Dell OptiPlex 755 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores Dell OptiPlex 755. Dell OptiPlex 755 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 622
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ OptiPlex™ 755
Quick Reference Guide
Models DCTR, DCNE, DCSM, and DCCY
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 621 622

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Quick Reference Guide

www.dell.com | support.dell.comDell™ OptiPlex™ 755Quick Reference GuideModels DCTR, DCNE, DCSM, and DCCY

Página 2 - Notes, Notices, and Cautions

10 Quick Reference GuideSetting Up Your Computer CAUTION: Before performing any of the procedures in this section, follow the safety instructions in

Página 3 - Contents

100Stručná referenční příručka UPOZORNENÍ: Zkontroluje, zda je vypnut počítač a všechna připojená zařízení. Pokud se počítač a připojená zařízení nev

Página 4 - 4 Contents

Stručná referenční příručka1016Sejměte kryt skříně počítače.• Informace k počítači v provedení mini tower naleznete v části „Odstranění krytu počítače

Página 5 - Finding Information

102Stručná referenční příručkaPočítač typu minivěžPohledy na počítačPřední pohled1Pozice pro jednotku 5,25"Může obsahovat optickou jednotku. Vlož

Página 6

Stručná referenční příručka1033Pozice pro jednotku 3,5"Může obsahovat volitelnou disketovou jednotku nebo volitelnou čtečku pamět’ových karet.4ko

Página 7

104Stručná referenční příručka8indikátor napájeníBlikáním a svícením signalizuje indikátor napájení různé provozní stavy:• Nesvítí — počítač je vypnut

Página 8 - 8 Quick Reference Guide

Stručná referenční příručka105Zadní pohled1západka pro uvolnění baterieTato západka slouží k otevření krytu počítače.2kroužek zámku Nasad’te kladku a

Página 9

106Stručná referenční příručkaKonektory na zadním panelu3přepínač napětí Tento počítač je vybaven ručním přepínačem napětí. Aby se zabránilo poškození

Página 10 - Setting Up Your Computer

Stručná referenční příručka1071paralelní konektorK paralelnímu portu počítače připojte paralelní zařízení, jako například tiskárnu. Máte-li k dispozic

Página 11

108Stručná referenční příručkaOdstranění krytu počítače VAROVÁNÍ: Dříve než budete postupovat podle pokynů v této části, přečtěte si bezpečnostní pok

Página 12 - Power Connections

Stručná referenční příručka109 VAROVÁNÍ: Chladièe grafické karty se mohou pøi normálním provozu výraznì zahøát. Pøed tím, než se chladièe grafické ka

Página 13 - Before You Begin

Quick Reference Guide 113Connect the monitor.Align and gently insert the monitor cable to avoid bending connector pins. Tighten the thumbscrews on the

Página 14

110Stručná referenční příručkaUvnitř počítače VAROVÁNÍ: Dříve než budete postupovat podle pokynů v této části, přečtěte si bezpečnostní pokyny v Info

Página 15

Stručná referenční příručka111Součásti systémové desky235716817189104131122211911514 12206

Página 16 - Mini Tower Computer

112Stručná referenční příručkaNastavení propojek1 konektor reproduktoru (INT_SPKR) 12 resetovaní propojka RTC (RTCRST)2 ventilátor (FAN_CPU) 13 konekt

Página 17

Stručná referenční příručka113Stolní počítačPohledy na počítačPřední pohledRTCRST Přesný čas nebyl resetován. Přesný čas je resetován (dočasně propoje

Página 18 - 18 Quick Reference Guide

114Stručná referenční příručka3tlačítko napájení Stisknutím tohoto tlačítka zapnete počítač. UPOZORNENÍ: Aby se zabránilo ztrátě dat, nevypínejte počí

Página 19 - Back View

Stručná referenční příručka115Zadní pohled10Pozice pro jednotku 3,5"Může obsahovat volitelnou disketovou jednotku, druhý pevný disk nebo voliteln

Página 20 - 20 Quick Reference Guide

116Stručná referenční příručkaKonektory na zadním panelu1paralelní konektorK paralelnímu portu počítače připojte paralelní zařízení, jako například ti

Página 21

Stručná referenční příručka1173konektor sít’ového adaptéruChcete-li připojit počítač k sít’ovému nebo širokopásmovému zařízení, připojte jeden konec s

Página 22 - Removing the Computer Cover

118Stručná referenční příručkaOdstranění krytu počítače VAROVÁNÍ: Před prováděním některého z postupů uvedených v této části si přečtěte bezpečnostní

Página 23

Stručná referenční příručka119Uvnitř počítače VAROVÁNÍ: Před prováděním některého z postupů uvedených v této části si přečtěte bezpečnostní pokyny v

Página 24 - Inside Your Computer

12 Quick Reference GuideSet Up Your MonitorPower Connections

Página 25 - System Board Components

120Stručná referenční příručka1 pozice pro připojení jednotek (čtečka pamět’ových karet nebo disketová jednotka, optická jednotka a pevný disk) 2 zdro

Página 26 - Jumper Settings

Stručná referenční příručka121Součásti systémové desky12415168111231820172214659101319721

Página 27 - Desktop Computer

122Stručná referenční příručkaNastavení propojek1 vnitřní reproduktor (INT_SPKR) 12 konektor spínače proti neoprávněnému přístupu (INTRUDER)2 konektor

Página 28 - 28 Quick Reference Guide

Stručná referenční příručka123Úsporný počítačPohledy na počítačPřední pohledRTCRST Přesný čas nebyl resetován. Přesný čas je resetován (dočasně propoj

Página 29

124Stručná referenční příručka2tlačítko napájení Stisknutím zapnete počítač. UPOZORNENÍ: Aby se zabránilo ztrátě dat, nevypínejte počítač stisknutím v

Página 30 - 30 Quick Reference Guide

Stručná referenční příručka125Zadní pohled8konektor pro sluchátkaKe konektoru sluchátek můžete připojit sluchátka a většinu typů reproduktorů.9konekto

Página 31

126Stručná referenční příručkaKonektory na zadním panelu1patice pro karty (2)Přístupové konektory pro nainstalované karty PCI nebo PCI Express, konekt

Página 32

Stručná referenční příručka1271paralelní konektorK paralelnímu portu počítače připojte paralelní zařízení, jako například tiskárnu. Máte-li k dispozic

Página 33

128Stručná referenční příručkaOdstranění krytu počítače VAROVÁNÍ: Před prováděním některého z postupů uvedených v této části si přečtěte bezpečnostní

Página 34 - 34 Quick Reference Guide

Stručná referenční příručka129Uvnitř počítače VAROVÁNÍ: Před prováděním některého z postupů uvedených v této části si přečtěte bezpečnostní pokyny v

Página 35

Quick Reference Guide 13Before You BeginThis chapter provides procedures for removing and installing the components in your computer. Unless otherwise

Página 36

130Stručná referenční příručka1 západka pro uvolnění jednotky 2 optická jednotka3 zdroj napájení 4 pevný disk5 systémová deska 6 tepelná jímka345612

Página 37 - Small Form Factor Computer

Stručná referenční příručka131Součásti základní desky12451661983712 1020172115149111813

Página 38 - 38 Quick Reference Guide

132Stručná referenční příručkaNastavení propojek1 konektor vnitřního reproduktoru (INT_SPKR)12 resetovaní propojka RTC (RTCRST)2 konektor procesoru (C

Página 39

Stručná referenční příručka133Počítač Ultra Small Form FactorPohledy na počítač UPOZORNENÍ: Nepokládejte monitor na počítač. Použijte stojan monitoru

Página 40 - 40 Quick Reference Guide

134Stručná referenční příručka1konektory USB (2)Přední konektory USB použijte pro zařízení, která připojujete občas, například joystick, fotoaparát ne

Página 41 - Back Panel Connectors

Stručná referenční příručka135Boční pohled8kontrolka přístupu k pevnému diskuKontrolka přístupu k pevnému disku svítí, když počítač čte data z pevného

Página 42 - 42 Quick Reference Guide

136Stručná referenční příručkaZadní pohled1diagnostické indikátory V části jsou popsány kódy indikátorů, které vám mohou pomoci při odstraňování probl

Página 43

Stručná referenční příručka137Konektory na zadním panelu1paralelní konektorK paralelnímu portu počítače připojte paralelní zařízení, jako například ti

Página 44

138Stručná referenční příručkaPřipojení VGA monitoruPokud máte VGA monitor, připojte kabel adaptéru k bílému konektoru DVI na zadním panelu počítače a

Página 45

Stručná referenční příručka139Připojení dvou monitorůPomocí kabelového adaptéru můžete připojit VGA monitor a DVI monitor ke konektoru DVI-I na zadním

Página 46

14 Quick Reference Guide NOTICE: Ensure that the computer and all attached devices are turned off. If your computer and attached devices did not auto

Página 47

140Stručná referenční příručkaOdstranění krytu počítače VAROVÁNÍ: Před prováděním některého z postupů uvedených v této části si přečtěte bezpečnostní

Página 48 - System Views

Stručná referenční příručka141Uvnitř počítače VAROVÁNÍ: Před prováděním některého z postupů uvedených v této části si přečtěte bezpečnostní pokyny v

Página 49

142Stručná referenční příručkaKryt kabelů (volitelný)Připojení krytu kabelů1Všechny kabely externích zařízení by měly být vedeny přes otvor v krytu ka

Página 50 - 50 Quick Reference Guide

Stručná referenční příručka143Odstranění krytu kabelů1Je-li bezpečnostní zařízení nainstalováno v bezpečnostním oku, vyjměte zařízení.2Posuňte uvolňov

Página 51

144Stručná referenční příručkaSoučásti základní desky1234131478116591210

Página 52 - 52 Quick Reference Guide

Stručná referenční příručka145Nastavení propojek1 konektor ventilátoru (FAN_FRONT) 8 propojka hesla (PSWD)2 konektor vnitřního reproduktoru (INT_SPKR)

Página 53 - Connecting a VGA Monitor

146Stručná referenční příručkaŘešení problémůSpolečnost Dell poskytuje řadu nástrojů, které pomohou uživateli v případě, že počítač nefunguje podle oč

Página 54 - 54 Quick Reference Guide

Stručná referenční příručka147Přejděte do nastavení systému (viz část Přechod do nastavení systému v Uživatelské příručce), zkontrolujte informace o k

Página 55

148Stručná referenční příručka• Test System (Testovat systém) - přechod k nástroji Dell Diagnostic Utility• Exit (Konec) - ukončení nástroje Diagnosti

Página 56

Stručná referenční příručka149Hlavní nabídka diagnostického programu Dell Diagnostics1Po spuštění programu Dell Diagnostics a zobrazení Hlavní nabídky

Página 57 - Cable Cover (Optional)

Quick Reference Guide 15 CAUTION: To guard against electrical shock, always unplug your computer from the electrical outlet before removing the cover

Página 58 - Removing the Cable Cover

150Stručná referenční příručka4Pokud jste nástroj Dell Diagnostics spustili z disku Drivers and Utilities CD, po dokončení testů disk vyndejte.5Po dok

Página 59

Stručná referenční příručka151Několikrát zabliká zeleně a potom zhasneVyskytla se chyba v konfiguraci.Zkontrolujte diagnostické kontrolky, abyste zjis

Página 60

152Stručná referenční příručkaDiagnostické kontrolky VAROVÁNÍ: Před prováděním některého z postupů uvedených v této části si přečtěte bezpečnostní po

Página 61 - Solving Problems

Stručná referenční příručka153Byly rozpoznány pamět’ové moduly, ale došlo k selhání některé paměti.• Když jsou nainstalovány dva nebo více pamět’ových

Página 62

154Stručná referenční příručkaPravděpodobně došlo k problému s disketovou jednotkou nebo pevným diskem.Přesad’te všechny napájecí a datové kabely.Prav

Página 63 - Dell Diagnostics Main Menu

Stručná referenční příručka155Pamět’ové moduly jsou nalezeny, ale došlo k chybě v konfiguraci paměti nebo chybě v kompatibilitě.• Zkontrolujte, zda ne

Página 64

156Stručná referenční příručkaZvukové signályTento počítač může během spouštění vydávat série zvukových signálů, pokud nelze chyby nebo problémy zobra

Página 65 - System Lights

Stručná referenční příručka157Když budou zvukovým signálem identifikovány následující chyby, vyhledejte pokyny k získání odborné pomoci v části Kontak

Página 66 - Diagnostic Lights

158Stručná referenční příručkaŘešení nekompatibility softwaru a hardwaruPokud některé zařízení není během spuštění operačního systému rozpoznáno nebo

Página 67

Stručná referenční příručka159Obnovení operačního systémuOperační systém lze obnovit následujícími způsoby:• Obnovení systému vrátí počítač do předcho

Página 68 - 68 Quick Reference Guide

16 Quick Reference GuideMini Tower ComputerSystem ViewsFront View1 5.25-inch drive bayCan contain an optical drive. Insert a CD or DVD (if supported)

Página 69

160Stručná referenční příručkaSpuštění funkce Obnovení systémuWindows XP: UPOZORNENÍ: Před obnovením počítače uložte a zavřete všechny otevřené soubo

Página 70 - Beep Codes

Stručná referenční příručka161Windows Vista:1Klepněte na tlačítko Start .2Do pole hledání v nabídce Start zadejte System Restore (Obnovení systému) a

Página 71

162Stručná referenční příručkaWindows XP: Dell PC RestorePoužívání nástroje PC Restore:1Zapněte počítač.Během spouštění se v horní části obrazovky zob

Página 72

Stručná referenční příručka163Nástroj Dell PC Restore umožňuje obnovit funkční stav pevného disku, ve kterém byl při zakoupení počítače. Nástroj PC Re

Página 73 - System Restore

164Stručná referenční příručka4Abyste měli přístup k možnostem obnovení, přihlaste se jako místní uživatel. Příkazový řádek otevřete zadáním slova adm

Página 74 - Starting System Restore

Stručná referenční příručka165Microsoft® Windows® XP1Klepněte na nabídku Start→ Ovládací panely.1V části Vyberte kategorii úkolů klepněte na možnost V

Página 75 - Enabling System Restore

166Stručná referenční příručkaWindows Vista:1Klepněte na tlačítko Start systému Windows Vista a klepněte pravým tlačítkem na položku Počítač.2Klepněte

Página 76

Stručná referenční příručka1672Klepněte na možnost Vlastnosti→ Správce zařízení. POZNÁMKA: Může se zobrazit okno Řízení uživatelských účtů. Pokud jst

Página 77

168Stručná referenční příručka

Página 78 - Identifying Drivers

Index169RejstríkBbezpečnostní pokyny, 92CCentrum nápovědy a odborné pomoci, 95chybové zprávydiagnostické kontrolky, 150, 152zvukové signály, 156Ddiagn

Página 79

Quick Reference Guide 173 3.5-inch drive bayCan contain an optional floppy drive or optional media card reader.4 USB 2.0 connectors (2)Use the front U

Página 80

170Indexinstalací součástídoporučené nástroje, 99Kkontrolka vypínače, 150kontrolkydiagnostické, 150, 152přední část počítače, 150, 152krytotevření, 10

Página 81 - Quick Reference Guide 81

Index171Wweb podpory, 94web podpory Dell, 94Windows VistaFactory Image Restore, 161Obnovení systému, 159Windows XPCentrum nápovědy a odborné pomoci, 9

Página 83 - Index 83

www.dell.com | support.dell.comDell™ OptiPlex™ 755Snelle referentiegidsModellen DCTR, DCNE, DCSM en DCCY

Página 84

Opmerkingen, kennisgevingen en waarschuwingen N.B. Een OPMERKING duidt belangrijke informatie aan voor een beter gebruik van de computer. KENNISGEVIN

Página 85 - Index 85

Inhoud 175InhoudInformatie zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177De computer instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 182Uw toetsenb

Página 86 - 86 Index

176 InhoudBinnen de computer . . . . . . . . . . . . . . . . 217Onderdelen moederbord. . . . . . . . . . . . . . 219Jumperinstellingen. . . . . . .

Página 87

Snelle referentiegids 177Informatie zoeken N.B. Sommige kenmerken of media zijn optioneel en zijn misschien niet meegeleverd met deze computer. Sommi

Página 88

178 Snelle referentiegids• Computer uitpakken en opstarten• Informatie over het uitvoeren van het hulpprogramma Dell Diagnostics • Foutcodes en contro

Página 89

Snelle referentiegids 179• Servicelabel en express-servicecode • Microsoft Windows-licentielabelServicelabel en Microsoft® Windows® -licentieDeze labe

Página 90

18 Quick Reference Guide8 power light The power light illuminates and blinks or remains solid to indicate different operating modes:• No light — The c

Página 91 - Kde hledat informace

180 Snelle referentiegids• Oplossingen — probleemwijzer, tips en advies van monteurs en online cursussen, veel gestelde vragen• Community — online dis

Página 92

Snelle referentiegids 181• Desktop System Software (DSS)— Als u het besturingssysteem voor uw computer opnieuw installeert, moet u ook het hulpprogram

Página 93

182 Snelle referentiegidsDe computer instellen LET OP: Voordat u met een van de procedures in deze sectie uitvoert, dient u de veiligheidsinstructies

Página 94

Snelle referentiegids 183 KENNISGEVING: Om de bedrijfstemperatuur van de computer op peil te houden, moet u ervoor zorgen dat u de computer niet te d

Página 95

184 Snelle referentiegids6Controleer dat de voltageselectieschakelaar is ingesteld op het juiste voltage voor uw locatie. Uw computer is uitgerust met

Página 96 - Instalace počítače

Snelle referentiegids 185Installatie van de monitorStroomaansluitingen

Página 97 - Instalace klávesnice a myši

186 Snelle referentiegidsVoordat u begintDit hoofdstuk bevat procedures voor het verwijderen en installeren van de componenten in uw computer. Tenzij

Página 98 - Připojení napájení

Snelle referentiegids 187 KENNISGEVING: Zorg ervoor dat de computer en alle daaraan gekoppelde apparaten zijn uitgeschakeld. Als uw computer en de da

Página 99 - Než začnete

188 Snelle referentiegids4Ontkoppel de computer en alle daarop aangesloten apparaten van hun stopcontacten en druk op de aan/uit-knop om het moederbor

Página 100

Snelle referentiegids 189Mini Tower-computerSysteemweergavenVooraanzicht1 5.25-inch-basisstation Bevat mogelijk een optisch station. Plaats een cd of

Página 101

Quick Reference Guide 19Back View1 cover-release latchThis latch allows you to open the computer cover.2 padlock ring Insert a padlock to lock the com

Página 102 - Počítač typu minivěž

190 Snelle referentiegids3 3,5 inch stationscompartimentBevat mogelijk een optioneel diskettestation of een optionele mediakaartlezer.4 USB 2.0-aanslu

Página 103 - UPOZORNENÍ:

Snelle referentiegids 1918 lampje voeding Het stroomlampje licht op, knippert of blijft branden om de verschillende werkstanden aan te geven:• Geen li

Página 104

192 Snelle referentiegidsAchteraanzicht1 ontgrendelingsmechanisme voor computerkapMet dit ontgrendelingsmechanisme kunt u de computerkap openen.2 hang

Página 105 - Zadní pohled

Snelle referentiegids 193Aansluitingen op het achterpaneel3 voltageselectieschakelaarUw computer is voorzien van een handmatige voltageselectieschakel

Página 106

194 Snelle referentiegids1 parallelle aansluiting Sluit parallelle apparaten zoals een printer aan op de parallelle aansluiting. Als u over een USB-pr

Página 107 - POZNÁMKA:

Snelle referentiegids 195De computerkap verwijderen LET OP: Voordat u met een van de procedures in deze sectie begint, dient u de veiligheidsinstruct

Página 108 - Odstranění krytu počítače

196 Snelle referentiegids5Verwijder de kap van de onderste scharnieren en zet deze opzij op een niet-schurend oppervlak. LET OP: De warmteafleidingen

Página 109

Snelle referentiegids 197Binnen uw computer LET OP: Voordat u met een van de procedures in deze sectie begint, dient u de veiligheidsinstructies in d

Página 110 - Uvnitř počítače

198 Snelle referentiegidsOnderdelen van het moederbord235716817189104131122211911514 12206

Página 111 - Součásti systémové desky

Snelle referentiegids 199Instellingen jumperswitch1 speakeraansluiting (INT_SPKR) 12 RTC-resetjumperswitch (RTCRST)2 ventilator (FAN_CPU) 13 aansluiti

Página 112 - Nastavení propojek

Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates

Página 113 - Stolní počítač

20 Quick Reference GuideBack Panel Connectors3 voltage selection switchYour computer is equipped with a manual voltage-selection switch. To help avoid

Página 114

200 Snelle referentiegidsPcSysteemweergavenVooraanzichtRTCRST De real-time klok is niet gereset. De real-time klok wordt gereset (tijdelijk gejumpered

Página 115

Snelle referentiegids 2013 aan/uit-knop Druk op deze knop om de computer uit te zetten. KENNISGEVING: Om gegevensverlies te voorkomen moet u de comput

Página 116

202 Snelle referentiegidsAchteraanzicht6 controlelampjes Met behulp van deze lampjes kunt u een computerprobleem oplossen op basis van de diagnostisch

Página 117

Snelle referentiegids 203Aansluitingen op het achterpaneel4 voltageselectieschakelaarUw computer is uitgerust met een handmatige voltageselectieschake

Página 118

204 Snelle referentiegids1 parallelle aansluiting Sluit parallelle apparaten zoals een printer aan op de parallelle aansluiting. Als u over een USB-pr

Página 119

Snelle referentiegids 205De computerkap verwijderen LET OP: Voordat u met een van de procedures in dit gedeelte begint, moet u de veiligheidsinstruct

Página 120

206 Snelle referentiegids4Houd de uiteinden van de computerkap vast en draai de kap naar boven door de onderste scharnieren als steunpunten te gebruik

Página 121

Snelle referentiegids 207Binnen de computer LET OP: Voordat u met een van de procedures in dit gedeelte begint, moet u de veiligheidsinstructies in d

Página 122

208 Snelle referentiegidsOnderdelen van het moederbord12415168111231820172214659101319721

Página 123 - Úsporný počítač

Snelle referentiegids 209Jumperinstellingen1 interne speaker (INT_SPKR) 12 aansluiting intrusion-schakelaar (INTRUDER)2 processoraansluiting (CPU) 13

Página 124

Quick Reference Guide 212 link integrity light• Green — A good connection exists between a 10-Mbps network and the computer.• Orange — A good connecti

Página 125

210 Snelle referentiegidsSmall Form Factor-computerSysteemweergavenVooraanzichtRTCRST De real-time klok is niet gereset. De real-time klok wordt geres

Página 126

Snelle referentiegids 2112 aan/uit-knop Druk deze knop in om de computer aan te zetten. KENNISGEVING: Om gegevensverlies te voorkomen moet u de comput

Página 127

212 Snelle referentiegids7 stroomlampje Het stroomlampje licht op en knippert of blijft branden om verschillende werkstanden aan te geven:• Geen licht

Página 128

Snelle referentiegids 213Achteraanzicht1 kaartsleuven (2) Toegangsaansluitingen voor geïnstalleerde PCI-kaarten, PCI Express-kaarten, PS/2, eSATA, enz

Página 129

214 Snelle referentiegidsAansluitingen op het achterpaneel1 parallelle aansluiting Sluit parallelle apparaten zoals een printer aan op de parallelle a

Página 130

Snelle referentiegids 2153 aansluiting netwerkadapterOm de computer aan te sluiten op een netwerk of breedbandapparaat moet u een uiteinde van de netw

Página 131 - Součásti základní desky

216 Snelle referentiegidsDe computerkap verwijderen LET OP: Voordat u met een van de procedures in dit gedeelte begint, moet u de veiligheidsinstruct

Página 132

Snelle referentiegids 217Binnen de computer LET OP: Voordat u met een van de procedures in dit gedeelte begint, moet u de veiligheidsinstructies in d

Página 133 - Pohledy na počítač

218 Snelle referentiegids1 stationsvergrendelingsmechanisme 2 mediacompartiment3 voeding 4 vaste schijf5 moederbord 6 warmteafleiding345612

Página 134

Snelle referentiegids 219Onderdelen moederbord12451661983712 1020172115149111813

Página 135 - Boční pohled

22 Quick Reference GuideRemoving the Computer Cover CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions l

Página 136

220 Snelle referentiegidsJumperinstellingen1 aansluiting voor interne speaker (INT_SPKR)12 RTC-resetjumperswitch (RTCRST)2 processoraansluiting (CPU)

Página 137

Snelle referentiegids 221Ultra Small Form Factor ComputerSysteemweergaven KENNISGEVING: Plaats de monitor niet op de computer. Gebruik een monitorsta

Página 138 - Připojení VGA monitoru

222 Snelle referentiegids1 USB-aansluitingen (2) Gebruik de USB-aansluitingen voor apparaten die u zo nu en dan aansluit, zoals joysticks en camera&ap

Página 139 - Připojení dvou monitorů

Snelle referentiegids 223Zijaanzicht6 luchtopeningen De luchtopeningen helpen uw computer te beschermen tegen oververhitting. Om een juiste ventilatie

Página 140

224 Snelle referentiegidsAchteraanzicht1 controlelampjes Raadpleeg "Controlelampjes" op pagina 240 voor een beschrijving van lichtcodes op b

Página 141

Snelle referentiegids 225Aansluitingen op het achterpaneel1 parallelle aansluiting Sluit parallelle apparaten zoals een printer aan op de parallelle a

Página 142 - Kryt kabelů (volitelný)

226 Snelle referentiegidsEen VGA-monitor aansluitenAls u een VGA-monitor hebt, moet u de stekker van de adapterkabel aansluiten op de witte DVI video-

Página 143 - Odstranění krytu kabelů

Snelle referentiegids 227Gebruik de kabeladapter om een VGA-monitor en een DVI-monitor aan te sluiten op de DVI-I-aansluiting op het achterpaneel.Als

Página 144

228 Snelle referentiegidsDe computerkap verwijderen LET OP: Voordat u met een van de procedures in dit gedeelte begint, moet u de veiligheidsinstruct

Página 145

Snelle referentiegids 229Binnen de computer LET OP: Voordat u met een van de procedures in dit gedeelte begint, moet u de veiligheidsinstructies in d

Página 146 - Řešení problémů

Quick Reference Guide 231 security cable slot 2 cover release latch3 padlock ring213

Página 147

230 Snelle referentiegidsKabelafdekking (optioneel)De kabelafdekking bevestigen1Zorg ervoor dat alle kabels van externe apparatuur door het gat in de

Página 148

Snelle referentiegids 231De kabelafdekking verwijderen1Als een veiligheidsapparaat op de sleuf van de beveiligingskabel is aangesloten, moet u het app

Página 149

232 Snelle referentiegidsOnderdelen moederbord1234131478116591210

Página 150 - Systémové kontrolky

Snelle referentiegids 233Jumperinstellingen1 ventilatoraansluiting (FAN_FRONT)8 wachtwoordjumperswitch (PSWD)2 aansluiting voor interne speaker (INT_S

Página 151

234 Snelle referentiegidsProblemen oplossenDell biedt een aantal hulpmiddelen die u kunnen helpen als de computer niet naar verwachting presteert. Voo

Página 152 - Diagnostické kontrolky

Snelle referentiegids 235Open het systeemsetupprogramma (zie "Het systemsetupprogramma openen" in de gebruikshandleiding), controleer de con

Página 153

236 Snelle referentiegids6Druk op een toets om een diagnostische optie voor de vaste schijf te selecteren. Het volgende menu zal worden weergegeven:•

Página 154

Snelle referentiegids 2379Wanneer het hoofdmenu van Dell Diagnostics verschijnt, selecteert u de test die u wilt uitvoeren (zie "Hoofdmenu Dell D

Página 155

238 Snelle referentiegids3Als u een test van de optie Custom Test (Aangepast test) of Symptom Tree (Symptomenstructuur) uitvoert, klikt u op het overe

Página 156 - Zvukové signály

Snelle referentiegids 239Stroomlampje Probleembeschrijving Gesuggereerde oplossingStabiel groen Stroom is aan en de computer werkt normaal. Op desktop

Página 157

24 Quick Reference GuideInside Your Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions located

Página 158

240 Snelle referentiegidsControlelampjes LET OP: Voordat u aan een van de procedures in deze sectie begint, dient u de veiligheidsinstructies te volg

Página 159 - Obnovení operačního systému

Snelle referentiegids 241Stroomlampje Probleembeschrijving Gesuggereerde oplossingDe computer bevindt zich in een normale uit-stand of er is mogelijk

Página 160

242 Snelle referentiegidsEr zijn geheugenmodules gedetecteerd, maar er heeft zich een geheugenfout voorgedaan.• Als er twee of meer geheugenmodules zi

Página 161 - Povolení obnovení systému

Snelle referentiegids 243Er is mogelijk een storing in het diskettestation of op de vaste schijf opgetreden.Installeer alle stroom- en gegevenskabels

Página 162 - Windows XP: Dell PC Restore

244 Snelle referentiegidsEr worden geheugenmodules gedetecteerd, maar er is een geheugenconfiguratie- of compatibiliteitsfout opgetreden.• Controleer

Página 163

Snelle referentiegids 245PieptooncodesHet is mogelijk dat tijdens het opstarten van de computer een aantal piepcodes te horen zijn als de monitor niet

Página 164 - Identifikace ovladačů

246 Snelle referentiegidsDoor het opnieuw installeren van de geheugenmodules kunt u de volgende pieptooncodes mogelijk verhelpen. Als het probleem zic

Página 165 - Microsoft Windows Vista™

Snelle referentiegids 247Problemen met incompatibiliteit van hardware of software oplossenAls een apparaat niet wordt gedetecteerd tijdens het instell

Página 166

248 Snelle referentiegidsWindows Vista:1Klik op de knop Start van Windows Vista en klik op Help en ondersteuning.2Ty p e probleemoplosser voor hard

Página 167

Snelle referentiegids 249 KENNISGEVING: Maak regelmatig reservekopieën van uw gegevensbestanden. System Restore (Systeemherstel) doet niets aan het b

Página 168 - Stručná referenční příručka

Quick Reference Guide 25System Board Components235716817189104131122211911514 12206

Página 169 - Rejstrík

250 Snelle referentiegidsWindows XP:1Klik op Start→ Alle programma's→ Accessoires→ Systeemwerkset→ Systeemherstel.2Klik op De laatste herstelbewe

Página 170

Snelle referentiegids 251Gebruik Dell PC Restore (Windows XP) of Dell Factory Image Restore (Windows Vista) alleen als laatste noodgreep om het bestur

Página 171

252 Snelle referentiegids6Klik op Volgende.Het venster System Restore (Systeemherstel) wordt weergegeven en de computer wordt opnieuw opgestart. 7Nada

Página 172

Snelle referentiegids 253Windows Vista: Dell Factory Image Restore1Zet de computer aan. Druk zodra het DELL-logo verschijnt verschillende keren op <

Página 173 - Snelle referentiegids

254 Snelle referentiegidsVeel stuurprogramma's, bijvoorbeeld het stuurprogramma voor het toetsenbord, worden geleverd met het besturingssysteem W

Página 174 - ____________________

Snelle referentiegids 255Stuur- en hulpprogramma's opnieuw installeren KENNISGEVING: De Dell Support-website op support.dell.com en de schijf Dr

Página 175

256 Snelle referentiegidsStuurprogramma's handmatig opnieuw installeren Nadat u de stuurprogrammabestanden hebt uitgepakt zoals in het vorige ged

Página 176 - 176 Inhoud

Snelle referentiegids 2576Klik op Bladeren en blader naar de locatie waarnaar u eerder de stuurprogrammabestanden hebt gekopieerd.7Als de naam van het

Página 177 - Informatie zoeken

258 Snelle referentiegids

Página 178

Index 259IndexAaan/uit-knop lampje, 238Bbesturingssysteemopnieuw installeren, 181Ccd Operating System (Besturingssysteem), 181cd'sbesturingssyste

Página 179

26 Quick Reference GuideJumper Settings1 speaker connector (INT_SPKR) 12 RTC reset jumper (RTCRST)2 fan (FAN_CPU) 13 intrusion switch connector (INTRU

Página 180 - 180 Snelle referentiegids

260 IndexGgarantie-informatie, 178Hhandleiding, 178hardwarepieptooncodes, 245Help en ondersteuning, 181Help-bestandWindows help en ondersteuning, 181L

Página 181

Index 261SServicelabel, 179stroomlampje, 201, 212stuurprogramma'scontroleren, 254opnieuw installeren, 255supportwebsite, 180systeembord, 208Syste

Página 183

www.dell.com | support.dell.comΟδηγός αναφοράςDell™ OptiPlex™ 755Μοντέλα DCTR, DCNE, DCSM και DCCY

Página 184

Σηµείωση, ειδοποίηση και προσοχή ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σηµαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιµοποιείτε καλύτερα τον υπολογιστή σα

Página 185 - Stroomaansluitingen

'Περιεχόµενα265ΠεριεχόµεναΕύρεση πληροφοριών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267Ρύθµιση του υπολογιστή σας . . . . . . . . . . . . . . .

Página 186 - Voordat u begint

266'ΠεριεχόµεναΕξαιρετικά µικρός υπολογιστής . . . . . . . . . . . . . . 314Όψεις του συστήµατος. . . . . . . . . . . . . . . . . . 314Αφαίρεση τ

Página 187

Συνοπτικός οδηγός267Εύρεση πληροφοριών ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισµένες λειτουργίες ή µέσα µπορεί να είναι προαιρετικά και µπορεί να µην αποστέλλονται µε τον υπολο

Página 188

268Συνοπτικός οδηγός• Προετοιµασία του υπολογιστή• Πώς θα εκτελέσετε το ∆ιαγνωστικό πρόγραµµα της Dell• Κωδικοί σφαλµάτων και διαγνωστικές λυχνίες• Ερ

Página 189 - Mini Tower-computer

Συνοπτικός οδηγός269• Πώς θα αφαιρέσετε και θα τοποθετήσετε εξαρτήµατα• Προδιαγραφές• ∆ιαµόρφωση των ρυθµίσεων του συστήµατος• Τρόπος αντιµετώπισης κα

Página 190 - 190 Snelle referentiegids

Quick Reference Guide 27Desktop ComputerSystem ViewsFront ViewRTCRST The real-time clock has not been reset. The real-time clock is being reset (jumpe

Página 191

270Συνοπτικός οδηγός• Λύσεις — Υποδείξεις και συµβουλές αντιµετώπισης προβληµάτων, άρθρα από τεχνικούς και on-line µαθήµατα, συχνές ερωτήσεις• Φόρουµ

Página 192 - 192 Snelle referentiegids

Συνοπτικός οδηγός271• Λογισµικό συστήµατος επιφάνειας εργασίας (DSS) — Εάν επανεγκαταστήσετε το λειτουργικό σύστηµα για τον υπολογιστή σας, θα πρέπει

Página 193

272Συνοπτικός οδηγός• Χρήση των Windows XP• Εργασία µε προγράµµατα και αρχεία• Προσαρµογή της επιφάνειας εργασίαςΚέντρο Βοήθειας και υποστήριξης των W

Página 194 - 194 Snelle referentiegids

Συνοπτικός οδηγός273Το λειτουργικό σύστηµα είναι ήδη εγκατεστηµένο στον υπολογιστή σας. Για να επανεγκαταστήσετε το λειτουργικό σας σύστηµα, χρησιµοπο

Página 195 - De computerkap verwijderen

274Συνοπτικός οδηγόςΡύθµιση του υπολογιστή σας ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε από τις διαδικασίες που περιέχονται σε αυτήν την ενότητα, ακολουθ

Página 196 - 196 Snelle referentiegids

Συνοπτικός οδηγός2754Συνδέστε τα ηχεία.5Συνδέστε τα καλώδια τροφοδοσίας στον υπολογιστή, στην οθόνη και στις συσκευές και συνδέστε τις άλλες άκρες του

Página 197 - Binnen uw computer

276Συνοπτικός οδηγόςΡύθµιση της οθόνη σαςΣυνδέσεις τροφοδοσίας

Página 198 - Onderdelen van het moederbord

Συνοπτικός οδηγός277Πριν ξεκινήσετεΤο κεφάλαιο αυτό παρουσιάζει τις διαδικασίες για την αφαίρεση και εγκατάσταση των µερών στον υπολογιστή σας. Εκτός

Página 199 - Instellingen jumperswitch

278Συνοπτικός οδηγόςΟ υπολογιστής απενεργοποιείται και η διαδικασία τερµατισµού του λειτουργικού συστήµατος ολοκληρώνεται. ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι

Página 200 - Systeemweergaven

Συνοπτικός οδηγός279 ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Για να αποσυνδέσετε ένα καλώδιο δικτύου, βγάλτε πρώτα το καλώδιο από τον υπολογιστή σας και µετά από την επιτοίχια πρ

Página 201

28 Quick Reference Guide3 power button Press this button to turn on the computer. NOTICE: To avoid losing data, do not turn off the computer by pressi

Página 202 - 202 Snelle referentiegids

280Συνοπτικός οδηγόςΥπολογιστής Mini TowerΌψεις του συστήµατοςΜπροστινή όψη1φατνίο µονάδας δίσκου 5,25 ιντσώνΜπορεί να περιέχει µονάδα οπτικών δίσκων.

Página 203

Συνοπτικός οδηγός2813φατνίο µονάδας δίσκου 3,5 ιντσώνΜπορεί να περιέχει προαιρετική µονάδα δισκέτας ή προαιρετική συσκευή ανάγνωσης καρτών µέσων.4θύρε

Página 204 - 204 Snelle referentiegids

282Συνοπτικός οδηγός8λυχνία ένδειξης τροφοδοσίαςΗ λυχνία ανάβει και αναβοσβήνει ή µένει σταθερή, υποδεικνύοντας διάφορες καταστάσεις λειτουργίας:• Σβη

Página 205

Συνοπτικός οδηγός283Πίσω όψη1ασφάλεια απελευθέρωσης καλύµµατοςΜε την ασφάλεια αυτή µπορείτε να ανοίξετε το κάλυµµα του υπολογιστή.2κρίκος κλειδαριάςΤο

Página 206

284Συνοπτικός οδηγόςΘύρες πίσω πλαισίου3διακόπτης επιλογής τάσηςΟ υπολογιστής σας είναι εξοπλισµένος µε ένα χειροκίνητο διακόπτη επιλογής τάσης. Προς

Página 207 - Binnen de computer

Συνοπτικός οδηγός2851παράλληλη θύρα Συνδέστε µια παράλληλη συσκευή, όπως έναν εκτυπωτή, στην παράλληλη θύρα. Αν έχετε εκτυπωτή USB, συνδέστε τον σε µι

Página 208

286Συνοπτικός οδηγόςRemoving το κάλυµµα του υπολογιστή ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε από τις διαδικασίες στην παρούσα ενότητα, ακολουθήστε τις

Página 209 - Jumperinstellingen

Συνοπτικός οδηγός2872Ξαπλώστε τον υπολογιστή στο πλάι, όπως φαίνεται στην εικόνα.3Βρείτε την ασφάλεια απελευθέρωσης καλύµµατος που εµφανίζεται στην ει

Página 210 - Small Form Factor-computer

288Συνοπτικός οδηγός1υποδοχή καλωδίου ασφαλείας2ασφάλεια απελευθέρωσης καλύµµατος3κρίκος κλειδαριάς213

Página 211

Συνοπτικός οδηγός289Στο εσωτερικό του υπολογιστή σας ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε από τις διαδικασίες στην παρούσα ενότητα, ακολουθήστε τις οδ

Página 212 - 212 Snelle referentiegids

Quick Reference Guide 29Back View8 headphone connectorUse the headphone connector to attach headphones and most kinds of speakers.9 microphone connect

Página 213 - Achteraanzicht

290Συνοπτικός οδηγόςΣτοιχεία κάρτας συστήµατος235716817189104131122211911514 12206

Página 214 - 214 Snelle referentiegids

Συνοπτικός οδηγός291Ρυθµίσεις βραχυκυκλωτήρων1θύρα ηχείου (INT_SPKR)12βραχυκυκλωτήρας επανεκκίνησης RTC (RTCRST)2ανεµιστήρας (FAN_CPU)13θύρα διακόπτη

Página 215

292Συνοπτικός οδηγόςΕπιτραπέζιος υπολογιστήςΌψεις του συστήµατοςΜπροστινή όψηΒραχυκυκλωτήρας Ρύθµιση ΠεριγραφήPSWD Οι λειτουργίες κωδικού πρόσβασης εί

Página 216

Συνοπτικός οδηγός2931θύρες USB 2.0 (2)Χρησιµοποιήστε τις µπροστινές θύρες USB για συσκευές που συνδέετε περιστασιακά, όπως χειριστήρια joystick ή κάµε

Página 217

294Συνοπτικός οδηγός5λυχνία ένδειξης τροφοδοσίαςΗ λυχνία ανάβει και αναβοσβήνει ή µένει σταθερή, υποδεικνύοντας διάφορες καταστάσεις λειτουργίας:• Σβη

Página 218 - 218 Snelle referentiegids

Συνοπτικός οδηγός295Πίσω όψη1υποδοχές καρτών(3)Θύρες πρόσβασης για οποιαδήποτε εγκατεστηµένη PCI ή κάρτες PCI Express, θύρα PS/2, θύρα eSATA κ.λπ.ΣΗΜΕ

Página 219 - Onderdelen moederbord

296Συνοπτικός οδηγόςΘύρες πίσω πλαισίου1παράλληλη θύρα Συνδέστε µια παράλληλη συσκευή, όπως έναν εκτυπωτή, στην παράλληλη θύρα. Αν έχετε εκτυπωτή USB,

Página 220

Συνοπτικός οδηγός2973θύρα κάρτας δικτύουΓια να συνδέσετε το υπολογιστή σε ένα δίκτυο ή σε ευρυζωνική συσκευή, συνδέστε τη µία άκρη ενός καλωδίου δικτύ

Página 221

298Συνοπτικός οδηγόςΑφαίρεση του καλύµµατος του υπολογιστή ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε από τις διαδικασίες που αναφέρονται σε αυτή την ενότητ

Página 222 - 222 Snelle referentiegids

Συνοπτικός οδηγός299Στο εσωτερικό του υπολογιστή σας ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε από τις διαδικασίες που αναφέρονται σε αυτή την ενότητα, ακο

Página 223 - Zijaanzicht

Contents 3ContentsFinding Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Setting Up Your Computer. . . . . . . . . . . . . . . . 10Set Up Yo

Página 224 - 224 Snelle referentiegids

30 Quick Reference GuideBack Panel Connectors4 voltage selection switchYour computer is equipped with a manual voltage selection switch. To help avoid

Página 225

300Συνοπτικός οδηγός ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Ανοίξτε µε προσοχή το κάλυµµα του υπολογιστή για να διασφαλίσετε ότι δεν θα αποσυνδεθούν κατά λάθος καλώδια από την κ

Página 226 - 226 Snelle referentiegids

Συνοπτικός οδηγός301Στοιχεία κάρταςσυστήµατος12415168111231820172214659101319721

Página 227 - 1 kabeladapter

302Συνοπτικός οδηγόςΡυθµίσεις βραχυκυκλωτήρα1εσωτερικό ηχείο (INT_SPKR)12θύρα διακόπτη παραβίασης (INTRUDER)2θύρα επεξεργαστή (CPU)13υποδοχή µπαταρίας

Página 228

Συνοπτικός οδηγός303Μικρός υπολογιστής (SFF)Όψεις του συστήµατοςΜπροστινή όψηΒραχυκυκλωτήρας Ρύθµιση ΠεριγραφήPSWD Οι λειτουργίες κωδικού πρόσβασης εί

Página 229

304Συνοπτικός οδηγός1θύρες USB 2.0 (2)Χρησιµοποιήστε τις µπροστινές θύρες USB για συσκευές που συνδέετε περιστασιακά, όπως χειριστήρια joystick ή κάµε

Página 230 - Kabelafdekking (optioneel)

Συνοπτικός οδηγός3057λυχνία ένδειξης τροφοδοσίαςΗ λυχνία ανάβει και αναβοσβήνει ή µένει σταθερή, υποδεικνύοντας διάφορες καταστάσεις λειτουργίας:• Σβη

Página 231 - De kabelafdekking verwijderen

306Συνοπτικός οδηγόςΠίσω όψη1υποδοχές καρτών (2)Θύρες πρόσβασης για οποιεσδήποτε εγκατεστηµένες κάρτες PCI, κάρτες PCI Express, θύρα PS/2, θύρα eSATA

Página 232

Συνοπτικός οδηγός307Θύρες πίσω πλαισίου1παράλληλη θύρα Συνδέστε µια παράλληλη συσκευή, όπως έναν εκτυπωτή, στην παράλληλη θύρα. Αν έχετε εκτυπωτή USB,

Página 233

308Συνοπτικός οδηγός3θύρα κάρτας δικτύουΓια να συνδέσετε το υπολογιστή σε ένα δίκτυο ή σε ευρυζωνική συσκευή, συνδέστε τη µία άκρη ενός καλωδίου δικτύ

Página 234 - Problemen oplossen

Συνοπτικός οδηγός309Αφαίρεση του καλύµµατος του υπολογιστή ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε από τις διαδικασίες που αναφέρονται σε αυτή την ενότητ

Página 235

Quick Reference Guide 312 link integrity light• Green — A good connection exists between a 10-Mbps network and the computer.• Orange — A good connecti

Página 236

310Συνοπτικός οδηγόςΣτο εσωτερικό του υπολογιστή σας ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε από τις διαδικασίες που αναφέρονται σε αυτή την ενότητα, ακο

Página 237 - Hoofdmenu Dell Diagnostics

Συνοπτικός οδηγός311 ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Ανοίξτε µε προσοχή το κάλυµµα του υπολογιστή για να διασφαλίσετε ότι δεν θα αποσυνδεθούν κατά λάθος καλώδια από την κ

Página 238 - Systeemlampjes

312Συνοπτικός οδηγόςΣτοιχεία κάρτας συστήµατος12451661983712 1020172115149111813

Página 239

Συνοπτικός οδηγός313Ρυθµίσεις βραχυκυκλωτήρα1θύρα εσωτερικού ηχείου (INT_SPKR)12βραχυκυκλωτήρας επανεκκίνησης RTC (RTCRST)2θύρα επεξεργαστή (CPU)13θύρ

Página 240 - Controlelampjes

314Συνοπτικός οδηγόςΕξαιρετικά µικρός υπολογιστήςΌψεις του συστήµατος ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Μην τοποθετείτε την οθόνη σας επάνω στον υπολογιστή. Χρησιµοποιήστε

Página 241

Συνοπτικός οδηγός315Μπροστινή όψη1θύρες USB (2) Χρησιµοποιήστε τις µπροστινές θύρες USB για συσκευές που συνδέετε περιστασιακά, όπως χειριστήρια joyst

Página 242 - 242 Snelle referentiegids

316Συνοπτικός οδηγός4λυχνία ένδειξης τροφοδοσίαςΗ λυχνία ανάβει και αναβοσβήνει ή µένει σταθερή, υποδεικνύοντας διάφορες καταστάσεις λειτουργίας:• Σβη

Página 243

Συνοπτικός οδηγός317Πλευρική όψη8λυχνία πρόσβασης σκληρού δίσκουΗ λυχνία πρόσβασης σκληρού δίσκου ανάβει όταν ο υπολογιστής διαβάζει ή γράφει δεδοµένα

Página 244 - 244 Snelle referentiegids

318Συνοπτικός οδηγόςΠίσω όψη1διαγνωστικές λυχνίες Ανατρέξτε στην ενότητα για µια περιγραφή των κωδικών λυχνιών που µπορεί να σας βοηθήσουν στην επίλυσ

Página 245 - Pieptooncodes

Συνοπτικός οδηγός319Θύρες πίσω πλαισίου1παράλληλη θύρα Συνδέστε µια παράλληλη συσκευή, όπως έναν εκτυπωτή, στην παράλληλη θύρα. Αν έχετε εκτυπωτή USB,

Página 246

32 Quick Reference GuideRemoving the Computer Cover CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions i

Página 247

320Συνοπτικός οδηγόςΣύνδεση οθόνης VGAΕάν έχετε οθόνη VGA, εισάγετε το βύσµα του καλωδίου του προσαρµογέα στη λευκή θύρα βίντεο DVI, στο πίσω πλαίσιο

Página 248 - Systeemherstel gebruiken

Συνοπτικός οδηγός321Σύνδεση δύο οθονώνΧρησιµοποιήστε τον προσαρµογέα καλωδίου για να συνδέσετε µια οθόνη VGA και µια οθόνη DVI, στη θύρα DVI-I στο πίσ

Página 249 - Systeemherstel starten

322Συνοπτικός οδηγόςΑφαίρεση του καλύµµατος του υπολογιστή ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε από τις διαδικασίες που αναφέρονται σε αυτή την ενότητ

Página 250 - Systeemherstel inschakelen

Συνοπτικός οδηγός323Στο εσωτερικό του υπολογιστή σας ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε από τις διαδικασίες που αναφέρονται σε αυτή την ενότητα, ακο

Página 251

324Συνοπτικός οδηγόςΚάλυµµα καλωδίου (προαιρετικό)Τοποθέτηση του καλύµµατος του καλωδίου1Βεβαιωθείτε ότι όλα τα εξωτερικά καλώδια της συσκευής περνούν

Página 252

Συνοπτικός οδηγός3255Τοποθετήστε µια συσκευή ασφαλείας µέσα στην υποδοχή καλωδίου ασφαλείας (προαιρετικό).Αφαίρεση του καλύµµατος του καλωδίου1Αν είνα

Página 253

326Συνοπτικός οδηγός2Τσουλήστε το πλήκτρο αποδέσµευσης, πιάστε το κάλυµµα του καλωδίου και τσουλήστε το κάλυµµα πλαγίως, όπως φαίνεται, µέχρι να σταµα

Página 254

Συνοπτικός οδηγός327Ρυθµίσεις βραχυκυκλωτήρα1θύρα ανεµιστήρας (FAN_FRONT)8βραχυκυκλωτήρας κωδικού πρόσβασης (PSWD)2θύρα εσωτερικού ηχείου (INT_SPKR)9θ

Página 255

328Συνοπτικός οδηγόςΕπίλυση προβληµάτωνΗ Dell παρέχει ένα πλήθος εργαλείων που θα σας βοηθήσουν όταν ο υπολογιστής σας δεν αποδίδει όπως πρέπει. Για τ

Página 256

Συνοπτικός οδηγός329∆ιαγνωστικό πρόγραµµα της Dell ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε από τις διαδικασίες στην παρούσα ενότητα, ακολουθήστε τις οδηγ

Página 257 - Snelle referentiegids 257

Quick Reference Guide 33Inside Your Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the P

Página 258 - 258 Snelle referentiegids

330Συνοπτικός οδηγός4Ανοίξτε τον υπολογιστή. Όταν εµφανιστεί το λογότυπο DELL™, πατήστε <F12> αµέσως. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν εµφανιστεί ένα µήνυµα που λέ

Página 259 - Index 259

Συνοπτικός οδηγός331Εάν περιµένετε πολλή ώρα και εµφανιστεί το λογότυπο των Windows, συνεχίστε να περιµένετε µέχρι να δείτε την επιφάνεια εργασίας των

Página 260

332Συνοπτικός οδηγός2Εάν αντιµετωπίσετε πρόβληµα κατά τη διάρκεια του ελέγχου, εµφανίζεται ένα µήνυµα µε έναν κωδικό σφάλµατος και µια περιγραφή του π

Página 261 - Index 261

Συνοπτικός οδηγός3334Όταν ολοκληρωθούν οι δοκιµές, εάν εκτελείτε το διαγνωστικό πρόγραµµα της Dell από το CD Προγράµµατα οδήγησης και βοηθητικές εφαρµ

Página 262 - 262 Index

334Συνοπτικός οδηγόςΛυχνία ισχύος Περιγραφή προβλήµατος Συνιστώµενη λύσηΣταθερό πράσινο Η τροφοδοσία είναι ενεργή και ο υπολογιστής λειτουργεί κανονικ

Página 263 - Οδηγός αναφοράς

Συνοπτικός οδηγός335Σταθερό πράσινο και κωδικός ηχητικών σηµάτων κατά το POSTΑνιχνεύτηκε πρόβληµα κατά την εκτέλεση του BIOS.Ανατρέξτε στην ενότητα γι

Página 264 - ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ:

336Συνοπτικός οδηγόςΛυχνίες διάγνωσης ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε από τις διαδικασίες που αναφέρονται σε αυτή την ενότητα, ακολουθήστε τις οδ

Página 265 - Περιεχόµενα

Συνοπτικός οδηγός337Ανιχνεύονται µονάδες µνήµης, αλλά προέκυψε βλάβη µνήµης.• Εάν είναι εγκατεστηµένες δύο ή περισσότερες λειτουργικές µονάδες µνήµης,

Página 266 - Ευρετήριο

338Συνοπτικός οδηγόςΠροέκυψε πιθανή βλάβη κάρτας γραφικών• Τοποθετήστε ξανά στη θέση τους, όποιες κάρτες γραφικών είναι εγκατεστηµένες (ανατρέξτε στις

Página 267 - Εύρεση πληροφοριών

Συνοπτικός οδηγός339∆εν έχει ανιχνευθεί καµία κάρτα µνήµης.• Εάν είναι εγκατεστηµένες δύο ή περισσότερες λειτουργικές µονάδες µνήµης, αφαιρέστε τις (α

Página 268

34 Quick Reference Guide1 drive bays (media card reader or floppy drive, optical drive and hard drive) 2 power supply3 optional chassis-intrusion swit

Página 269

340Συνοπτικός οδηγόςΕντοπίστηκαν λειτουργικές µονάδες µνήµης αλλά έχει εµφανιστεί σφάλµα ρύθµισης ή συµβατότητας µνήµης.• Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν

Página 270

Συνοπτικός οδηγός341Υπάρχει πιθανή βλάβη στη κάρτα επέκτασης.1Προσδιορίστε εάν υπάρχει διένεξη αφαιρώντας µια κάρτα επέκτασης (όχι κάρτα γραφικών) και

Página 271

342Συνοπτικός οδηγόςΈχει προκύψει κι άλλη βλάβη.• Βεβαιωθείτε ότι όλα τα καλώδια της µονάδας οπτικού δίσκου και της µονάδας του σκληρού δίσκου είναι σ

Página 272

Συνοπτικός οδηγός343Ηχητικά σήµατα Ο υπολογιστής σας ίσως εκπέµψει µία σειρά ηχητικών σηµάτων κατά τη διάρκεια της εκκίνησης, εάν η οθόνη δεν µπορεί ν

Página 273

344Συνοπτικός οδηγόςΕπίλυση ασυµβατοτήτων υλικού και λογισµικούΕάν µία συσκευή είτε δεν ανιχνευθεί κατά τη ρύθµιση του λειτουργικού συστήµατος ή έχει

Página 274 - Ρύθµιση του υπολογιστή σας

Συνοπτικός οδηγός345Windows XP:1Κάντε κλικ στο Start (Έναρξη) → Help and Support (Βοήθεια και υποστήριξη).2Στο πεδίο αναζήτησης, πληκτρολογήστε hardwa

Página 275

346Συνοπτικός οδηγόςΧρησιµοποιήστε το Dell PC Restore ή το Dell Factory Image Restore µόνο εάν η Επαναφορά συστήµατος δεν έλυσε το πρόβληµα του λειτου

Página 276 - Συνδέσεις τροφοδοσίας

Συνοπτικός οδηγός3472Κάντε κλικ είτε στο Restore my computer to an earlier time (Επαναφορά του υπολογιστή µου σε προηγούµενο χρόνο) ή στο Create a res

Página 277 - Πριν ξεκινήσετε

348Συνοπτικός οδηγός3Κάντε κλικ στο Undo my last restoration (Ακύρωση της τελευταίας επαναφοράς) και κατόπιν στο Next (Επόµενο).Ενεργοποίηση της Επανα

Página 278

Συνοπτικός οδηγός349µηνύµατα ηλεκτρονικού ταχυδροµείου, ψηφιακές φωτογραφίες, αρχεία µουσικής κ.λπ. Εάν γίνεται, πριν χρησιµοποιήσετε το PC Restore ή

Página 279

Quick Reference Guide 35System Board Components12415168111231820172214659101319721

Página 280 - Υπολογιστής Mini Tower

350Συνοπτικός οδηγός ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Με την κατάργηση του Dell PC Restore από τη µονάδα του σκληρού δίσκου, το βοηθητικό πρόγραµµα PC Restore διαγράφεται

Página 281

Συνοπτικός οδηγός3517Κάντε κλικ στο Finish (Τέλος) για να κλείσετε το παράθυρο PC Restore Removal (Κατάργηση του PC Restore) και κάντε επανεκκίνηση το

Página 282

352Συνοπτικός οδηγόςΧρήση του CD/DVD Προγράµµατα οδήγησης και βοηθητικές εφαρµογές ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Το CD/DVD Προγράµµατα οδήγησης και βοηθητικές εφαρµογές

Página 283 - Πίσω όψη

Συνοπτικός οδηγός353Microsoft Windows Vista™1Κάντε κλικ στο κουµπί Windows Vista Start (Έναρξη των Windows Vista) και δεξί κλικ στο Computer (Υπολογι

Página 284

354Συνοπτικός οδηγός3Κάντε κλικ στην καρτέλα Drivers (Προγράµµατα οδήγησης)→ Roll Back Driver (Επαναφορά προγράµµατος οδήγησης).Windows Vista:1Κάντε κ

Página 285

Συνοπτικός οδηγός3555Κάντε κλικ στο Install from a list or specific location (Advanced) (Εγκατάσταση από λίστα ή καθορισµένη τοποθεσία (Για προχωρηµέν

Página 286

356Συνοπτικός οδηγός

Página 287

Ευρετήριο357ΕυρετήριοΑαντιµετώπιση προβλήµατοςΕπαναφορά σε προηγούµενη κατάσταση, 345αντιµετώπιση προβληµάτωνεπαναφορά σε προηγούµενη κατάσταση, 346Κέ

Página 288

358Ευρετήριολυχνίεςπρόσοψη υπολογιστή, 333, 336σ, 333λυχνίες διάγνωσης, 333λυχνίες συστήµατος, 333λειτουργικό σύστηµαεπανεγκατάσταση, 272λυχνίεςδιάγνω

Página 289

Ευρετήριο359Υυπολογιστήςεπαναφορά σε προηγούµενη κατάσταση, 345υλικόηχητικά σήµατα, 343CCDλειτουργικό σύστηµα, 272CD λειτουργικού συστήµατος, 272FFact

Página 290 - Στοιχεία κάρτας συστήµατος

36 Quick Reference GuideJumper Settings1 internal speaker (INT_SPKR) 12 intrusion switch connector (INTRUDER)2 processor connector (CPU) 13 battery so

Página 292 - Επιτραπέζιος υπολογιστής

www.dell.com | support.dell.comDell™ OptiPlex™ 755Rövid kezelési útmutatóModellek: DCTR, DCNE, DCSM és DCCY

Página 293

Megjegyzések, figyelmeztetések és óvintézkedések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb használatát elősegítő fontos t

Página 294

Tartalomjegyzék363TartalomjegyzékInformáció. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365A számítógép üzembe helyezése . . . . . . . . . . . 370A

Página 295

364TartalomjegyzékUltra-kisméretű számítógép . . . . . . . . . . . . . . 407A rendszer nézetei. . . . . . . . . . . . . . . . . 407Aszámítógép hátla

Página 296

Rövid kezelési útmutató365Információ MEGJEGYZÉS: Néhány tulajdonság vagy adathordozó opcionális, ezért lehet, hogy nem képezi a számítógép részét. El

Página 297

366Rövid ismertető• A számítógép üzembe helyezése• A Dell diagnosztika futtatása• Hibakódok és diagnosztikai fények• Eszközök és segédprogramok • Nyom

Página 298

Rövid ismertető367• Szervizcímke és expressz szervizkód • Microsoft Windows licenccímkeSzervizcímke és Microsoft® Windows® licencEzek a címkék a számí

Página 299

368Rövid ismertető• Megoldások — Ötletek és tippek hibaelhárításhoz, technikusok szakmai írásai, gyakran feltett kérdések és online tanfolyamok• Közös

Página 300

Rövid ismertető369• A Windows XP használata• A programok és fájlok kezelése• Az asztal személyre szabásaWindows Súgó és támogatás központ1A Windows Sú

Página 301 - Στοιχεία κάρταςσυστήµατος

Quick Reference Guide 37Small Form Factor ComputerSystem ViewsFront ViewRTCRST The real-time clock has not been reset. The real-time clock is being re

Página 302 - Ρυθµίσεις βραχυκυκλωτήρα

370Rövid ismertetőA számítógép üzembe helyezése VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt tanulmányozza a Termékinformációs

Página 303 - Μικρός υπολογιστής (SFF)

Rövid ismertető3713Csatlakoztassa a monitort.Illessze a csatlakozóhoz a monitorkábelt, és óvatosan nyomja be, nehogy elferdüljenek a csatlakozótűk. Hú

Página 304

372Rövid ismertetőA monitor csatlakoztatásaA tápellátás csatlakoztatása

Página 305

Rövid ismertető373Mielőtt elkezdi az alkatrészek beszerelésétEz a fejezet a számítógép alkatrészeinek ki- és beszerelését ismerteti. Ha másként nem je

Página 306

374Rövid ismertető FIGYELMEZTETÉS: Győződjön meg róla, hogy a számítógép és az összes hozzákapcsolt eszköz ki van kapcsolva. Amennyiben a számítógép

Página 307

Rövid ismertető3755Amennyiben használ számítógépállványt, távolítsa el (ehhez útmutatást az állványhoz tartozó dokumentációban talál). Távolítsa el a

Página 308

376Rövid ismertetőMinitorony számítógépA rendszer nézeteiElölnézet15,5 hüvelykes meghajtótérTartalmazhat egy optikai meghajtót. Ebbe a meghajtóba CD-

Página 309

Rövid ismertető37733,5 hüvelykes meghajtótérTartalmazhat egy opcionális hajlékonylemez meghajtót vagy opcionális adathordozó kártyaolvasót.4USB 2.0 cs

Página 310

378Rövid ismertető8üzemjelző fény A bekapcsolásjelző fény felvillan majd villogni kezd vagy folyamatosan világít a különböző működési üzemmódok jelzés

Página 311

Rövid ismertető379Hátulnézet1burkolat kiengedő kar Ezzel a karral nyitható ki a számítógép háza.2lakattartó gyűrű A számítógép burkolatának lezárásáho

Página 312

38 Quick Reference Guide2 power button Press to turn on the computer. NOTICE: To avoid losing data, do not turn off the computer by pressing the power

Página 313

380Rövid ismertetőHátlapon elhelyezett csatlakozók3feszültségállító kapcsoló A számítógép manuális feszültségválasztó kapcsolóval van ellátva. A manuá

Página 314 - Εξαιρετικά µικρός υπολογιστής

Rövid ismertető3812kapcsolat integritását jelző fény• Zöld — A 10 Mbps hálózat és a számítógép között megfelelő a kapcsolat.• Narancssárga — A 100 Mbp

Página 315 - Μπροστινή όψη

382Rövid ismertetőA számítógép burkolatának eltávolítása VIGYÁZAT! Mielőtt az e fejezetben levő eljárásoknak nekikezd, olvassa el és tartsa be a Term

Página 316

Rövid ismertető3831a biztonsági kábel rögzítésére szolgáló nyílás2burkolatkioldó kar3lakattartó gyűrű213

Página 317 - Πλευρική όψη

384Rövid ismertető A számítógép belsejében VIGYÁZAT! Mielőtt az e fejezetben levő eljárásoknak nekikezd, olvassa el és tartsa be a Termékinformációs

Página 318

Rövid ismertető385Az alaplap részegységei235716817189104131122211911514 12206

Página 319

386Rövid ismertetőÁthidaló beállítások1hangszóró csatlakozó (INT_SPKR)12RTC visszaállító áthidaló (RTCRST)2hűtőventilátor (FAN_CPU)13benyomó kapcsoló

Página 320 - Σύνδεση οθόνης VGA

Rövid ismertető387Asztali számítógépA rendszer nézeteiElölnézet1USB 2.0 csatlakozók (2 db)Az olyan csak alkalmilag csatlakoztatott eszközökhöz, mint a

Página 321 - Σύνδεση δύο οθονών

388Rövid ismertető3tápellátás gomb Ezzel a gombbal kapcsolható be a számítógép. FIGYELMEZTETÉS: Az adatvesztés elkerülése érdekében soha ne kapcsolja

Página 322

Rövid ismertető389Hátulnézet7merevlemez visszajelző fényA visszajelző fénye villog, ha a merevlemez használatban van.8fejhallgató csatlakozóA fejhallg

Página 323

Quick Reference Guide 397 power light The power light illuminates and blinks or remains solid to indicate different operating states:• No light — The

Página 324

390Rövid ismertetőHátlapon elhelyezett csatlakozók4feszültségállító kapcsolóA számítógép manuális feszültségválasztó kapcsolóval van ellátva. A számít

Página 325

Rövid ismertető3912kapcsolat integritását jelző fény• Zöld — A 10 Mbps hálózat és a számítógép között megfelelő a kapcsolat.• Narancssárga — A 100 Mbp

Página 326

392Rövid ismertetőA számítógép burkolatának eltávolítása VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt tanulmányozza a Termékinf

Página 327

Rövid ismertető393A számítógép belsejében VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt tanulmányozza a Termékinformációs kézikö

Página 328 - Επίλυση προβληµάτων

394Rövid ismertető1meghajtóterek (adathordozó kártyaolvasó, optikai meghajtó és merevlemez meghajtó) 2tápegység3opcionális szerelési vázbenyomó kapcso

Página 329

Rövid ismertető395Az alaplap összetevői12415168111231820172214659101319721

Página 330 - Test System

396Rövid ismertetőÁthidaló beállítások1belső hangszóró (INT_SPKR)12benyomó kapcsoló gomb (INTRUDER)2processzorcsatlakozó (CPU)13elemfoglalat (BATTERY)

Página 331

Rövid ismertető397Kis formatényezőjű számítógépA rendszer nézeteiElölnézet1USB 2.0 csatlakozók (2 db)Az olyan csak alkalmilag csatlakoztatott eszközök

Página 332

398Rövid ismertető3Dell embléma Forgatható, a számítógép megfelelő tájolásának beállításához. Elforgatáshoz helyezze ujjait az embléma külső szélére,

Página 333 - Λυχνίες συστήµατος

Rövid ismertető399Hátulnézet1kártya bővítőhelyek (2 db)Hozzáférés a telepített PCI illetve PCI Express kártyákhoz, a PS/2, eSATA stb. csatlakozókhoz.2

Página 334

4 ContentsInside Your Computer . . . . . . . . . . . . . . . . 44System Board Components. . . . . . . . . . . . . 46Jumper Settings . . . . . . .

Página 335

40 Quick Reference GuideBack View1 card slots (2) Access connectors for any installed PCI cards, PCI Express cards, PS/2, eSATA, and so on.2 back pane

Página 336 - Λυχνίες διάγνωσης

400Rövid ismertetőHátlapon elhelyezett csatlakozók1párhuzamos csatlakozóCsatlakoztassa a párhuzamos csatlakozóval rendelkező eszközöket – például a ny

Página 337

Rövid ismertető4013hálózati adapter csatlakozóA számítógép hálózatba vagy szélessávú eszközbe történő bekötéséhez a hálózati kábel egyik végét csatlak

Página 338

402Rövid ismertetőA számítógép burkolatának eltávolítása VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt tanulmányozza a Termékinf

Página 339

Rövid ismertető403A számítógép belseje VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt tanulmányozza a Termékinformációs kézikönyv

Página 340

404Rövid ismertető1meghajtókiengedő kar2optikai meghajtó3tápegység4merevlemez5alaplap6hűtő egység345612

Página 341

Rövid ismertető405Az alaplaprészei12451661983712 1020172115149111813

Página 342

406Rövid ismertetőÁthidaló beállítások1belső hangszóró csatlakozója (INT_SPKR)12RTC visszaállító áthidaló (RTCRST)2processzorcsatlakozó (CPU)13benyomó

Página 343 - Ηχητικά σήµατα

Rövid ismertető407Ultra-kisméretű számítógépA rendszer nézetei FIGYELMEZTETÉS: A monitort ne tegye a számítógépre. Használjon monitorállványt. FIGYE

Página 344

408Rövid ismertető3fejhallgató csatlakozóA fejhallgató és a legtöbb számítógép-hangszóró a fejhallgató csatlakozóaljzattal csatlakoztatható.4üzemjelző

Página 345

Rövid ismertető409OldalnézetHátulnézet1szellőzőnyílások A számítógép oldalain kialakított levegőnyílások védik a számítógépet a túlmelegedéstől. A meg

Página 346 - Επαναφορά συστήµατος

Quick Reference Guide 41Back Panel Connectors1 parallel connector Connect a parallel device, such as a printer, to the parallel connector. If you have

Página 347

410Rövid ismertetőHátlapon elhelyezett csatlakozók3hátlapon elhelyezett csatlakozókA számítógép csatlakozóival kapcsolatos további információkért lásd

Página 348

Rövid ismertető4113hálózati adapter A számítógép hálózatba vagy szélessávú eszközbe történő bekötéséhez a hálózati kábel egyik végét csatlakoztassa a

Página 349

412Rövid ismertetőVGA monitor csatlakoztatásaAmennyiben a csatlakoztatandó monitor VGA, dugja az adapterkábelt a számítógép hátlapján található fehér

Página 350

Rövid ismertető413A kábeladapter használatával egy VGA monitort és egy DVI monitort csatlakoztathat a hátlapon található DVI-I csatlakozóhoz.Két monit

Página 351

414Rövid ismertetőA számítógép belseje VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt tanulmányozza a Termékinformációs kézikönyv

Página 352

Rövid ismertető415Kábelburkolat (opcionális)A kábelburkolat csatlakoztatása1Az összes külső eszköz kábelét fűzze át a kábelburkolaton lévő lyukon.2Csa

Página 353

416Rövid ismertetőA kábelburkolat eltávolítása1Amennyiben a biztonsági kábel nyílásába biztonsági eszköz van bedugva, távolítsa el azt.2Csúsztassa el

Página 354

Rövid ismertető417Alaplapi alkatrészek1234131478116591210

Página 355

418Rövid ismertetőÁthidaló beállítások1hűtőventilátor csatlakozó (FAN_FRONT)8jelszóáthidaló (PSWD)2belső hangszóró csatlakozója (INT_SPKR)9merevlemez

Página 356 - Συνοπτικός οδηγός

Rövid ismertető419Problémák megoldásaA Dell számos eszközt kínál arra az esetre, ha a számítógép nem az elvárásoknak megfelelően működne. A számítógép

Página 357

42 Quick Reference Guide3 network adapter connectorTo attach your computer to a network or broadband device, connect one end of a network cable to eit

Página 358

420Rövid ismertetőA Dell diagnosztika indítása a merevlemezrőlA Dell diagnosztika a merevlemezen található egy rejtett diagnosztikai segédprogram-part

Página 359

Rövid ismertető421Dell diagnosztika indítása a Drivers and Utilities CD-ről (opcionális)1Helyezze be a Drivers and Utilities CD-t (opcionális) a megha

Página 360

422Rövid ismertetőA Dell diagnosztika főmenüje1A Dell diagnosztika betöltődését és a Főmenü képernyő megjelenését követően kattintson a kívánt lehetős

Página 361 - Rövid kezelési útmutató

Rövid ismertető4234A tesztek befejeződése után, ha a Drivers and Utilities CD-ről futtatta a diagnosztikát, akkor távolítsa el azt a meghajtóból.5A te

Página 362 - FIGYELMEZTETÉS:

424Rövid ismertetőA jelzőfény többször zölden villog, majd elalszikKonfigurációs hiba lépett fel. Ellenőrizze a diagnosztikai fényeket annak megállapí

Página 363 - Tartalomjegyzék

Rövid ismertető425Állapotjelző fények VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt tanulmányozza a Termékinformációs kézikönyv

Página 364 - Tárgymutató

426Rövid ismertetőLehetséges, hogy processzorhiba történt.• Nyomja vissza a processzort (lásd: a rendszerhez tartozó processzor információkat).• Amenn

Página 365 - Információ

Rövid ismertető427Valószínűleg meghibásodott a grafikus kártya.• Nyomjon vissza minden telepített videokártyát (további információkat a rendszerhez ta

Página 366

428Rövid ismertetőA rendszer nem látja a memóriamodulokat.• Amennyiben kettő vagy több memóriamodul van telepítve, távolítsa el a modulokat (lásd „A m

Página 367

Rövid ismertető429A rendszer észleli a memóriamodulokat, de konfigurációs vagy kompatibilitási hiba lépett fel.• Győződjön meg róla, hogy nem vonatkoz

Página 368

Quick Reference Guide 43Removing the Computer Cover CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions i

Página 369

430Rövid ismertetőHangkódokA számítógép hangjelzéseket adhat indításkor, ha monitora nem tudja a hibákat vagy problémákat megjeleníteni. Ez az úgyneve

Página 370 - A számítógép üzembe helyezése

Rövid ismertető431A memóriamodulok visszanyomása kijavíthatja a következő hangkódokkal jelzett hibákat. Amennyiben a probléma továbbra is fennáll, lép

Página 371

432Rövid ismertetőSzoftveres és hardveres összeférhetetlenségek feloldásaHa az operációs rendszer beállításakor egy eszközt nem észlel a rendszer, vag

Página 372 - A tápellátás csatlakoztatása

Rövid ismertető433Windows Vista:1Windows Vista™ esetén kattintson a Windows Vista Start gombjára , majd a Súgó és támogatás pontra.2A keresési mezőbe

Página 373 - A számítógép kikapcsolása

434Rövid ismertető FIGYELMEZTETÉS: Az adatfájlokról rendszeresen készítsen biztonsági másolatot. A rendszer-visszaállítás nem követi nyomon az adatfá

Página 374

Rövid ismertető435Windows XP:1Kattintson a Start→ Programok→ Kellékek→ Rendszereszközök→ Rendszer-visszaállítás pontra.2Kattintson az Utolsó visszaáll

Página 375

436Rövid ismertetőA Dell PC visszaállítás (Windows XP) illetve a Dell Gyári rendszerkép-visszaállítás (Windows Vista) szolgáltatásokat csak utolsó leh

Página 376 - Minitorony számítógép

Rövid ismertető4376Kattintson a Tovább gombra.Megjelenik a Rendszer-visszaállítás képernyő, és a számítógép újraindul. 7Miután a számítógép újraindult

Página 377

438Rövid ismertetőWindows Vista: Dell gyári rendszerkép-visszaállítás1Kapcsolja be a számítógépet. Amikor megjelenik a Dell embléma, nyomja meg többsz

Página 378

Rövid ismertető439A Drivers and Utilities (Illesztőprogramok és segédprogramok) adathordozó használata FIGYELMEZTETÉS: A Drivers and Utilities adatho

Página 379 - Hátulnézet

44 Quick Reference GuideInside Your Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the P

Página 380

440Rövid ismertetőIllesztőprogramok és segédprogramok újratelepítése FIGYELMEZTETÉS: A Dell támogatás webhelyén a support.dell.com címen, valamint a

Página 381

Rövid ismertető441Illesztőprogramok kézi telepítése Miután kicsomagolta az illesztőprogram fájljait merevlemezére a korábbi részben leírt módon:Window

Página 382

442Rövid ismertető6Kattintson a Tallózás gombra, és navigáljon arra a helyre, ahova előzőleg az illesztőprogram fájljait másolta.7Amikor megjelenik a

Página 383

Tárgymutató443TárgymutatóAalaplap, 395, 417alaplap. Lásdalaplapalaplap. Lásd alaplapalkatrészek beszerelésea számítógép kikapcsolása, 373állapotjelzőf

Página 384 - A számítógép belsejében

444Tárgymutatószámítógép eleje, 425számítógép elején, 423tápellátás gomb, 423Ggarancia, 366Gyári rendszerkép-visszaállítás,438gyári rendszerkép-vissza

Página 385 - Az alaplap részegységei

Tárgymutató445Rrendszerkártya, 385Rendszer-visszaállítás, 433SSúgó és támogatás központ, 369súgó fájlWindows Súgó és támogatás központ, 369számítógéph

Página 387 - Asztali számítógép

www.dell.com | support.dell.comInformator o systemie dla komputeraDell™ OptiPlex™ 755Modele DCTR, DCNE, DCSM i DCCY

Página 388

Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi UWAGA: Napis UWAGA wskazuje na ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany system komputerowy. OSTR

Página 389

Spis treści449Spis treściWyszukiwanie informacji. . . . . . . . . . . . . . . . . . 451Przygotowywanie komputera do pracy. . . . . . . . . . . 456Ko

Página 390

Quick Reference Guide 451 drive-release latch 2 optical drive3 power supply 4 hard drive5 system board 6 heat sink assembly345612

Página 391

450Spis treściKomputer w obudowie typu USFF (Ultra Small Form Factor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494Widoki komputera. . . . . .

Página 392

Informator o systemie451Wyszukiwanie informacji UWAGA: Niektóre funkcje lub nośniki mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczane z danym komputerem

Página 393 - A számítógép belsejében

452Informator o systemie• Jak skonfigurować komputer• Jak uruchomić program Dell Diagnostics• Kody błędów i lampki diagnostyczne• Narzędzia i programy

Página 394

Informator o systemie453• Znacznik usługi i kod ekspresowej obsługi • Etykieta licencji Microsoft WindowsZnacznik usługi i licencja systemu Microsoft®

Página 395 - Az alaplap összetevői

454Informator o systemie• Solutions (Rozwiązania) — wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów, porady, artykuły na tematy techniczne, kursy online,

Página 396

Informator o systemie455• Jak korzystać z systemu Windows XP• Jak pracować z programami i plikami• Jak spersonalizować pulpitCentrum pomocy i obsługi

Página 397 - Kis formatényezőjű számítógép

456Informator o systemiePrzygotowywanie komputera do pracy PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać

Página 398

Informator o systemie4572Podłącz modem lub przewód sieciowy.Do złącza sieciowego włóż przewód sieciowy, a nie przewód linii telefonicznej. Jeżeli zain

Página 399

458Informator o systemieKonfiguracja klawiatury i myszyKonfiguracja monitora

Página 400

Informator o systemie459Połączenia zasilaniaZanim rozpocznieszW niniejszej sekcji opisane zostały procedury dotyczące demontażu i montażu podzespołów

Página 401

46 Quick Reference GuideSystem Board Components12451661983712 1020172115149111813

Página 402

460Informator o systemieWyłączanie komputera OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec utracie danych, przed wyłączeniem komputera zapisz i zamknij wszystkie otwarte

Página 403 - A számítógép belseje

Informator o systemie461 OSTRZEŻENIE: Przy odłączaniu przewodu należy ciągnąć za wtyczkę lub umieszczoną na niej pętlę, a nie za sam przewód. Niektór

Página 404

462Informator o systemieKomputer w obudowie typu miniwieżaWidoki komputeraWidok z przodu1wnęka na napęd 5,25 calaMoże zawierać napęd optyczny. Do tego

Página 405 - Az alaplaprészei

Informator o systemie4633wnęka na napęd 3,5 calaMoże zawierać opcjonalny napęd dyskietek lub opcjonalny czytnik kart pamięci.4złącza USB 2.0 (2)Do prz

Página 406

464Informator o systemie8wskaźnik zasilaniaLampka zasilania miga lub świeci światłem ciągłym, aby wskazać różne stany pracy:• Nie świeci — Komputer je

Página 407 - Ultra-kisméretű számítógép

Informator o systemie465Widok od tyłu1zatrzask zwalniający pokrywęTen zatrzask umożliwia otwarcie obudowy komputera.2ucho kłódki Aby zablokować pokryw

Página 408

466Informator o systemieZłącza na panelu tylnym3przełącznik wyboru napięciaKomputer jest wyposażony w ręczny przełącznik wyboru napięcia. Aby uniknąć

Página 409 - Oldalnézet

Informator o systemie4671złącze równoległe Do złącza równoległego podłącza się urządzenia równoległe, takie jak drukarki. Drukarkę USB należy podłącza

Página 410

468Informator o systemieZdejmowanie pokrywy komputera PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się

Página 411

Informator o systemie4695Zdejmij obudowę z występów zawiasów i odłóż na miękką powierzchnię, niepowodującą zarysowań. PRZESTROGA: Radiatory do karty

Página 412 - Két monitor csatlakoztatása

Quick Reference Guide 47Jumper Settings1 internal speaker connector (INT_SPKR)12 RTC reset jumper (RTCRST)2 processor connector (CPU) 13 intrusion swi

Página 413

470Informator o systemieWnętrze komputera PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukc

Página 414

Informator o systemie471Komponenty płyty systemowej235716817189104131122211911514 12206

Página 415 - Kábelburkolat (opcionális)

472Informator o systemieUstawienia zworek1 złącze głośnika (INT_SPKR) 12 zworka resetowania zegara czasu rzeczywistego (RTCRST)2 wentylator (FAN_CPU)

Página 416 - A kábelburkolat eltávolítása

Informator o systemie473Komputer biurkowyWidoki komputeraWidok z przoduRTCRST Zegar czasu rzeczywistego nie został wyzerowany. Zegar czasu rzeczywiste

Página 417 - Alaplapi alkatrészek

474Informator o systemie2wskaźnik sieci LANTa lampka wskazuje, że zostało nawiązane połączenie z siecią LAN.3przycisk zasilania Ten przycisk należy na

Página 418

Informator o systemie475Widok od tyłu6lampki diagnostyczneLampki są pomocne podczas rozwiązywania problemów z komputerem na podstawie kodów diagnostyc

Página 419 - Problémák megoldása

476Informator o systemieZłącza na panelu tylnym4przełącznik wyboru napięciaKomputer jest wyposażony w przełącznik ręcznego wyboru wartości napięcia. A

Página 420

Informator o systemie4771złącze równoległe Do złącza równoległego podłącza się urządzenia równoległe, takie jak drukarki. Drukarkę USB należy podłącza

Página 421

478Informator o systemieZdejmowanie pokrywy komputera PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z

Página 422 - A Dell diagnosztika főmenüje

Informator o systemie4795Zdejmij obudowę z występów zawiasów i odłóż na miękką powierzchnię, niepowodującą zarysowań. PRZESTROGA: Radiatory do karty

Página 423 - Jelzőfények

48 Quick Reference GuideUltra Small Form Factor ComputerSystem Views NOTICE: Do not place your monitor on the computer. Use a monitor stand. NOTICE:

Página 424

480Informator o systemieBudowa wewnętrzna komputera PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z i

Página 425 - Állapotjelző fények

Informator o systemie481Komponenty płyty systemowej12415168111231820172214659101319721

Página 426

482Informator o systemieUstawienia zworki1 głośnik wewnętrzny (INT_SPKR) 12 złącze przełącznika naruszenia obudowy (INTRUDER)2 złącze procesora (CPU)

Página 427

Informator o systemie483Komputer w obudowie typu SFF (Small Form-Factor)Widoki komputeraWidok z przoduRTCRST Zegar czasu rzeczywistego nie został wyze

Página 428

484Informator o systemie1złącza USB 2.0 (2)Do przednich złącz USB można podłączyć urządzenia, z których korzysta się okazjonalnie, takie jak joystick

Página 429

Informator o systemie4857lampka zasilania Lampka zasilania miga lub świeci światłem ciągłym, aby wskazać różne stany pracy:• Nie świeci — Komputer jes

Página 430 - Hangkódok

486Informator o systemieWidok od tyłu1złącza kart (2) Złącza wszystkich zainstalowanych kart PCI lub PCI Express, złączy PS/2, eSATA itd.2złącza na pa

Página 431

Informator o systemie487Złącza na panelu tylnym1złącze równoległe Do złącza równoległego podłącza się urządzenia równoległe, takie jak drukarki. Druka

Página 432

488Informator o systemie3złącze karty sieciowejAby podłączyć komputer do sieci lub modemu szerokopasmowego, podłącz jeden koniec kabla sieciowego do g

Página 433 - A Microsoft

Informator o systemie489Zdejmowanie pokrywy komputera PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z

Página 434

Quick Reference Guide 491 USB connectors (2)Use the front USB connectors for devices that you connect occasionally, such as joysticks or cameras, or f

Página 435

490Informator o systemieWnętrze komputera PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjam

Página 436

Informator o systemie4911 zatrzask zwalniający napęd 2 napęd optyczny3 zasilacz 4 napęd dysku twardego5 płyta systemowa 6 zespół radiatora345612

Página 437

492Informator o systemieElementy płyty systemowej12451661983712 1020172115149111813

Página 438

Informator o systemie493Ustawienia zworki1 złącze głośnika wewnętrznego (INT_SPKR)12 zworka resetowania zegara czasu rzeczywistego (RTCRST)2 złącze pr

Página 439 - Illesztőprogramok azonosítása

494Informator o systemieKomputer w obudowie typu USFF (Ultra Small Form Factor)Widoki komputera OSTRZEŻENIE: Na komputerze nie wolno stawiać monitora

Página 440

Informator o systemie4951złącza USB (2) Do przednich złącz USB można podłączyć urządzenia, z których korzysta się okazjonalnie, takie jak joystick lub

Página 441

496Informator o systemieWidok z boku6otwory wentylacyjneOtwory wentylacyjne zapobiegają przegrzaniu komputera. Aby zapewnić prawidłową wentylację, nie

Página 442 - Rövid ismertető

Informator o systemie497Widok z tyłu1lampki diagnostyczne Opis kodów lampek, pomocnych przy rozwiązywaniu problemów z komputerem, można znaleźć w częś

Página 443

498Informator o systemieZłącza na panelu tylnym1złącze równoległeDo złącza równoległego podłącza się urządzenia równoległe, takie jak drukarki. Drukar

Página 444

Informator o systemie499Podłączanie monitora VGAJeśli masz monitor VGA, połącz kabel z przejściówki do białego złącza DVI na panelu tylnym, a następni

Página 445

Quick Reference Guide 5Finding Information NOTE: Some features or media may be optional and may not ship with your computer. Some features or media m

Página 446

50 Quick Reference GuideSide View8 hard drive access lightThe hard drive access light is on when the computer reads data from or writes data to the ha

Página 447

500Informator o systemiePodłączanie dwóch monitorówZa pomocą przejściówki kabla można podłączyć monitor VGA i monitor DVI do złącza DVI-I na panelu ty

Página 448 - OSTRZEŻENIE:

Informator o systemie501Zdejmowanie pokrywy komputera PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z

Página 449 - Spis treści

502Informator o systemieWnętrze komputera PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjam

Página 450

Informator o systemie503Osłona kabla (opcjonalna)Zakładanie pokrywy kabli1Upewnij się, że wszystkie kable urządzeń zewnętrznych zostały poprowadzone p

Página 451 - Wyszukiwanie informacji

504Informator o systemie5Zamontuj blokadę zabezpieczającą w gnieździe kabla zabezpieczającego (opcjonalnie).Zdejmowanie osłony kabla1Jeżeli w gnieździ

Página 452

Informator o systemie505Elementy płyty systemowej1234131478116591210

Página 453

506Informator o systemieUstawienia zworki1 złącze wentylatora (FAN_FRONT) 8 zworka hasła (PSWD)2 złącze głośnika wewnętrznego (INT_SPKR)9 złącze wenty

Página 454

Informator o systemie507Rozwiązywanie problemówFirma Dell oferuje szereg narzędzi, pomocnych w przypadku, gdy komputer nie funkcjonuje zgodnie z oczek

Página 455

508Informator o systemieUruchom program Dell Diagnostics z dysku twardego lub z dysku Drivers and Utilities (opcjonalnego). Aby uzyskać więcej informa

Página 456

Informator o systemie5097Wybierz opcję Test System (Test systemu).8Gdy zostanie wyświetlone menu główne programu Dell Diagnostics, wybierz typ testów

Página 457

Quick Reference Guide 51Back View1 diagnostic lights See "Diagnostic Lights" on page 66 for a description of light codes that can help you t

Página 458 - Konfiguracja monitora

510Informator o systemieMenu główne programu Dell Diagnostics1Po załadowaniu programu Dell Diagnostics i wyświetleniu ekranu Main Menu (Menu główne) k

Página 459 - Zanim rozpoczniesz

Informator o systemie5114Jeśli program Dell Diagnostics uruchamiany jest z dysku CD Drivers and Utilities, po zakończeniu testów należy wyjąć dysk CD

Página 460 - Wyłączanie komputera

512Informator o systemieMiga na zielono Komputer znajduje się w trybie oszczędzania energii.Naciśnij przycisk zasilania, porusz myszą lub naciśnij kla

Página 461

Informator o systemie513Lampki diagnostyczne PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instr

Página 462 - Widoki komputera

514Informator o systemieWskaźnik zasilania Opis problemu Sugerowane rozwiązanieKomputer znajduje się w normalnym stanie wyłączenia lub możliwe, że wys

Página 463

Informator o systemie515Moduły pamięci zostały wykryte, ale wystąpiła awaria pamięci.• Jeśli zainstalowane są przynajmniej dwa moduły pamięci, należy

Página 464

516Informator o systemieMożliwa awaria karty graficznej.• Włóż ponownie wszystkie zainstalowane karty graficzne (patrz część „Karty” odpowiednia dla p

Página 465 - Widok od tyłu

Informator o systemie517Nie wykryto modułów pamięci.• Jeśli zainstalowane są przynajmniej dwa moduły pamięci, należy je wyjąć (patrz „Wyjmowanie pamię

Página 466

518Informator o systemieModuły pamięci zostały wykryte, ale występuje błąd konfiguracji lub zgodności pamięci.• Upewnij się, że nie istnieją żadne spe

Página 467

Informator o systemie519Możliwa awaria karty rozszerzeń.1Aby sprawdzić, czy występuje konflikt, wyjmij kartę rozszerzeń (inną niż karta graficzna) i u

Página 468 - Zdejmowanie pokrywy komputera

52 Quick Reference GuideBack Panel Connectors1 parallel connectorConnect a parallel device, such as a printer, to the parallel connector. If you have

Página 469

520Informator o systemieWystąpiła kolejna awaria.• Upewnij się, że wszystkie kable dysków twardych i napędów optycznych są prawidłowo podłączone do pł

Página 470 - Wnętrze komputera

Informator o systemie521Kody dźwiękoweNa wypadek, gdyby wyświetlanie na monitorze informacji o błędach było niemożliwe, podczas procedury startowej ko

Página 471 - Komponenty płyty systemowej

522Informator o systemieRozwiązywanie problemów dotyczących niezgodności oprogramowania i sprzętuJeżeli urządzenie nie zostało wykryte podczas instala

Página 472 - Ustawienia zworek

Informator o systemie5233W sekcji Fix a Problem (Rozwiązywanie problemów) kliknij polecenie Hardware Troubleshooter (Rozwiązywanie problemów z urządze

Página 473 - Komputer biurkowy

524Informator o systemieKorzystanie z funkcji przywracania systemu Microsoft Windows System operacyjny Windows wyposażony jest w funkcję przywracania

Página 474

Informator o systemie5253Kliknij przycisk Next (Dalej) i postępuj zgodnie z pozostałymi wskazówkami na ekranie.Jeśli funkcja przywracania systemu nie

Página 475

526Informator o systemieUżywanie programów Dell™ PC Restore i Dell Factory Image Restore OSTRZEŻENIE: Użycie programu Dell PC Restorer lub Dell Facto

Página 476

Informator o systemie527 UWAGA: Nie należy ręcznie wyłączać komputera. Należy kliknąć przycisk Finish (Zakończ) i pozwolić komputerowi wykonać pełny

Página 477

528Informator o systemie5Kliknij przycisk Yes (Tak), gdy zostanie wyświetlony komunikat potwierdzenia.Partycja programu PC Restore zostanie usunięta i

Página 478

Informator o systemie5297Kliknij pole wyboru, aby potwierdzić chęć kontynuowania ponownego formatowania dysku twardego i przywracania oprogramowania s

Página 479

Quick Reference Guide 53Connecting a VGA MonitorIf you have a VGA monitor, plug the adapter cable into the white DVI video connector on the back panel

Página 480 - Budowa wewnętrzna komputera

530Informator o systemieMicrosoft Windows Vista™1Kliknij przycisk Windows Vista Start i kliknij prawym przyciskiem myszy polecenie Computer (Kompute

Página 481

Informator o systemie531System Windows Vista™1Kliknij przycisk Windows Vista Start i kliknij prawym przyciskiem myszy polecenie Computer (Komputer).

Página 482 - Ustawienia zworki

532Informator o systemie6Kliknij Browse (Przeglądaj) i przejdź do lokalizacji, do której zostały wcześniej skopiowane pliki sterownika.7Po wyświetleni

Página 483

Index533IndeksCCentrum pomocy i obsługi technicznej, 455DDellwitryna pomocy technicznej, 454diagnostykakody dźwiękowe, 521lampki, 511, 513dokumentacja

Página 484

534Indexprzywracanie do poprzedniego stanu, 523przywracanie do poprzedniego stanu pracy, 524komunikaty o błędachkody dźwiękowe, 521lampki diagnostyczn

Página 485

Index535system operacyjnyponowna instalacja, 455UUmowa licencyjna użytkownika końcowego, 452WWindows VistaFactory Image Restore, 526Windows XPCentrum

Página 486

536Index

Página 488

621 סקדניא 542 ,תוחיטב 542 ,הצק שמתשמל ןוישר םכסה 542 ,שמתשמל ךירדמ 542 ,רצומ עדימ ךירדמ 544 ,ןווקמ 542 ,הניקת םירוטילקת 545 ,הלעפה תכרעמ F Fac

Página 489

סקדניא 620 בשחמ 606 ,ףוצפצ ידוק 609 ,םדוק בצמל רוזחש 542 ,הניקת עדימ הסכמ 579 ,568 ,558 ,החיתפ םינקתה ילהנמ 615 ,שדחמ הנקתה 614 ,יוהיז 545 ,רוטילקת

Página 490

54 Quick Reference GuideConnecting Two MonitorsUse the cable adapter to connect a VGA monitor and a DVI monitor to the DVI-I connector on the back pan

Página 491

619 סקדניא סקדניא א ןוחבא 602 ,601 ,תוירונ 606 ,ףוצפצ ידוק 542 ,עדימ ,תוירחא 542 ,עדימ ,הימונוגרא Dell, 544 לש הכימתה רתא544 ,הכימת רתא ב תויעב 6

Página 492 - Elementy płyty systemowej

ריהמ רזע ךירדמ 618

Página 493

617 ריהמ רזע ךירדמ להנמ ןוכדע) Update Driver (ןקתה להנמ) Driver הייסיטרכה לע ץחל 5 ילש בשחמב רתא) Browse my computer for driver software (ןקתה.(

Página 494 - Form Factor)

ריהמ רזע ךירדמ 616 שדחה ןקתהה להנמ ןקתוה ורובעש ןקתהה לע ינמיה רבכעה ןצחל תועצמאב ץחל 3 .(םינייפאמ) Properties לע ץחל ןכמ רחאלו רוזח) Roll Back Driv

Página 495

615 ריהמ רזע ךירדמMicrosoft Windows Vista™ ןצחל תועצמאב ץחלו , Windows Vista לש (לחתה) Start ןצחלה לע ץחל 1 .(בשחמ) Computer לע ינמיה רבכעה.(םינקת

Página 496 - Widok z boku

ריהמ רזע ךירדמ 614 .(אבה) Next לע ץחל 6 .עיפומ (םינותנ תקיחמ רושיא) Confirm Data Deletion ךסמה לע ץחל ,Factory Image Restore -ב ךישמהל ךנוצרב ןיא םא

Página 497 - Widok z tyłu

613 ריהמ רזע ךירדמ.DSRIRRemv2.exe ץבוקה םש לע םיימעפ ץחל 3 תרמואה העדוה עיפות ,ימוקמ תכרעמ להנמכ סנכית אל םא :הרעה סנכיה ןכמ רחאלו (האיצי) Quit ל

Página 498

ריהמ רזע ךירדמ 612 .<Ctrl><F11> דיימ שקה ,לוחכה ספה תא הארתש עגרב 2 ןכמ רחאלו לוחתאה תא םייסל בשחמל חנה ,ןמזב <Ctrl><F11> שי

Página 499 - Podłączanie monitora VGA

611 ריהמ רזע ךירדמתכרעמ רוזחש רושפא System תא תלרטנמ הניא Windows Vista הלעפהה תכרעמ :הרעה לע קר םילח ןלהל םיבלשה ,ןכל .קסידב םוקמ טעמ שי םא םג ,R

Página 500 - Podłączanie dwóch monitorów

ריהמ רזע ךירדמ 610 תכרעמ רוזחש תלעפה:Windows XP םיצבקה לכ תא רוגסו רומש ,םדוק הלעפה בצמל בשחמה רוזחש ינפל :העדוה וא םיצבק קוחמל וא חותפל ,תונשל ןיא

Página 501

Quick Reference Guide 55When you connect two monitors, the video driver will detect this connection and activate the multimonitor functionality.Removi

Página 502

609 ריהמ רזע ךירדמהלעפהה תכרעמ רוזחש:תואבה םיכרדה תחאב הלעפהה תכרעמ תא רזחשל ןתינ ,םדקומ הלעפה בלשל בשחמה תא ריזחי (תכרעמ רוזחש) System Restore 

Página 503 - Osłona kabla (opcjonalna)

ריהמ רזע ךירדמ 608 דוקםרוג4-2-3A20 רעשב לשכ4-2-4ןגומ בצמב היופצ אל הקיספ4-3-10FFFFh תבותכ לעמ ןורכיז לשכ4-3-32 הנומ לש ןמז בצוק בבשב לשכ4-3-4רצענ Tim

Página 504 - Zdejmowanie osłony kabla

607 ריהמ רזע ךירדמדוקםרוג2-4-4 דע 1-3-1ןורכיזה לש ןיקת אל שומיש וא יוהיז4-3-10FFFFh תבותכ לעמ ןורכיז לשכ שמתשמל ךירדמב "Dell לא היינפ" הא

Página 505

ריהמ רזע ךירדמ 606 הלעפה תירונהיעבה רואיתןורתפ תעצה.תרחא הלקת העריא ןנוכה לש םילבכה לכש אדו  םירבוחמ יטפואה ןנוכהו חישקה ןייע) תכרעמה חולל הכלהכ &q

Página 506

605 ריהמ רזע ךירדמהלעפה תירונהיעבה רואיתןורתפ תעצה ועריא ךא ,םיהוזמ ןורכיז ילודומ.תומיאת וא הרוצת תואיגש תודחוימ תושירד ןיאש אדו  םוקימ/ןורכיזה ל

Página 507 - Rozwiązywanie problemów

ריהמ רזע ךירדמ 604 הלעפה תירונהיעבה רואיתןורתפ תעצה.יפרג סיטרכב לשכ שחרתהש ןכתיי םייפרג םיסיטרכ בטיה סנכה  ףיעסב ןייע) םינקתומש תכרעמל םיאתמה "

Página 508

603 ריהמ רזע ךירדמהלעפה תירונהיעבה רואיתןורתפ תעצה וא ,ליגר יובכ בצמב אצמנ בשחמה.BIOS-םדק לשכ שחרתהש רחאל תוריאמ ןניא ןוחבאה תוירונ תכרעמל תכרעמה ל

Página 509 - Utilities CD

ריהמ רזע ךירדמ 602 הלעפה תירונהיעבה רואיתןורתפ תעצה דוקו עובק קורי ךלהמב ףוצפצ הקידב) POST(הלעפהב תימצע.BIOS -ה תיילע ןמזב היעב התהוז דוק ןוחבא יבגל

Página 510

601 ריהמ רזע ךירדמ ,Drivers and Utilities רוטילקתהמ Dell לש ןוחבאה תינכות תא תלעפה םא 4 .רוטילקתה תא אצוה תוקידבה תמלשה רחאל Main Menu ךסמה לא רוזח

Página 511 - Lampki systemowe

ריהמ רזע ךירדמ 600 תורשפאהלועפ הקידב) Custom Test(תישיא תמאתומ תוקידבה תא תישיא םיאתהל ךתורשפאב .םיוסמ ןקתה תקידב.עצבל ךנוצרבש ץע) Symptom Tree(םינימ

Página 512

56 Quick Reference GuideInside Your Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the P

Página 513 - Lampki diagnostyczne

599 ריהמ רזע ךירדמ Drivers and Utilities רוטילקתהמ Dell לש ןוחבאה תינכות תלעפה(ילנויצפוא) (תוריש תוינכותו םינקתה ילהנמ) Drivers and Utilities רוטיל

Página 514

ריהמ רזע ךירדמ 598 Drivers and Utilities הידמהמ וא חישקה ןנוכהמ Dell לש ןוחבאה תינכות תא לעפה האר ,ףסונ עדימ תלבקל .(ילנויצפוא רוטילקת) (תוריש תוינכ

Página 515

597 ריהמ רזע ךירדמרשגמהרדגהרואיתRTCRST.סופיא רבע אל תמא ןמז ןועש רשוגמ) סופיא רבוע תמא ןמז ןועש.(תינמזרשוגמ אל רשוגמ תויעב ןורתפ תלבקל .יופצכ

Página 516

ריהמ רזע ךירדמ 596 1(FAN_FRONT) ררוואמ רבחמ8(PSWD) המסיס רשגמ2INT_) ימינפ םילוקמר רבחמ(SPKR9(FAN_HDD) חישק ןנוכ ררוואמ רבחמ3(BEEP) תכרעמ חול לוקמר10(

Página 517

595 ריהמ רזע ךירדמ תכרעמ חול יביכר

Página 518

ריהמ רזע ךירדמ 594 1םילבכ יוסיכ2החטבא לבכ ץירחםילבכה יוסיכ תרסה .ןקתהה תא רסה ,החטבאה לבכ ץירחב החטבא ןקתה ןקתומ םא 1 1רורחש ןצחל ,גצומש יפכ ,הדיצה י

Página 519

593 ריהמ רזע ךירדמ1םוח רזפמ/ררוואמ הטעמ לולכמ2(ילנויצפוא) לוקמר3(2) ןורכיז ילודומ4חישק ןנוכ5החטבא לבכ ץירח6תבשותל הסינכ גתמ(ילנויצפוא) םילבכ יוסיכם

Página 520

ריהמ רזע ךירדמ 592 1רורחש רותפכבשחמה ךותב תוארוה תא עצב ,הז ףיעסב והשלכ ךילה עצבל ליחתתש ינפל :הארתה .רצומה עדימ ךירדמב תוחיטבה םרז םאתממ בשחמה תא ד

Página 521 - Kody dźwiękowe

591 ריהמ רזע ךירדמ יוביר תוידוקפת תא ליעפיו הז רוביח ההזי ואידיוה ןקתה להנמ ,םיגצ ינש רוביח תעב.םיגצהבשחמה הסכמ תרסה תוארוה תא עצב ,הז ףיעסב והשלכ

Página 522

ריהמ רזע ךירדמ 590 1לבכ םאתמ םיגצ ינש רוביח1לבכ םאתמ.ירוחאה חולב DVI-I -ה רבחמל DVI גצו VGA גצ רבחל ידכ לבכה םאתמב שמתשה

Página 523

Quick Reference Guide 57Cable Cover (Optional)Attaching the Cable Cover1Ensure that all external device cables are threaded through the hole in the ca

Página 524

589 ריהמ רזע ךירדמ4 תוליעפ תירונתשר ינותנ טלוק וא רדשמ בשחמה רשאכ תבהבהמ המותכה תירונה תואריהל וז תירונל םורגל היושע הובג חפנב תשר תרובעת .תשר.עובק

Página 525

ריהמ רזע ךירדמ 588 ירוחאה חולה ירבחמ1יליבקמ רבחמ ךתושרב םא .יליבקמה רבחמל ,תספדמ ןוגכ ,יליבקמ ןקתה רבח.USB רבחמל התוא רבח ,USB תספדמ2 תוניקת תירונרו

Página 526

587 ריהמ רזע ךירדמ רוחאמ טבמ1ןוחבא תוירונ ןורתפב עייסל םייושע רשא תוירונה ידוק לש רואית תלבקל.602 דומעב "ןוחבא תוירונ" האר ,בשחמב תויעב2

Página 527

ריהמ רזע ךירדמ 586 8 לש השיג תירונחישקה ןנוכה םינותנ ארוק בשחמה רשאכ הריאמ חישקה ןנוכה לש השיגה תירונ םג ריאהל היושע תירונה .םינותנ וילא בתוכ וא חישק

Página 528

585 ריהמ רזע ךירדמ1(2) USB ירבחמ םינקתה רובע בשחמה תיזחבש USB -ה ירבחמב שמתשה ינקתה רובע וא ,תומלצמ וא יוגיה תוטומ ןוגכ ,םימעפל םירבוחמה ןקתהמ לוחת

Página 529 - Identyfikowanie sterowników

ריהמ רזע ךירדמ 584 רשגמהרדגהרואיתRTCRST.סופיא רבע אל תמא ןמז ןועש רשוגמ) סופיא רבוע תמא ןמז ןועש.(תינמזרשוגמ אל רשוגמ דואמ ןטק Form Factor בשחמ

Página 530

583 ריהמ רזע ךירדמ1(INT_SPKR) ימינפ םילוקמר רבחמ12(RTCRST) RTC סופיא רשגמ2(CPU) דבעמ רבחמ13(INTRUDER) הסינכ גתמ רבחמ3(12VPOWER) דבעמל למשח רבחמ14(B

Página 531

ריהמ רזע ךירדמ 582 תכרעמ חול יביכר

Página 532

581 ריהמ רזע ךירדמ1ןנוכ רורחש ספת2יטפוא ןנוכ3םרז קפס4חישק ןנוכ5תכרעמ חול6םוח רזפמ לולכמ

Página 533

ריהמ רזע ךירדמ 580 1החטבא לבכ ץירח2הסכמ רורחש ספת3בשחמ הסכמ בשחמה ךותב תוארוה תא עצב ,הז ףיעסב והשלכ ךילה עצבל ליחתתש ינפל :הארתה .רצומה עדימ ךירדמ

Página 534

58 Quick Reference GuideRemoving the Cable Cover1If a security device is installed in the security cable slot, remove the device.2Slide the release bu

Página 535 - Przywracanie, 531

579 ריהמ רזע ךירדמ8ךסמ רבחמ.לוחכה רבחמל VGA -ה םאות גצהמ לבכה תא רבח היהי הז רבחמ ,ילנויצפוא יפרג סיטרכ תשכר םא :הרעה לא .יפרגה סיטרכבש רבחמל גצה ת

Página 536

ריהמ רזע ךירדמ 578 3תשר םאתמ רבחמ דחא הצק רבח ,בחר-ספ ןקתהל וא תשרל בשחמה תא רבחל ידכ רבח .בחרה-ספה וא תשרה ןקתהל וא תשר עקשל תשרה לבכ לש ירוחאה חולב

Página 537 - סקדניא 622

577 ריהמ רזע ךירדמ ירוחאה חולה ירבחמ1יליבקמ רבחמ ךתושרב םא .יליבקמה רבחמל ,תספדמ ןוגכ ,יליבקמ ןקתה רבח.USB רבחמל התוא רבח ,USB תספדמ תיטמוטוא לטובמ

Página 538 - 621 סקדניא

ריהמ רזע ךירדמ 576 רוחאמ טבמ1(2) םיסיטרכ יצירח PCI, PCI Express, PS/2, סיטרכ לכ רובע םירבחמל השיג.ןקתומש המודכו eSATA2 חולה ירבחמירוחאה םימיאתמה םיר

Página 539 - סקדניא 620

575 ריהמ רזע ךירדמ7הלעפה תירונ יבצמ ןייצל ידכ העובק תרתונ וא תבהבהמו הריאמ הלעפהה תירונ:םינוש הלועפ.יובכ בשחמה — הריאמ אל  .ןיקת הלועפ בצמב אצמנ ב

Página 540 - 619 סקדניא

ריהמ רזע ךירדמ 574 2הלעפה ןצחל.בשחמה תא ליעפהל ידכ ץחל שמתשת לא ,םינותנ דוביא עונמל ידכ :העדוה םוקמב .בשחמה תא תובכל ידכ הלעפהה ןצחלב עדימ תלבקל .הל

Página 541 - ריהמ רזע ךירדמ 618

573 ריהמ רזע ךירדמרשגמהרדגהרואיתRTCRST.סופיא רבע אל תמא ןמז ןועש רשוגמ) סופיא רבוע תמא ןמז ןועש.(תינמזרשוגמ אל רשוגמ ןטק Form Factor בשחמ תכרעמ

Página 542 - 617 ריהמ רזע ךירדמ

ריהמ רזע ךירדמ 572 1(INT_SPKR) ימינפ לוקמר12(INTRUDER) הסינכ גתמ רבחמ2(CPU) דבעמ רבחמ13(BATTERY) הללוס עקש3(12VPOWER) דבעמל למשח רבחמ14(SLOT1) PCI Ex

Página 543 - ריהמ רזע ךירדמ 616

571 ריהמ רזע ךירדמ תכרעמ חול יביכר

Página 544

ריהמ רזע ךירדמ 570 1 הידמ יסיטרכ ארוק) ןנוכ יאת יטפוא ןנוכ ,םינוטילקת ןנוכ וא (חישק ןנוכו2םרז קפס3ילנויצפוא תבשותל הסינכ גתמ4תכרעמ חול5 םיסיטרכ יצירח

Página 545 - :העדוה

Quick Reference Guide 59System Board Components1234131478116591210

Página 546 - 613 ריהמ רזע ךירדמ

569 ריהמ רזע ךירדמ1החטבא לבכ ץירח2הסכמ רורחש ספת3הילת לוענמ לש תעבט בשחמה ךותב תוארוה תא עצב ,הז ףיעסב והשלכ ךילה עצבל ליחתתש ינפל :הארתה .רצומה

Página 547

ריהמ רזע ךירדמ 568 8ךסמ רבחמ.לוחכה רבחמל VGA -ה םאות גצהמ לבכה תא רבח היהי הז רבחמ ,ילנויצפוא יפרג סיטרכ תשכר םא :הרעה .יפרגה סיטרכבש רבחמל גצה תא רב

Página 548

567 ריהמ רזע ךירדמ2 תוניקת תירונרושיק.בשחמה ןיבל 10-Mbps תשר ןיב בוט רוביח םייק — קורי  .בשחמה ןיבל 100-Mbps תשר ןיב בוט רוביח םייק — םותכ  1-Gb

Página 549 - ןורחאה תכרעמה רוזחש לוטיב

ריהמ רזע ךירדמ 566 4חתמ תריחב גתמ קזנ תעינמב עייסל ידכ .ינדי חתמ תריחב גתמב דיוצמ בשחמה בורקה חתמל גתמה תא עבק ,ינדי חתמ תריחב גתמ םע בשחמל.םוקמב ןימ

Página 550 - הלעפהה תכרעמ רוזחש

565 ריהמ רזע ךירדמ8תוינזוא רבחמ.םילוקמרה יגוס בורו תוינזוא רבחל ידכ תוינזואה רבחמב שמתשה9ןופורקימ רבחמ.ןופורקימ רבחל ידכ ןופורקימה רבחמב שמתשה10&ap

Página 551 - ריהמ רזע ךירדמ 608

ריהמ רזע ךירדמ 564 3הלעפה ןצחל.בשחמה תא ליעפהל ידכ הז ןצחל לע ץחל שמתשת לא ,םינותנ דוביא עונמל ידכ :העדוה םוקמב .בשחמה תא תובכל ידכ הלעפהה ןצחלב עדי

Página 552 - .ינכט עויס תלבק םשל תוארוהל

563 ריהמ רזע ךירדמרשגמהרדגהרואיתRTCRST.סופיא רבע אל תמא ןמז ןועש רשוגמ) סופיא רבוע תמא ןמז ןועש.(תינמזרשוגמ אל רשוגמ ינחלוש בשחמ תכרעמ תוגוצת

Página 553 - ףוצפצ ידוק

ריהמ רזע ךירדמ 562 1(INT_SPKR) םילוקמר רבחמ12(RTCRST) RTC סופיא רשגמ2(FAN_CPU) ררוואמ13(INTRUDER) הסינכ גתמ רבחמ3(CPU) דבעמ רבחמ14(BATTERY) הללוס עקש

Página 554 - 605 ריהמ רזע ךירדמ

561 ריהמ רזע ךירדמ תכרעמ חול יביכר

Página 555 - ריהמ רזע ךירדמ 604

ריהמ רזע ךירדמ 560 בשחמה ךותב תוארוה תא עצב ,הז ףיעסב והשלכ ךילה עצבל ליחתתש ינפל :הארתה .רצומה עדימ ךירדמב תוטרופמה תוחיטבה למשחה עקשמ בשחמה תא דימ

Página 556 - 603 ריהמ רזע ךירדמ

6 Quick Reference Guide• How to set up my computer• How to run the Dell Diagnostics• Error codes and diagnostic lights• Tools and utilities • How to s

Página 557 - :הארתה

60 Quick Reference GuideJumper Settings1 fan connector (FAN_FRONT) 8 password jumper (PSWD)2 internal speaker connector (INT_SPKR)9 hard drive fan con

Página 558 - תכרעמ תוירונ

559 ריהמ רזע ךירדמ1החטבא לבכ ץירח2הסכמ רורחש ספת3הילת לוענמ לש תעבט

Página 559 - הייסיטרכהלועפ

ריהמ רזע ךירדמ 558 8ךסמ רבחמ.לוחכה רבחמל VGA -ה םאות גצהמ לבכה תא רבח היהי הז רבחמ ,ילנויצפוא יפרג סיטרכ תשכר םא :הרעה .יפרגה סיטרכבש רבחמל גצה תא רב

Página 560 - (ילנויצפוא)

557 ריהמ רזע ךירדמ2רושיק תוניקת תירונ.בשחמה ןיבל 10-Mbps תשר ןיב בוט רוביח םייק — קורי  .בשחמה ןיבל 100-Mbps תשר ןיב בוט רוביח םייק — םותכ  1-Gb

Página 561 - ריהמ רזע ךירדמ 598

ריהמ רזע ךירדמ 556 3חתמ תריחב גתמ קזנ תעינמב עייסל ידכ .ינדי חתמ תריחב גתמב דיוצמ בשחמה רתויב בורקה חתמל גתמה תא עבק ,ינדי חתמ תריחב גתמ םע בשחמל.םוק

Página 562 - תויעב ןורתפ

555 ריהמ רזע ךירדמ רוחאמ טבמ1 רורחש ספתהסכמ.בשחמה הסכמ תא חותפל רשפאמ הז ספת2 לוענמ לש תעבטהילת.בשחמה הסכמ תא לוענל ידכ היילת לוענמ סנכה

Página 563 - םירשגמ תורדגה

ריהמ רזע ךירדמ 554 8הלעפה תירונ יבצמ ןייצל ידכ העובק תרתונ וא תבהבהמו הריאמ הלעפהה תירונ:םינוש הלועפ.יובכ בשחמה — הריאמ אל  .ןיקת הלועפ בצמב אצמנ בש

Página 564 - תכרעמ חול יביכר

553 ריהמ רזע ךירדמ3'ץניא 3.5 ןנוכ את הידמ יסיטרכ ארוק וא ילנויצפוא םינוטילקת ןנוכ ליכהל לוכי.ילנויצפוא4 USB 2.0 ירבחמ(2) םינקתה רובע בשחמה תיז

Página 565 - םילבכה יוסיכ תרסה

ריהמ רזע ךירדמ 552 Mini Tower בשחמ תכרעמ תוגוצת םינפלמ טבמ1 5.25 ןנוכ את'ץניא םא) DVD רוטילקת וא רוטילקת סנכה .יטפוא ןנוכ ליכהל לוכי.הז ןנוכל (ך

Página 566 - (ילנויצפוא) םילבכ יוסיכ

551 ריהמ רזע ךירדמ למשחה עקשמ בשחמה תא דימת קתנ ,תולמשחתה עונמל ידכ :הארתה .הסכמה תרסה ינפל.בשחמה הסכמ תא רסה 6 .558 דומעב "בשחמה הסכמ תרסה&q

Página 567 - בשחמה ךותב

ריהמ רזע ךירדמ 550 בשחמה םא .םייובכ םירבוחמה םינקתהה לכו בשחמהש אדו :העדוה ץחל ,הלעפהה תכרעמ יוביכ תעב תיטמוטוא ובכ אל םירבוחמה םינקתההו.םתובכל ידכ

Página 568 - בשחמה הסכמ תרסה

Quick Reference Guide 61Solving ProblemsDell provides a number of tools to help you if your computer does not perform as expected. For the latest trou

Página 569 - םיגצ ינש רוביח

549 ריהמ רזע ךירדמליחתתש ינפל לכ ,תרחא ןיוצמ םא אלא .בשחמב םיביכרה לש הנקתהלו הרסהל םיכילה קפסמ הז קרפ:םיאבה םיאנתה םימייקתמש החנה תדוקנמ אצוי ךילה

Página 570 - VGA גצ רוביח

ריהמ רזע ךירדמ 548 גצה תנקתה למשח ירוביח

Página 571 - ירוחאה חולה ירבחמ

547 ריהמ רזע ךירדמ.גצה תא רבח 3 תא קדה .רבחמה לש םיניפה תא ףפוכלמ ענמיה ;גצה לבכ תא תונידעב סנכהו רשיי.לבכה ירבחמב ףנכה יגרוב רותיאל .ךסמל תחתמ םק

Página 572 - רוחאמ טבמ

ריהמ רזע ךירדמ 546 ?שפחמ התא המןאכ תאז רתא ,הלעפהה תכרעמ לש שדחמ הנקתה רחאל Drivers and Utilities הידמב שמתשה ידכ (תוריש תוינכותו םינקתה ילהנמ) םינק

Página 573 - דצהמ טבמ

545 ריהמ רזע ךירדמ?שפחמ התא המןאכ תאז רתאWindows XP -ב שמתשהל דציכ  םיצבקו תוינכות םע דובעל דציכ  הדובעה ןחלוש תא תישיא םיאתהל דציכ  Windows לש

Página 574

ריהמ רזע ךירדמ 544 ?שפחמ התא המןאכ תאז רתא ,תויעב ןורתפל תוצעו םיזמר — תונורתפ  םינווקמ םיסרוק ,םיאנכט לש םירמאמתוצופנ תולאשו םירחא תוחוקל םע ןווקמ

Página 575 - דואמ ןטק Form Factor בשחמ

543 ריהמ רזע ךירדמ?שפחמ התא המןאכ תאז רתא ריהמ תוריש דוקו תוריש גת  Microsoft Windows ןוישר תיוות  Microsoft® ןוישרו תוריש גתWindows®.בשחמה לע ת

Página 576

ריהמ רזע ךירדמ 542 ?שפחמ התא המןאכ תאז רתאילש בשחמה תא ןיקתהל דציכ  Dell לש ןוחבאה תינכות תלעפה  ןוחבא תוירונו האיגש ידוק  תוריש תוינכותו םילכ 

Página 577 - ריהמ רזע ךירדמ 582

541 ריהמ רזע ךירדמעדימ רותיא תויהל אלו םיילנויצפוא תויהל םייושע םימיוסמ הידמ וא תונוכת :הרעה םינימז ויהי אל םימיוסמ הידמ וא תונוכתש ןכתיי .ךתושרבש

Página 578

ןכות 540 580... בשחמה ךותב582...תכרעמ חול יביכר583...

Página 579

62 Quick Reference GuideStart the Dell Diagnostics from either your hard drive or from the Drivers and Utilities media (an optional CD). See "Sta

Página 580 - 579 ריהמ רזע ךירדמ

539 ןכותןכות541... עדימ רותיא546... בשחמה תנקתה547.

Página 581

תוארתהו תועדוה ,תורעה.תוליעי רתיב בשחמב שמתשהל עייסמה בושח עדימ תנייצמ "הרעה" :הרעה דציכ ריבסמו ,םינותנ ןדבוא וא הרמוחל ירשפא קזנ ןייצמ &q

Página 582

www.dell.com | support.dell.comריהמ רזע ךירדמ Dell™ OptiPlex™ 755 DCCY -ו DCSM ,DCNE ,DCTR :םימגד

Página 583

Quick Reference Guide 63Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities CD (Optional)1Insert the Drivers and Utilities CD (optional).2Shu

Página 584

64 Quick Reference Guide2If a problem is encountered during a test, a message appears with an error code and a description of the problem. Write down

Página 585

Quick Reference Guide 654When the tests are completed, if you are running the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities CD, remove the CD.5When

Página 586 - ןטק Form Factor בשחמ

66 Quick Reference GuideDiagnostic Lights CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Prod

Página 587 - םירשגמ תורדגה

Quick Reference Guide 67Power Light Problem Description Suggested ResolutionThe computer is in a normal off condition or a possible pre-BIOS failure h

Página 588 - 571 ריהמ רזע ךירדמ

68 Quick Reference GuideA possible graphics card failure has occurred.• Reseat any installed graphics cards (see the "Cards" information for

Página 589

Quick Reference Guide 69Memory modules are detected, but a memory configuration or compatibility error has occurred.• Ensure that no special requireme

Página 590

Quick Reference Guide 7• Service Tag and Express Service Code • Microsoft Windows License LabelService Tag and Microsoft® Windows® LicenseThese labels

Página 591 - ריהמ רזע ךירדמ 568

70 Quick Reference GuideBeep CodesYour computer might emit a series of beeps during start-up if the monitor cannot display errors or problems. This se

Página 592

Quick Reference Guide 71If you experience any of the following beep code errors, see "Contacting Dell" in the User’s Guide for instructions

Página 593

72 Quick Reference GuideResolving Software and Hardware IncompatibilitiesIf a device is either not detected during the operating system setup or is de

Página 594

Quick Reference Guide 73Restoring Your Operating SystemYou can restore your operating system in the following ways:• System Restore returns your compu

Página 595

74 Quick Reference GuideStarting System RestoreWindows XP: NOTICE: Before you restore the computer to an earlier operating state, save and close any

Página 596 - ינחלוש בשחמ

Quick Reference Guide 75Enabling System Restore NOTE: Windows Vista does not disable System Restore; regardless of low disk space. Therefore, the ste

Página 597

76 Quick Reference Guide2Immediately upon seeing the blue bar, press <Ctrl><F11>.If you do not press <Ctrl><F11> in time, let

Página 598 - 561 ריהמ רזע ךירדמ

Quick Reference Guide 773Double-click the filename DSRIRRemv2.exe. NOTE: If you do not log on as a local administrator, a message appears stating tha

Página 599

78 Quick Reference Guide6Click Next.The Confirm Data Deletion screen appears. NOTICE: If you do not want to proceed with Factory Image Restore, clic

Página 600 - הילת לוענמ לש תעבט

Quick Reference Guide 79Microsoft Windows Vista™1Click the Windows Vista start button , and right-click Computer.2Click Properties→ Device Manager. N

Página 601 - ריהמ רזע ךירדמ 558

8 Quick Reference Guide• Solutions — Troubleshooting hints and tips, articles from technicians, and online courses, frequently asked questions• Commun

Página 602

80 Quick Reference Guide3Right-click the device for which the new driver was installed and click Properties.4Click the Drivers tab→ Roll Back Driver.I

Página 603

Quick Reference Guide 815Click the Driver tab→ Update Driver→ Browse my computer for driver software.6Click Browse and browse to the location to which

Página 604

82 Quick Reference Guide

Página 605 - ריהמ רזע ךירדמ 554

Index 83IndexBbeep codes, 70CCDsoperating system, 9computerbeep codes, 70restore to previous state, 73coveropening, 22, 32, 43DDell support site, 8dia

Página 606

84 IndexIinstalling partsbefore you begin, 13, 61recommended tools, 13turning off your computer, 13LlabelsMicrosoft Windows, 7Service Tag, 7lightsdiag

Página 607 - Mini Tower בשחמ

Index 85Ttroubleshootingdiagnostic lights, 65-66Help and Support Center, 9restore to previous state, 73UUser’s Guide, 6Wwarranty information, 6Windows

Página 608

86 Index

Página 609 - ריהמ רזע ךירדמ 550

www.dell.com | support.dell.comStručná referenční příručka proDell™ OptiPlex™ 755Modely DCTR, DCNE, DCSM a DCCY

Página 610 - ליחתתש ינפל

Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití počítače. UPOZORNENÍ: UPOZORNĚNÍ ozna

Página 611 - למשח ירוביח

Obsah89ObsahKde hledat informace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Instalace počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Instalace

Página 612 - רבכעהו תדלקמה תנקתה

Quick Reference Guide 9• How to use Windows XP• How to work with programs and files• How to personalize my desktopWindows Help and Support Center1To a

Página 613 - בשחמה תנקתה

90ObsahPočítač Ultra Small Form Factor . . . . . . . . . . . . . . 133Pohledy na počítač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133Odstranění krytu p

Página 614 - ?שפחמ התא המןאכ תאז רתא

Stručná referenční příručka91Kde hledat informace POZNÁMKA: Některé funkce nebo média jsou doplňková a nemusela být s tímto počítačem dodána. Některé

Página 615 - ריהמ רזע ךירדמ 544

92Stručná referenční příručka• Postup při nastavení počítače• Spuštění nástroje Dell Diagnostics• Chybové kódy a diagnostické kontrolky•Nástroje• Nast

Página 616 - 543 ריהמ רזע ךירדמ

Stručná referenční příručka93• Servisní štítek a kód expresní služby • Licenční štítek systému Microsoft WindowsServisní štítek a licence Microsoft® W

Página 617 - ריהמ רזע ךירדמ 542

94Stručná referenční příručka• Řešení — Rady a tipy k řešení potíží, články techniků a online kurzy, časté otázky• Community (Veřejnost) — Diskuse onl

Página 618 - עדימ רותיא

Stručná referenční příručka95• Práce se systémem Windows XP• Jak pracovat s programy a soubory• Jak přizpůsobit pracovní plochuCentrum pro nápovědu a

Página 619

96Stručná referenční příručkaInstalace počítače VAROVÁNÍ: Před prováděním některého z postupů uvedených v této části si přečtěte bezpečnostní pokyny

Página 620 - 539 ןכות

Stručná referenční příručka973Připojte monitor.Nasad’te a opatrně připojte kabel monitoru - zabraňte ohnutí kolíků. Utáhněte ruční šrouby na kabelovýc

Página 621 - תוארתהו תועדוה ,תורעה

98Stručná referenční příručkaInstalace monitoruPřipojení napájení

Página 622 - ריהמ רזע ךירדמ

Stručná referenční příručka99Než začneteV této části jsou uvedeny pokyny pro odinstalování a instalování součástí do počítače. Není-li uvedeno jinak,

Comentários a estes Manuais

Sem comentários