handelsbezeichnungen, die nicht Eigentum von Dell sind.
Modell PP09S
April 2006 P/N PG124 Rev. A00
Informationsquellen
WissenswertesüberIhrenComputer
ÜbertragenvonDatenaufeinenanderenComputer
Verwenden eines Akkus
Verwenden von Tastatur und Touchpad
Verwenden des Bildschirms
Einrichten eines Netzwerks
Verwenden von Erweiterungskarten
Sichern des Computers
Fehlerbehebung
System-Setup-Programm
Neuinstallieren von Software
HinzufügenundAustauschenvonTeilen
Dell™QuickSet
Reisen mit dem Computer
Wie Sie Hilfe bekommen
Technische Daten
Glossar
Anhang
ANMERKUNG: EineANMERKUNGmachtaufwichtigeInformationenaufmerksam,mitdenenSiedenComputerbessereinsetzenkönnen.
HINWEIS: EinHINWEISweistaufmöglicheSchädenanderHardwareoderaufmöglichenDatenverlusthinundbeschreibtIhnen,wieSiedieses
Problemvermeidenkönnen.
VORSICHT: DurchVORSICHTwerdenSieaufGefahrenquellenhingewiesen,diematerielleSchäden,VerletzungenodersogardenTodvon
PersonenzurFolgehabenkönnen.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 96 97

Resumo do Conteúdo

Página 1 - AbkürzungenundAkronyme

Dell™Latitude™D420Benutzerhandbuch InformationenüberweiteremitgelieferteDokumentationenfindenSieunterInformationsquellen. Anmerkungen, Hinw

Página 2 - Vorderansicht

ZurückzumInhaltsverzeichnis Verwenden eines Akkus Dell™Latitude™D420Benutzerhandbuch Akkuleistung FüreineoptimaleLeistungdesComputersu

Página 3

DieEnergieanzeigevonWindowszeigtdieverbleibendeAkkuladungan.UmdieLadungzuüberprüfen,doppelklickenSieaufdasSymbol in der Taskleiste

Página 4 - Rechte Seitenansicht

So wechseln Sie in den Standby-Modus: l Klicken Sie auf Start® Herunterfahren® Standby. oder l Je nachdem, wie die Energieverwaltungsoptionen im Fe

Página 5 - Rückansicht

DerAkkuistzuheiß,umaufgeladenzuwerden,wenndieStatusanzeige abwechselndgrünundorangeblinkt.ZiehenSiedenNetzsteckerausderSteckdo

Página 6 - Unterseite

ZurückzumInhaltsverzeichnis Verwenden von Erweiterungskarten Dell™Latitude™D420Benutzerhandbuch Kartentypen Platzhalterkarten Kartenmit

Página 7

 Installieren einer PC Card So installieren Sie eine PC Card:  1. DieKartemitderKartenoberseitesonachobenhalten,dassdasSymbolfürdieric

Página 8 - Reinigen des Computers

SmartCardskönnenauchbeieingeschaltetemComputerinstalliertwerden.DieKartenwerdenautomatischvomComputererkannt. GehenSiefolgendermaßen

Página 9 - FCC-Hinweise (nur USA)

Platzhalterkarte DrückenSiedieVerriegelungstasteundnehmenSiedieKartebzw.Platzhalterkarteheraus.BeieinigenVerriegelungenmüssenSiedie

Página 10 - Verwenden eines Akkus

ZurückzumInhaltsverzeichnis Verwenden des Bildschirms Dell™Latitude™D420Benutzerhandbuch Anpassen der Helligkeit Wechseln zwischen Bildschi

Página 11 - Energieverwaltungsmodi

 1. SchließenSieeinenexternenMonitor,einFernsehgerätodereinenProjektorandenComputeran.  2. Klicken Sie auf Start® Systemsteuerung® A

Página 12 - Aufladen des Akkus

ZurückzumInhaltsverzeichnis WissenswertesüberIhrenComputer Dell™Latitude™D420Benutzerhandbuch Vorderansicht Linke Seitenansicht Rechte

Página 13 - Lagern von Akkus

ZurückzumInhaltsverzeichnis Informationsquellen Dell™Latitude™D420Benutzerhandbuch ANMERKUNG: EinigeFunktionenundMediensindoptionalund

Página 14 - Platzhalterkarten

l Anleitung zum Entfernen und Austauschen von Teilen l Technische Daten l Anleitung zum Konfigurieren von Systemeinstellungen l AnleitungzurFehl

Página 15 - Installieren einer PC Card

ZurückzumInhaltsverzeichnis  beschreiben,undklickenSieanschließendaufdasPfeilsymbol. 3. Klicken Sie auf das Thema, das Ihr Problem am best

Página 16

ZurückzumInhaltsverzeichnis Glossar Dell™Latitude™D420Benutzerhandbuch  ABCDEFGHIKLMNOPRST

Página 17 - Platzhalterkarte

CD – CompactDisc.OptischesSpeichermedium,dasinderRegelfürAudiodatenundSoftwareprogrammeverwendetwird. CD-Laufwerk – Laufwerk, das eine op

Página 18 - Verwenden des Bildschirms

E E/a – Eingabe/ausgabe.Vorgang(oderGerät)fürDateneingabeundDatenausgabebeiComputern.BeiTastaturenundDruckerhandeltessichumE/a-Gerä

Página 19

DiemeistenProgrammeunterdemBetriebssystemWindowsverfügenüberGUIs. H Herunterfahren – Der Vorgang, bei dem alle Fenster geschlossen, alle Pro

Página 20 - Informationsquellen

L1-Cache – InnerhalbdesProzessorsintegrierterPrimärcache. L2-Cache – Sekundärcache,dersichaußerhalbdesProzessorsbefindenoderindieProzess

Página 21

andere Sicherheitssysteme verwendet wird. PIO – ProgrammedInput/Output.ÜbertragungsprotokollfürdieKommunikationzwischenderCPUundPeripheriege

Página 22 - Betriebssystem-CD

Setup-Programm – Programm, das zur Installation und Konfiguration von Hardware und Software verwendet wird. Das Programm setup.exe bzw. install.exe is

Página 23 - Glossar

WennderComputerandasStromnetzangeschlossenist,giltfürdieLeuchtanzeige Folgendes: ¡ Stetiggrünleuchtend:DerAkkuwirdaufgeladen. ¡ G

Página 24

U UMA – Unified Memory Allocation (Vereinheitlichte Speicherreservierung). Dem Videospeicher dynamisch zugewiesener Systemspeicher. USB – UniversalS

Página 25

Z ZIF – Zero Insertion Force. Sockel- bzw.Anschlusstyp,derdasInstallierenbzw.EntferneneinesComputerchipsermöglicht,ohnejeglichenKraftaufw

Página 26

ZurückzumInhaltsverzeichnis Wie Sie Hilfe bekommen Dell™Latitude™D420Benutzerhandbuch TechnischeUnterstützung Probleme mit der Bestellung

Página 27

[email protected] [email protected] (nurfürLänderinAsienundimPazifikraum) support.jp.dell.com(nurfürJapan) support.euro.dell.com(nurfür

Página 28

AußerdemsindSieverantwortlichfürdieTransportversicherungallerzurückgeschicktenProdukteundtragendasvolleRisikofürdenVersandanDell.N

Página 29

Argentinien (Buenos Aires) Internationale Vorwahl: 00 Landeskennzahl: 54 Ortsvorwahl: 11 E-Mail: [email protected]  E-MailfürDesktop- und

Página 30

Ersatzteilvertrieb & Bereich erweiterte Services 18664403355 Kaimaninseln Support (allgemein) 1-800-805-7541 Chile (Santiago) Landeskennzahl: 5

Página 31

Vertrieb Kunden mit mehr als 500 Mitarbeitern 0207533533 Fax 0207533530 Frankreich (Paris) (Montpellier) Internationale Vorwahl: 00 Landeskennzahl

Página 32 - Wie Sie Hilfe bekommen

Irland (Cherrywood) Internationale Vorwahl: 00 Landeskennzahl: 353 Ortsvorwahl: 1 Dell Outlet-Verkauf 1850200778 HelpdeskfürOnline-Bestellung 1850

Página 33 - Produktinformationen

Luxemburg Internationale Vorwahl: 00 Landeskennzahl: 352 Website: support.euro.dell.com  Support 3420808075 Vertrieb Privatkunden/Kleinbetriebe +

Página 34 - Kontaktaufnahme mit Dell

WennderComputernichtmehrreagiert,haltenSiedenNetzschaltergedrückt,bisderComputervollständigausgeschaltetist.(DaskanneinigeSekunden

Página 35

Landeskennzahl: 48 Ortsvorwahl: 22 Vertrieb 5795999 Kundendienst Fax 5795806 Empfang Fax 5795998 Telefonzentrale 5795999 Portugal Internat

Página 36

Landeskennzahl: 46 Ortsvorwahl: 8 SupportfürdasBelegschaftskaufprogramm(EPP) 0201401444 Technischer Support per Fax 0859005594 Vertrieb 085

Página 37

ZurückzumInhaltsverzeichnis  USA (Austin, Texas) Internationale Vorwahl: 011 Landeskennzahl: 1 Kundendienst gebührenfrei:1-800-624-9897 EPP-Kunden

Página 38

ZurückzumInhaltsverzeichnis Verwenden von Tastatur und Touchpad Dell™Latitude™D420Benutzerhandbuch Numerischer Tastenblock Tastenkombinatio

Página 39

Lautsprecherfunktionen  Energieverwaltung  Funktionen der Microsoft® Windows®-Taste KlickenSiezumAnpassenderTastatureinstellungen,z.B.derZe

Página 40

 1. Klicken Sie auf Start® Systemsteuerung® Drucker und andere Hardware® Maus. Weitere Informationen zur Systemsteuerung finden Sie im Hilfe- und Sup

Página 41

ZurückzumInhaltsverzeichnis Einrichten eines Netzwerks Dell™Latitude™D420Benutzerhandbuch PhysischesAnschließenaneinNetzwerkodereinBre

Página 42

Computermiteinanderverbundensind,sondernüberLuftwellenerfolgt.IneinemWLANwirddieVerbindungderComputerimNetzwerkunddieAnbindungan

Página 43 - Tastenkombinationen

 4. Fahren Sie Ihren Computer und alle anderen Wireless-aktiviertenComputerinderNäheüberdasMenüStart herunter.  5. Trennen Sie das Strom

Página 44 - Touchpad

3. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Drahtlose Netzwerkverbindung und klicken Sie dann auf VerfügbaredrahtloseNetzwerkeanzeigen.

Página 45

 Netzschalter: DrückenSiedenNetzschalter,umdenComputereinzuschaltenoderumeinenEnergiesparmodus(sieheEnergieverwaltungsmodi) zu beenden

Página 46 - Einrichten eines Netzwerks

l Eine WWAN-ExpressCard Anleitungen zur Verwendung von ExpressCards finden Sie unter InstalliereneinerPCCardodereinerExpressCardmit34mmBre

Página 47 - Einrichten eines neuen WLANs

ZurückzumInhaltsverzeichnis HinzufügenundAustauschenvonTeilen Dell™Latitude™D420Benutzerhandbuch Vorbereitung DiesesKapitelenthältAnl

Página 48 - AnschließenaneinWLAN

 2. Schalten Sie den Computer aus (siehe Ausschalten des Computers).  3. Trennen Sie alle Telefon- und Netzwerkleitungen vom Computer.  4. Tr

Página 49

 4. Platzieren Sie das Laufwerk auf dem Computersockel und verbinden Sie den Anschluss mit der Systemplatine.  5. Setzen Sie die metallene Mont

Página 50

 1. Folgen Sie den Anweisungen unter Vorbereitung.  2. ÖffnenSiedenBildschirmvollständig(180Grad),sodassdasGerätflachaufderArbeitsf

Página 51 - Vorbereitung

 4. SchließenSiedasTastaturkabelandenAnschlussaufderSystemplatinean.  5. PlatzierenSiedieLaschenentlangderVorderkantederTasta

Página 52 - Festplattenlaufwerk

 3. BerührenSieeinenMetallanschlussaufderRückseitedesComputers,umsichzuerden.  4. EntfernenSiezumAustauschenvonSpeichermodulen

Página 53 - Scharnierabdeckung

Mini-Cards Wenn Sie zusammen mit Ihrem Computer auch eine WLAN-Karte bestellt haben, ist die Karte bereits installiert.  WLAN-Karten  1. Folgen Si

Página 54 - Tastatur

 4. Installieren Sie die Karte: a. SorgenSiedafür,dassausreichendPlatzfürdieWLAN-KartezurVerfügungsteht,indemSieggf.störendeKabel

Página 55 - Speicher

 1. Folgen Sie den Anweisungen unter Vorbereitung.  2. Entfernen Sie die Tastatur (Anleitung siehe unter Tastatur).  3. Ziehen Sie den Stecke

Página 56

 Netzadapteranschluss: SchließenSiedenNetzadapterüberdiesenAnschlussamComputeran.  IEEE 1394-Anschluss: AnschlussfürIEEE1394-kompatible

Página 57 - Mini-Cards

ZurückzumInhaltsverzeichnis Dell™QuickSet Dell™Latitude™D420Benutzerhandbuch Dell™QuickSetermöglichtdenproblemlosenZugriffaufdieKon

Página 58 - Knopfzellenbatterie

ZurückzumInhaltsverzeichnis Sichern des Computers Dell™Latitude™D420Benutzerhandbuch Sicherheitskabelsperre Verwenden von Smart Cards Ken

Página 59

Wenn Sie ein Kennwort vergessen haben, wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator oder nehmen Sie Kontakt zu Dell auf (siehe Kontaktaufnahme mit Del

Página 60 - Dell™QuickSet

Software zur Systemprotokollierung SoftwarezurSystemprotokollierungversetztSieindieLage,IhrenComputerbeiVerlustoderDiebstahlwiederauff

Página 61 - Sichern des Computers

ZurückzumInhaltsverzeichnis System-Setup-Programm Dell™Latitude™D420Benutzerhandbuch Übersicht Anzeigen der System-Setup-Bildschirme Syst

Página 62

Die StartsequenzoderStartreihenfolgeteiltdemComputermit,wonachderSoftwarezumStartendesBetriebssystemszusuchenist.SiekönnendieStar

Página 63

NachdemderInfrarotsensoraktiviertwurde,kanneineVerbindungzueinemInfrarotgeräthergestelltwerden.WieInfrarotgeräteeingerichtetundverwen

Página 64 - System-Setup-Programm

ZurückzumInhaltsverzeichnis  Neuinstallieren von Software Dell™Latitude™D420Benutzerhandbuch Treiber Software- und Hardware-Inkompatibilitä

Página 65 - ÄndernderCOM-Anschlüsse

 Verwenden der Drivers and Utilities CD WennsichmitderRücksetzfunktionfürGerätetreiberoderderSystemwiederherstellungdasProblemnichtbehe

Página 66

 2. Geben Sie im Feld Suchen die Textfolge Ratgeber bei HardwarekonflikteneinundklickenSieanschließendaufdenPfeil,ummitderSuchezubegi

Página 67 - Treiber

 AbdeckungfürSpeichermodul&WLAN-Mini-Card: Deckt den Bereich ab, in dem sich ein Speichermodul und die WLAN Mini-Card befinden. Weitere Inf

Página 68

UmdenWiederherstellungspunktzuändern,könnenSiedieSchritteentwedermiteinemanderenWiederherstellungspunktwiederholenoderdieWiederherste

Página 69

ZurückzumInhaltsverzeichnis Technische Daten Dell™Latitude™D420Benutzerhandbuch  Prozessor Prozessortyp Intel® Yonah L1-Cache-Speicher 32KB

Página 70 - Vorbereitung

D-Dock-Anschluss Standard-Docking-AnschlussfürD/Dock,D/PortoderD420 Media Base  Kommunikation Modem:  Typ V.92 56K MDC Controller Softmodem Sc

Página 71 - Technische Daten

Tastenabstand 18,5mm± 0,3mm Layout QWERTZ/AZERTY/Kanji  Touchpad X/Y-Positionsauflösung(Grafiktabellenmodus) 240CPI Größe:  Breite 64,88 mm s

Página 72

ZurückzumInhaltsverzeichnis  Bei Lagerung –40°bis60°C  AbmessungenundGewicht Höhe 2,5cm Breite 29,5cm Tiefe 20,98cm Gewicht ca.1,36kgbe

Página 73

ZurückzumInhaltsverzeichnis Dell™Latitude™D420Benutzerhandbuch InformationenüberweiteremitgelieferteDokumentationenfindenSieunterInform

Página 74

ZurückzumInhaltsverzeichnis ÜbertragenvonDatenaufeinenanderenComputer Dell™Latitude™D420Benutzerhandbuch AusführendesAssistentenzum

Página 75 - AbkürzungenundAkronyme

8. Klicken Sie auf Fertig stellen. SoübertragenSiedieDatenaufdenZielcomputer:  1. Klicken Sie auf dem Zielcomputer auf der Seite Wechseln Si

Página 76

Der Assistent liest die zusammengestellten Dateien und Einstellungen ein und wendet sie auf den Zielcomputer an. WennalleEinstellungenundDateien

Página 77 - Betriebssystem-CD

ZurückzumInhaltsverzeichnis Reisen mit dem Computer Dell™Latitude™D420Benutzerhandbuch Kennzeichnen des Computers Verpacken des Computers 

Página 78

ZurückzumInhaltsverzeichnis Anhang Dell™Latitude™D420Benutzerhandbuch Reinigen des Computers HinweisfürMacrovision-Produkte FCC-Hinwei

Página 79 - Reisen mit dem Computer

l Halten Sie einen geladenen Akku bereit, falls Sie aufgefordert werden, den Computer einzuschalten. l StellenSiesicher,dassSieeinenComputer

Página 80

ZurückzumInhaltsverzeichnis  Fehlerbehebung Dell™Latitude™D420Benutzerhandbuch Dell Technical Update Service Der Dell Technical Update Servi

Página 81 -  Fehlerbehebung

DerComputerführtdenSystemtestvordemHochfahrendesComputersdurch,d.h.eineReihevonTestsderPlatine,Tastatur,FestplatteunddemBildsch

Página 82 - Dell Diagnostics-Hauptmenü

 3. KlickenSiebeimAusführeneinesTestsmitderOptionCustom Test (Benutzerdefinierter Test) oder Symptom Tree (Symptomstruktur) auf die entsprec

Página 83

Weitere Informationen zum Dell Support-Dienstprogramm erhalten Sie, indem Sie auf das Fragezeichen (?) am oberen Rand des Dell™ Support-Bildschirms kl

Página 84 - Probleme mit Laufwerken

l StellenSiesicher,dassdieDisketteoderCDordnungsgemäßeingelegtist.  Probleme mit dem Festplattenlaufwerk  LassenSiedenComputervorde

Página 85

Fehlermeldungen FüllenSiebeimAusführendieserTestsdieDiagnose-Checkliste aus. IstdieMeldungnichtaufgeführt,lesenSiedieDokumentationzu

Página 86 - Fehlermeldungen

Hard-disk drive controller failure 0 (Fehler 0 beim Festplatten-Controller): Das Festplattenlaufwerk reagiert nicht auf die Befehle des Computers. Fah

Página 87

sicher, dass das Laufwerk installiert, richtig eingesetzt und als Startlaufwerk partitioniert ist.  No boot sector on hard drive (Kein Startsektor au

Página 88

 Battery is critically low. (Warnung: Akku ist fast leer): DerAkkuistfastleer.WechselnSiedenAkkuausoderschließenSiedenComputeraneine

Página 89 - Probleme mit der Tastatur

 2. Wischen Sie die Unterseite der Disc (die nicht beschriftete Seite) vorsichtig mit einem weichen, fusselfreien Tuch in einer geraden Linie von der

Página 90

Unerwartete Zeichen  Deaktivieren Sie den numerischen Tastenblock: DrückenSiedieTaste<NumLk>,umdennumerischenTastenblockzudeaktivier

Página 91 - Probleme mit dem Netzwerk

InformationenzurBehebungderStörungzuerhalten: l Stellen Sie sicher, dass das Programm mit dem auf Ihrem Computer installierten Betriebssystem

Página 92 - Mobiles Breitbandnetzwerk

Mobiles Breitbandnetzwerk  Verbindung kann nicht hergestellt werden: Die WWAN-Karte von Dell muss im Netzwerk aktiviert werden, damit eine Verbindung

Página 93

FüllenSiebeimAusführendieserTestsdieDiagnose-Checkliste aus.  ÜberprüfenSiedieStromversorgungsanzeige:Wenn die Stromversorgungsanzeige leu

Página 94 - Probleme mit dem Scanner

Wenn ein eingeschalteter Computer an den Dell D/port angeschlossen wird, wird das Docking-Gerätersterkannt,nachdemderNetzadapterandenComputer

Página 95 - KeinTonüberdieKopfhörer

Probleme mit Ton und Lautsprecher FüllenSiebeimAusführendieserTestsdieDiagnose-Checkliste aus.  Integrierte Lautsprecher bleiben stumm  Jus

Página 96

2. Versuchen Sie, die Einstellungen anzupassen.  ÜberprüfenSiedasMauskabel:FahrenSiedenComputerherunter.TrennenSiedasMauskabel,prüfen

Página 97

Stellen Sie die Helligkeit ein: DrückenSiedieTaste<Fn>unddieNach-oben- oder Nach-unten-Taste.  Achten Sie auf Abstand zwischen dem exter

Comentários a estes Manuais

Sem comentários