
Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 ModèlePP06S Cliquezsurlesliensdegauchepourobtenirdesinformationssurlescaractéristiquese
Retouràlapagedusommaire Format ASF (Alert Standard Format) Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 LeformatASF(AlertStandardFo
Retouràlapagedusommaire Voyager avec votre ordinateur Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 Identification de votre ordinateur
l Avant d'utiliser l'ordinateur dans un avion, assurez-vousqu'unetelleutilisationestautorisée.Certainescompagniesaériennesint
Retouràlapagedusommaire Réseaulocalsansfil Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 Présentation Connexionàunréseaulocals
1. Contactezvotrefournisseurd'accèsInternet(FAI)pourobtenirdesinformationsprécisessurlesexigencesrelativesàlaconnexiondevotr
Pourdéterminerl'utilitairedeconfigurationsansfilquigèrelacarteréseausansfil,procédezcommesuit: 1. Cliquez sur le bouton Start
Retouràlapagedusommaire Utilisation de Microsoft®Windows®XP Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 Centre d'aide et de supp
1. Cliquez sur le bouton Start(Démarrer),puissurControl Panel (Panneau de configuration). 2. Dans le volet gauche, cliquez sur Switch to Clas
Si vous utilisez un CD Operating System(Systèmed'exploitation)deWindowsXP,cliquezsurPerform additional tasks(Effectuerdestâchessupplé
2. DanslafenêtreLog Off Windows (Fermeture de session Windows), cliquez sur Switch User (Changer d'utilisateur). Lorsquevousutilisezla
Retouràlapagedusommaire Utilisation d'une batterie Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 Performances de la batterie Véri
Pourplusd'informationssurQuickSet,cliquezavecleboutondroitsurl'icône delabarredestâches,puiscliquezsurHelp (Aide). Ja
Modesd'économied'énergie Mode Veille LemodeVeillepermetd'économiserl'énergieendésactivantl'affichageetledisq
Lorsquevousbranchezl'ordinateursuruneprisesecteurouquevousinstallezunebatteriependantquel'ordinateurestbranchésurunepri
Retouràlapagedusommaire UtilisationdelabaieDell™D/Bay Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 ÀproposdelabaieDellD/Bay
3. Appuyezsurleloquetdefermeturedupériphériqueafindefaireressortirleloquet. 4. Tirezsurleloquetpourretirerlepériphériqued
Retouràlapagedusommaire UtilisationdeCD,deDVDetd'autressupportsmultimédias Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 Le
Lorsquel'indicateurestactivé,réglezlevolumeàl'aidedesboutonsdecontrôleduvolumeouenappuyantsurlestouchessuivantes: l
Retouràlapagedusommaire Nettoyage de votre ordinateur Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 Ordinateur,clavieretécran Table
Retouràlapagedusommaire Àproposdevotreordinateur Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 Vue frontale Vueducôtégauche V
Retouràlapagedusommaire
Retouràlapagedusommaire Utilisation de Dell Diagnostics Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 Dell Diagnostics Dell Diagnostic
1. InsérezleCDDrivers and Utilities. 2. Éteignezl'ordinateurpuisredémarrez-le. LorsquelelogoDELLapparaît,appuyezimmédiatemen
4. Lorsquelestestssontterminés,sivousexécutezDellDiagnosticsàpartirduCDDrivers and Utilities, retirez le CD. 5. Unefoislestest
Retouràlapagedusommaire Utilisationdel'écran Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 Réglagedelaluminosité Basculement
Moded'affichagedoubleindépendant Vouspouvezraccorderunmoniteurexterneouunprojecteuràvotreordinateuretl'utilisercommeune
Retouràlapagedusommaire Réinstallationdeslogiciels Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 Pilotes Résolutiondesproblèmesd&
3. Cliquez sur System(Système). 4. Àl'écranSystem Properties(Propriétésdusystème),cliquezsurl'ongletHardware(Matériel).
5. Double-cliquezsurlenomdupériphériquepourlequelvousinstallezlepilote. 6. Cliquez sur l'onglet Driver (Pilote), puis sur Update
4. Sélectionnezunpointderestauration,puiscliquezsurNext (Suivant). Siunedateducalendriercontientunseulpointderestauration,cedern
Sil'ordinateurestbranchésuruneprisesecteur,levoyant fonctionne comme suit : ¡ Vert fixe : la batterie est en cours de charge. ¡ Ve
RéinstallationdeWindowsXP PourréinstallerWindowsXP,effectuezlesétapesdessectionssuivantesdansl'ordredanslequelellessontindiq
12. SivousréinstallezWindowsXPProfessionneletquelesystèmevousdemandedesinformationssupplémentairessurvotreconfigurationréseau,entre
Retouràlapagedusommaire Recherche d'informations Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 REMARQUE : Ilsepeutquecertaines
Cesétiquettessontapposéesàl'ordinateur. l Utilisezlenumérodeservicepouridentifierl'ordinateurlorsdel'utilisationdusit
Retouràlapagedusommaire REMARQUE : Il se peut que le CD Operating System(Systèmed'exploitation)soitenoption et qu'il ne soit p
Retouràlapagedusommaire Obtention d'aide Guided'utilisationduDell™Latitude™D810 Assistance technique Problèmesliésàvot
[email protected] [email protected] [email protected] (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) support.jp.dell.com (Japon uniquement
5. Empaquetezl'équipementàrenvoyerdanssonemballaged'origine(ouéquivalent). Lesfraisd'envoisontàvotrecharge.L&apos
Afrique du Sud (Johannesburg) Indicatifinternational: 09/091 Indicatif national : 27 Indicatif de la ville : 11 E-mail : [email protected]
Indicatif international : 00 Indicatif national : 32 Indicatif de la ville : 2 SupportmatérieletgarantiepourtouslesautresordinateursDell 02
Lesvoyantsvertsetbleussituésau-dessusduclavierindiquentlesétatssuivants: Vueducôtégauche emplacementpourcâbledesécurité
Indicatif international : 001 Indicatif national : 82 Indicatif de la ville : 2 Support(Dimension,PDA,Électroniqueetaccessoires) numérovert:08
Indicatif national : 358 Indicatif de la ville : 9 Télécopieur 09 253 313 99 Standard 09 253 313 00 France (Paris) (Montpellier) Indicatif internation
Indicatif de la ville : 1 Serviceclientèlepourlesentreprises 1850 200 982 Serviceclientèlepourlesentreprises(interneauRoyaume-Uni uniquemen
Indicatif international : 00 Indicatif national : 52 ou 01-800-888-3355 Serviceclientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Groupe principal 50-81-
Royaume-Uni (Bracknell) Indicatif international : 00 Indicatif national : 44 Indicatif de la ville : 1344 E-mail : [email protected] Supp
Retouràlapagedusommaire Thaïlande Indicatif international : 001 Indicatif national : 66 Supportmatérieletgarantie(OptiPlex,LatitudeetDel
Retouràlapagedusommaire Glossaire Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 Lestermesrépertoriésdansceglossairenesontfournis
carteàpuce - Carteincorporéeàunmicroprocesseuretàunepucemémoire.Lescartesàpucepermettentd'identifierunutilisateursurdesordi
DVD - DigitalVersatileDisc(disquepolyvalentnumérique)- Disquegénéralementutilisépourstockerdesfilms.LesdisquesDVDutilisentleursdeux
H HTML - Hypertext Markup Language - EnsembledecodesinsérésdansunepageWebafindes'afficherdansunnavigateurInternet. HTTP - Hypertex
connecteur D/Bay — Permetderelierl'ordinateuràlabaieDellD/Bay. connecteur USB entréesd'air— Leventilateurinternedel&a
logiciel - Toutélémentpouvantêtrestockésousformeélectronique,commedesprogrammesoudesfichiersinformatiques. logiciel antivirus - Programm
O octet - Unitédestockagededonnéesdebaseutiliséeparvotreordinateur.Unoctetéquivautgénéralementà8bits. onduleur - UPS, Uninterruptibl
pasl'emplacementdesfichiers.Sivoussupprimezunraccourci,lefichieroriginaln'estpasaffecté.Vouspouvezégalementrenommerunrac
U UMA - allocationdemémoireunifiée- Mémoiresystèmeallouéedemanièredynamiqueàlamémoirevidéo. USB - Universal Serial Bus - Interfacematér
Retouràlapagedusommaire Utilisation du clavier et de la tablette tactile Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 Pavénumérique
Radios(connexionsréseausansfilettechnologiesansfilBluetooth®) Gestion de l'alimentation Fonctions du haut-parleur Fonctions de l
Vouspouvezégalementutiliserlamanettepourdéplacerlecurseur.Appuyezsurlamanetteverslagauche,ladroite,lehautoulebaspourchanger
Retouràlapagedusommaire Mots de passe Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 Àproposdesmotsdepasse Utilisationd'unm
programmedeconfigurationdusystème.L'optionConfigure Setup vouspermetdelimiterl'accèsauprogrammedeconfigurationdusystèmedel
c. Sélectionnezl'optiondemenuTPM Security(SécuritéTPM)etappuyezsur<Entrée>. d. Définissezl'optiondesécuritédelaTPM
unitédedisquedur— Stockeleslogicielsetlesdonnées. logementdecarteàpuce— Prendenchargeunecarteàpuce.Pourplusd'information
Retouràlapagedusommaire Utilisation des cartes PC Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 Types de cartes PC Caches de carte PC
L'ordinateurreconnaîtlaplupartdescartesPCetchargeautomatiquementlepilotedepériphériqueapproprié.Sileprogrammedeconfiguration
Retouràlapagedusommaire Dell™QuickSet Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 Dell™QuickSetvouspermetdeconfigureretd'a
Retouràlapagedusommaire Ajoutetremplacementdepièces Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 Avant de commencer Mémoire Mod
1. Assurez-vousquelasurfacedetravailestplaneetpropreafind'éviterderayerlecapotdel'ordinateur. 2. Éteignezl'ord
2. Retirez le clavier. 3. Sivousremplacezunmoduledemémoire,retirezlemoduleexistant: a. Duboutdesdoigts,écartezavecprécautionl
3. Raccordez-vousàlamasseetinstallezlenouveaumoduledemémoire: a. Alignezl'encocheduconnecteursituéesurleborddumodules
1. Suivezlesprocéduresdelasection«Avant de commencer». 2. Retirez le clavier. 3. Retirezleprotecteurenmétal: a. Dévissezles
8. Remettezenplaceleprotecteurenmétal. 9. Remettez le clavier en place. Carte Mini PCI SivousavezcommandéunecarteMiniPCIave
c. Retirez la carte Mini PCI du connecteur. 5. AlignezlacarteMiniPCIsurleconnecteuràunanglede45degrésetenfoncez-ladansleconne
connecteurs USB connecteurvidéo connecteur d'adaptateur secteur — Permet de brancher un adaptateur secteur sur l'ordinateur. Cet
Pourremettrel'unitédedisquedurdanslabaied'unité: 1. Suivezlesprocéduresdelasection«Avant de commencer». 2. Retourne
2. Tournezl'ordinateurcôtédroitverslehautetouvrez-le. 3. Retirez le capot principal : a. Ouvrezcomplètementl'écran(180de
Affichage 1. Suivez les instructions de la section «Avant de commencer». 2. Retirezlesdeuxvisétiquetées«D»du dessous de l'ordina
8. Retirezlesvisdescharnièresdegaucheetdedroite. 9. Retirezl'écrandel'ordinateuretmettez-ledecôté. 10. Ajust
4. Séparezavecprécautionlemoduledesoncompartimentàl'aided'unepointeenplastiqueoud'untournevisetretirezlacartedude
3. Retirezavecprécautionlapileboutondelacartesystèmeetdébranchezleconnecteurdecâbledelacartesystème. 4. Retirezlerubanadhés
Retouràlapagedusommaire Utilisationduprogrammedeconfigurationdusystème Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 Présentation
Cette pageaffichelalistegénéraledespériphériquesamorçablespouvantêtreinstalléssurl'ordinateur,notammentlessuivants: l Diskette D
Lorsquelecapteurinfrarougeestactivé,vouspouvezl'utiliserpourcommuniqueravecunpériphériqueinfrarouge.Pourconfigureruntelpériphé
Retouràlapagedusommaire Utilisationdecartesàpuce Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 Àproposdescartesàpuce Installa
loquets de fermeture de la baie de batterie — Permettent de retirer la batterie. Pour obtenir des instructions, reportez-vousàlasection«Utilis
Retouràlapagedusommaire
Retouràlapagedusommaire Résolutiondesproblèmes Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 Dell Technical Update Service Leservice
Double-cliquezsurl'icône pourcontrôlermanuellementvotreenvironnementinformatique,afficherlesquestionsfréquemmentposées,accéderaux
Sivousentendezunbruitgrinçantouunraclementinhabituel Problèmesdedisquedur Problèmesliésàlamessagerieélectronique,aumodemou
Messages d'erreur Silemessagen'estpasrépertorié,consultezladocumentationdusystèmed'exploitationouduprogrammequis&ap
d'unité.Éteignezl'ordinateur,retirezl'unitédedisqueduretinitialisezl'ordinateuràpartird'unCD.Éteignezensuite
Problèmesliésauclavier Problèmesliésauclavierexterne No timer tick interrupt (Aucune interruption de top d'horloge) - Unepucedela
Caractèresimprévus Blocagesdusystèmeetincidentslogiciels L'ordinateurnedémarrepas L'ordinateurnerépondplus Unprogra
Un programme plante continuellement Unprogrammeaétéconçupourunprécédentsystèmed'exploitationWindows Unécranbleuapparaît Autr
Problèmesliésàlamémoire Problèmesliésauréseau ProblèmesliésauxcartesPC ExécutezDell Diagnostics- Sitouslestestss'e
Retouràlapagedusommaire Annexe Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 CaractéristiquesMacrovision RéglementationsFCC(États-U
Problèmesliésàl'alimentation Amarrage lorsque l'ordinateur fonctionne Siunordinateurenfonctionnementestconnectéàlastation
Problèmesliésauscanner Problèmesliésausonetauxhaut-parleurs Vérifiezladocumentationdel'imprimante- Reportez-vousàladocum
Aucun son ne sort du haut-parleurintégré Aucun son ne sort des haut-parleurs externes Aucunsonémisparlecasque Problèmesliésàlatable
Problèmesliésàlavidéoetàl'affichage Si le champ d'affichage est vide Sil'écranestdifficileàlire Vérifiezlecâble
Siseuleunepartiedel'écranestlisible Retouràlapagedusommaire Éloignezlecaissondebasseexternedel'ordinateuroudumonit
Retouràlapagedusommaire Caractéristiques Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 Processeur Type de processeur Intel® Pentium® M
Type MDC 56K v.92 (en option) Contrôleur Softmodem Interface Bus AC'97 interne Carteréseau LANEthernet10/100/1000surlacartesystème Sans fi
Tablette tactile RésolutiondelapositionX/Y(modedetablegraphique) 240 cpi Taille : Largeur Zone sensible de 64,88 mm (2,55 pouces) Hauteur Re
Retouràlapagedusommaire 57,9 mm (2,28 pouces) (65 W) Longueur 153,42 mm (6,04 pouces) (90 W) 137,2 mm (5,40 pouces) (65 W) Poids(sanslescâbl
Retouràlapagedusommaire Guided'utilisationduDell™Latitude™D410 Cliquezsurlesliensdegauchepourobtenirdesinformationssurles
Comentários a estes Manuais