Dell Alienware Aurora R2 (Early 2010) Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores Dell Alienware Aurora R2 (Early 2010). Dell Alienware Aurora R2 (Early 2010) Manuale d'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - MANUALE DEL DESKTOP ALIENWARE

MANUALE DEL DESKTOP ALIENWARE®

Página 2

10CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL DESKTOP Collegare il cavo di rete (opzionale)Collegare la tastiera e il mouse

Página 3 - SOMMARIO

11CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL DESKTOP Premere il pulsante di alimentazionePremere il pulsante di alimentazione sulla parte superiore del computer.Co

Página 4

12CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL DESKTOP Per completare l’impostazione della connessione Internet cablata, seguire le istruzioni in "Impos

Página 5

13CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL DESKTOP Impostazione della connessione InternetGli ISP e le relative oerte variano da Paese a Paese. Contattare l’ISP

Página 6

14CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL DESKTOP

Página 7

15CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL DESKTOP Il presente capitolo fornisce informazioni sul nuovo desktop al ne di far familiarizzare l’utente co

Página 8 - Collocamento del desktop

16CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL DESKTOP 1 Spia di attività del disco rigido — Lampeggia ad indicare l’attività del disco rigido quando il computer legge

Página 9 - Collegare lo schermo

17CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL DESKTOP 1 Slot per cavo di sicurezza — Collega al computer un cavo di sicurezza disponibile in commercio.N.B. Prima di a

Página 10

18CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL DESKTOP Pulsante della retroilluminazionePremere il pulsante della retroilluminazione per accendere l’illuminazio

Página 11

19CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL DESKTOP Connettori del pannello posteriore7653214N.B. Alcuni connettori del pannello posteriore potrebbero non e

Página 12 - Installare Microsoft Windows

Il presente contenuto è soggetto a modica senza preavviso. © 2010 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.È severamente vietata la riproduzione di

Página 13 - → Connect

20CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL DESKTOP Collegamento di altoparlanti esterniIl desktop Alienware dispone di cinque connettori di uscita audio integrati

Página 14

21CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL DESKTOP Caratteristiche della vista superioreAccesso ai connettori del pannello superiorePremere il pannello superior

Página 15 - DEL DESKTOP

22CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL DESKTOP Connettori del pannello superiore521341 Connettore delle cufe — Si collega alle cufe.N.B. Per collegarsi ad un

Página 16

23CAPITOLO 3: USO DEL DESKTOP CAPITOLO 3: USO DEL DESKTOPCHAPTER 4: USING YOUR DESKTOP

Página 17

24CAPITOLO 3: USO DEL DESKTOP Command Center AlienwareAlienware® Command Center consente di accedere al software esclusivo di Alienware ed

Página 18

25CAPITOLO 3: USO DEL DESKTOP RAID livello 0ATTENZIONE: Il RAID livello 0 non fornisce alcuna ridondanza, pertanto un errore di un’unità causa la

Página 19

26CAPITOLO 3: USO DEL DESKTOP RAID livello 5Il RAID livello 5 utilizza la parità dati. Il RAID livello 5 esegue lo striping sia dei dati sia delle inf

Página 20

27CAPITOLO 3: USO DEL DESKTOP Ottimizzazione delle prestazioniIl computer è stato congurato per funzionare in modo ottimale con un’ampia gamma di app

Página 21 - 1 Pannello superiore

28CAPITOLO 3: USO DEL DESKTOP Configurazione del BIOSInstallazione del sistemaLe opzioni dell’Installazione del sistema consentono di:Modicare le info

Página 22

29CAPITOLO 3: USO DEL DESKTOP Opzioni dell’Installazione del sistemaN.B. Le voci elencate in questa sezione potrebbero o non potrebbero esse

Página 23 - CAPITOLO 3: USO DEL DESKTOP

3SOMMARIOSOMMARIOCAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL DESKTOP ... 7Prima di installare il desktop...

Página 24 - Command Center Alienware

30CAPITOLO 3: USO DEL DESKTOP Funzionalità del CMOS standardSATA 6Visualizza l’unità SATA 6 integrata nel computer.Wait For ‘F1’ If Errors (Attendi F

Página 25 - RAID livello 1

31CAPITOLO 3: USO DEL DESKTOP Dispositivi integratiOnboard IEEE1394 Controller (Controller IEEE1394 integrato)Consente di abilitare o disabilitare il

Página 26 - RAID livello 10

32CAPITOLO 3: USO DEL DESKTOP Controllo tensione/frequenzaCPU Speed (Velocità CPU)Visualizza la velocità corrente del processore.Memory Speed (Veloc

Página 27 - Uso del software

33CAPITOLO 3: USO DEL DESKTOP Sottomenu Advanced DRAM Conguration (Congurazione DRAM avanzata)tRRDVisualizza RAS to RAS Delay (Ritardo da RAS [Row A

Página 28 - Configurazione del BIOS

34CAPITOLO 3: USO DEL DESKTOP Sottomenu Overclock Conguration (Congurazione overclock)Intel® TurboMode tech (Tecnologia Intel® TurboMode)Se abilitat

Página 29 - Service Manual

35CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO Il presente capitolo fornisce indicazioni e istruzioni per aumentare la potenza di

Página 30

36CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO Operazioni preliminariQuesta sezione fornisce procedure per la rimozione e l’instal

Página 31

37CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO ATTENZIONE: Quando si scollega un cavo, esercitare pressione sul connettore

Página 32

38CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO Rimozione e ricollocamento del pannello lateraleATTENZIONE: Prima di rimuovere il p

Página 33

39CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO Vista interna del computer12341 modulo/i di memoria 2 schede grache (2)3 unità ott

Página 34

4SOMMARIOCAPITOLO 7: SPECIFICHE ...59APPENDICE A: PRECAUZIONI GENERALI E DI SICUREZZA ELETTRICA...

Página 35 - RICAMBIO

40CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO Aurora-R2Congurazione consigliata della memoria:Tipo SlotDDR3 a 1066 MHz e 1333 MH

Página 36 - Operazioni preliminari

41CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO Seguire le istruzioni descritte in "Operazioni preliminari" a pagina 1.

Página 37

42CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO Premere insieme le linguette di sbloccaggio ed estrarre il disco rigido dalla 4. re

Página 38

43CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO Per ricollocare un disco rigido:Seguire le istruzioni descritte in "Operazioni

Página 39 - Vista interna del computer

44CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO Individuare la scheda di espansione sulla scheda di sistema (consultare 4. "Vi

Página 40

45CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO Collegare eventuali cavi che dovrebbero essere collegati alla scheda (se 5. applica

Página 41 - → System (Sistema)

46CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO

Página 42

47CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMICHAPTER 6: TROUBLESHOOTING

Página 43

48CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Documentare le impostazioni vitali, come le impostazioni di rete, di • connessione remota, della posta elettron

Página 44

49CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se il PSA si completa correttamente, viene visualizzato sullo schermo il seguente messaggio.“Do you want to run

Página 45

5 Egregio e stimato cliente Alienware,benvenuto nella famiglia Alienware. Siamo entusiasti di includerLa nel crescente numero di utenti esperti in co

Página 46

50CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI N.B. La seguente procedura modica la sequenza di avvio per una sola volta. All’avvio successivo, il sistem

Página 47 - DEI PROBLEMI

51CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Codice bip Possibile problemaUno Possibile guasto alla scheda madre — Errore del checksum della ROM BIOSDue Nes

Página 48

52CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Un programma è progettato per una versione precedente di Microsoft® Windows® Eseguire Program Compatibility

Página 49

53CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Altri problemi relativi al softwareEseguire immediatamente un backup dei leUtilizzare un programma antivirus p

Página 50 - Diagnostics

54CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problemi relativi al disco rigidoLasciar raffreddare il computer prima di accenderloUn disco rigido caldo pu

Página 51 - Problemi relativi al computer

55CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AlimentazioneQuando si preme il pulsante di alimentazione, il computer non si accendeSe il computer è collegato

Página 52

56CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Página 53

57CAPITOLO 6: RIPRISTINO DI SISTEMA CAPITOLO 6: RIPRISTINO DI SISTEMACHAPTER 7: SYSTEM RECOVERYIl computer dispone delle seguenti opzioni di ripristin

Página 54 - → Computer

58CAPITOLO 6: RIPRISTINO DI SISTEMA Dell DataSafe Local BackupDell DataSafe Local Backup è un’applicazione di ripristino e backup che può r

Página 55 - Alimentazione

59CAPITOLO 7: SPECIFICHE Il presente capitolo fornisce le speciche del desktop.CAPITOLO 7: SPECIFICHECHAPTER 8: SPECIFICATIONS

Página 57 - CHAPTER 7: SYSTEM RECOVERY

60CAPITOLO 7: SPECIFICHE Modello del computerAlienware Aurora/Aurora ALX Alienware Aurora-R2DimensioniAltezza (con gli sati superiori aperti)da 426

Página 58 - Dell DataSafe Local Backup

61CAPITOLO 7: SPECIFICHE Processore e chipset del sistemaFrequenza del bus esterno 133 MHzLarghezza di banda del bus dati no a 6,4 GT/sSupporto RAID

Página 59 - CAPITOLO 7: SPECIFICHE

62CAPITOLO 7: SPECIFICHE ComunicazioniScheda di rete LAN Ethernet 10/100/1000 sulla scheda di sistemaWireless (opzionale) Tecnologia wireless Wi-Fi/Bl

Página 60

63CAPITOLO 7: SPECIFICHE Ambiente del computerIntervalli di temperatura:Di esercizio da 10 °C a 35 °CDi stoccaggio da –10 °C a 45 °CUmidità relativa (

Página 61 - 1066 MHz e 1333 MHz

64APPENDICE A: PRECAUZIONI GENERALI E DI SICUREZZA ELETTRICA Uso del computerInstradare il cavo di alimentazione e tutti i cavi lontano dal punto in c

Página 62

65APPENDICE A: PRECAUZIONI GENERALI E DI SICUREZZA ELETTRICA Se è necessario rimuovere schede periferiche per qualsiasi motivo, collocarle • sulla par

Página 63

66APPENDICE B: COME CONTATTARE ALIENWARE Siti WebÈ possibile ottenere informazioni sui prodotti e servizi Alienware nei seguenti siti Web:www.dell.com

Página 64 - SICUREZZA ELETTRICA

67APPENDICE C: INFORMAZIONI IMPORTANTI APPENDICE C: INFORMAZIONI IMPORTANTISchede grafiche NVIDIA GeForce GTX 295Quando si utilizzano schede grache NV

Página 65 - Quando contattare Alienware?

Stampato in Cina.Stampato su carta riciclata.

Página 66 - ALIENWARE

7CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL DESKTOP CHAPTER 1: SETTING UP YOUR DESKTOPCAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL DESKTOP

Página 67

8CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL DESKTOP Documentazione e supporti del prodottoLa documentazione spedita assieme al desktop Alienware® è progettata per

Página 68 - Stampato su carta riciclata

9CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL DESKTOP Tipo di collegamento Computer Cavo SchermoDa DVI a DVI (cavo DVI)Da HDMI a HDMI (cavo HDMI)Da HDMI a DVI (ada

Comentários a estes Manuais

Sem comentários