Dell PowerEdge SC1435 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Hardware de computador Dell PowerEdge SC1435. Dell PowerEdge SC1435 Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 140
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manuel du propriétaire

www.dell.com | support.dell.comSystèmes Dell™ PowerEdge™ SC1435Manuel du propriétaire

Página 2 - ____________________

10 Présentation du système• La documentation fournie avec les composants achetés séparément contient des informations permettant de configurer et d’in

Página 3 - Sommaire

100 Cavaliers et connecteursConnecteurs de la carte systèmeConsultez la figure 6-2 et le tableau 6-2 pour obtenir la description et l’emplacement des

Página 4 - 4 Sommaire

Cavaliers et connecteurs 101Tableau 6-2. Connecteurs de la carte systèmeConnecteur Description1 RISER Connecteur de la carte de montage2DIMM5 Connecte

Página 5

102 Cavaliers et connecteursCartes de montageCe système prend en charge les cartes de montage équipées d’un logement d’extension PCIe (figure 6-3) ou

Página 6 - 6 Sommaire

Obtention d’aide 103Obtention d’aideAssistance techniqueSi vous avez besoin d’assistance pour un incident technique, effectuez les opérations suivante

Página 7

104 Obtention d’aideServices en ligneVous pouvez accéder au site Dell Support à l’adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page WELC

Página 8 - 8 Sommaire

Obtention d’aide 105Service d’état des commandes automatiséPour vérifier l’état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez visiter le site Web su

Página 9 - Présentation du système

106 Obtention d’aideRenvoi d’articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme d’avoirPréparez comme indiqué ci-après tous les

Página 10

Obtention d’aide 107Liste de vérification des diagnosticsNom :Date :Adresse :Numéro de téléphone :Numéro de service (code barre à l’arrière de l’ordin

Página 11

108 Obtention d’aideContacter DellVous pouvez contacter Dell à partir des sites Web suivants :• www.dell.com•support.dell.com (support)Vous trouverez

Página 12 - 12 Présentation du système

Obtention d’aide 109Allemagne (Francfort)Indicatif d’accès international : 00Indicatif du pays : 49Indicatif de la ville : 69Site Web : support.euro.d

Página 13

Présentation du système 11Voyants et caractéristiques du panneau avantLa figure 1-1 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés derriè

Página 14 - Codes des voyants de NIC

110 Obtention d’aideArgentine (Buenos Aires)Indicatif d’accès international : 00Indicatif du pays : 54Indicatif de la ville : 11Site Web : www.dell.co

Página 15

Obtention d’aide 111Bahamas Site Web : www.dell.com.bsE-mail : [email protected] généralnuméro vert : 1-866-874-3038Belgique (Bruxelles)I

Página 16 - Messages système

112 Obtention d’aideCanada (North York, Ontario)Indicatif d’accès international : 011État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatusSite Web : suppo

Página 17

Obtention d’aide 113Chine (Xiamen)Indicatif du pays : 86Indicatif de la ville : 592Site Web de support technique : support.dell.com.cnE-mail du suppor

Página 18 - 18 Présentation du système

114 Obtention d’aideColombie Site Web : www.dell.com/clE-mail : [email protected] général01-800-915-4755Corée (Séoul)Indicatif d’accès in

Página 19

Obtention d’aide 115Équateur Site Web : www.dell.com/ecE-mail : [email protected] général (appel à partir de Quito)numéro vert : 999-119-

Página 20 - 20 Présentation du système

116 Obtention d’aideÉtats-Unis (Austin, Texas) (suite)Site Web des services financiers :www.dellfinancialservices.comServices financiers (leasing/prêt

Página 21

Obtention d’aide 117France (Paris, Montpellier)Indicatif d’accès international : 00Indicatif du pays : 33Indicatif de la ville : (1) (4)Site Web : sup

Página 22 - Messages d’avertissement

118 Obtention d’aideHong KongIndicatif d’accès international : 001Indicatif du pays : 852Site Web : support.ap.dell.comE-mail du support technique : s

Página 23 - Messages d’alerte

Obtention d’aide 119Inde Site Web : support.ap.dell.comE-mail : [email protected][email protected]_support_Server@dell

Página 24 - 24 Présentation du système

12 Présentation du système3 Bouton d’identification du systèmeLes boutons d’identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier u

Página 25 - Réponse aux messages d’erreur

120 Obtention d’aideItalie (Milan)Indicatif d’accès international : 00Indicatif du pays : 39Indicatif de la ville : 02Site Web : support.euro.dell.com

Página 26

Obtention d’aide 121Japon (Kawasaki) (suite) Support technique à l’extérieur du Japon (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault)81-44-556-4162S

Página 27 - Écran principal

122 Obtention d’aideMalaisie (Penang)Indicatif d’accès international : 00Indicatif du pays : 60Indicatif de la ville : 4Site Web : support.ap.dell.com

Página 28

Obtention d’aide 123Norvège (Lysaker)Indicatif d’accès international : 00Indicatif du pays : 47Site Web : support.euro.dell.comSupport technique XPS81

Página 29

124 Obtention d’aidePérou E-mail : [email protected] général0800-50-669Pologne (Varsovie)Indicatif d’accès international : 011Indicatif d

Página 30

Obtention d’aide 125Royaume-Uni (Bracknell)Indicatif d’accès international : 00Indicatif du pays : 44Indicatif de la ville : 1344Site Web : support.eu

Página 31

126 Obtention d’aideSalvador Site Web : www.dell.com/ecE-mail : [email protected] général800-6132Singapour (Singapour)Indicatif d’accès i

Página 32

Obtention d’aide 127Suède (Upplands Vasby)Indicatif d’accès international : 00Indicatif du pays : 46Indicatif de la ville : 8Site Web : support.euro.d

Página 33

128 Obtention d’aideThaïlandeIndicatif d’accès international : 001Indicatif du pays : 66Site Web : support.ap.dell.comSupport technique (OptiPlex, Lat

Página 34 - Écran Exit (Quitter)

Glossaire 129GlossaireCette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles utilisés dans la documentation fournie avec le

Página 35

Présentation du système 13Voyants et caractéristiques du panneau arrièreLa figure 1-2 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur

Página 36

130 Glossairecarte hôte : Carte assurant la communication entre le bus du système et le contrôleur d’un périphérique. Les contrôleurs de disque dur di

Página 37

Glossaire 131DNS : Acronyme de “Domain Name System”, système de noms de domaines. Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple www

Página 38

132 Glossaireh: Hexadécimal. Système de numération en base 16, souvent utilisé en programmation pour identifier les adresses mémoire de RAM et d’E-S d

Página 39

Glossaire 133mémoire cache : Zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des instructions pour les récupérer plus vite. Quand un program

Página 40

134 Glossaireparité : Informations redondantes associées à un bloc de données.partition : Vous pouvez partager un disque dur en plusieurs sections phy

Página 41 - Outils recommandés

Glossaire 135RAID : Acronyme de “Redundant Array of Independent Disks”, matrice redondante de disques indépendants. Technologie permettant la mise en

Página 42 - Intérieur du système

136 Glossairestriping (répartition des données) : Méthode de répartition des données sur trois ou plusieurs disques, en utilisant une quantité donnée

Página 43

Index 137IndexAAccessibles au démarrage, touches, 10Alerte, messages, 23Amorçage PXEAccès, 10Avertissement, messages, 22BBarrettes de mémoire (DIMM)Co

Página 44 - 1Verrou 2 Cadre

138 Index138 IndexDépannage (suite)Routine de démarrage, 75Souris, 79Système endommagé, 83Système mouillé, 82Vérification du matériel, 76Vidéo, 77Diag

Página 45 - Ouverture du système

Index 139Périphérique USBDépannage, 80Périphériques externesConnexion, 13PileDépannage, 83Réinstallation, 68PowerNow!, 31ProcesseurDépannage, 91Instal

Página 46 - Fermeture du système

14 Présentation du systèmeCodes du voyant d’alimentationLe bouton d’alimentation du panneau avant contrôle la mise sous tension du bloc d’alimentation

Página 48 - Modules de ventilation

Présentation du système 15Codes des voyants de diagnosticLes quatre voyants de diagnostics situés sur le panneau avant affichent des codes d’erreur au

Página 49

16 Présentation du systèmeMessages systèmeLe système affiche des messages d’erreur pour informer l’utilisateur qu’un incident s’est produit. Le tablea

Página 50 - Bloc d’alimentation

Présentation du système 17BIOS Update Attempt Failed!La tentative de mise à jour à distance du BIOS a échoué.Réessayez de mettre le BIOS à jour. Si l’

Página 51

18 Présentation du systèmeRemote configuration update attempt failedLe système n’est pas parvenu à traiter la requête de configuration à distance.Fait

Página 52 - Cartes d’extension

Présentation du système 19No boot device available Sous-système du lecteur optique, du lecteur de disquette ou du disque dur défectueux ou manquant ;

Página 53

Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.

Página 54 - Mémoire système

20 Présentation du systèmePCIe Fatal Error caused a system reset: Slot nou Embedded Bus#nn/Dev#nn/FuncnPlease check the system event log for details.C

Página 55

Présentation du système 21Sector not foundSeek errorSeek operation failedLe lecteur de disquette ou le disque dur est défectueux.Voir “Dépannage d’un

Página 56

22 Présentation du systèmeMessages d’avertissementUn message d’avertissement signale un incident possible et vous demande une réponse avant de laisser

Página 57

Présentation du système 23Messages de diagnosticLes diagnostics du système peuvent afficher un ou plusieurs messages d’erreur. Ceux-ci ne sont pas tra

Página 58 - Processeurs

24 Présentation du système

Página 59

Utilisation du programme de configuration du système 25Utilisation du programme de configuration du systèmeAprès avoir installé le système, lancez le

Página 60 - Installation d’un processeur

26 Utilisation du programme de configuration du systèmeUtilisation du programme de configuration du systèmeLe tableau 2-1 répertorie les touches utili

Página 61

Utilisation du programme de configuration du système 27Options du programme de configuration du systèmeÉcran principalLorsque vous accédez au programm

Página 62 - Lecteur optique

28 Utilisation du programme de configuration du systèmeTableau 2-2. Options du programme de configuration du systèmeOption DescriptionSystem Time (Heu

Página 63

Utilisation du programme de configuration du système 29Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)Le tableau 2-3 répertorie les description

Página 64 - Disques durs

Sommaire 3Sommaire1 Présentation du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . .

Página 65

30 Utilisation du programme de configuration du systèmeÉcran CPU Information (Informations sur le processeur)Le tableau 2-4 répertorie les options et

Página 66

Utilisation du programme de configuration du système 31Activation de la technologie AMD™ PowerNow!™La technologie PowerNow! contrôle les performances

Página 67

32 Utilisation du programme de configuration du systèmeÉcran System Security (Sécurité du système)Le tableau 2-6 répertorie les options et les descrip

Página 68 - Pile du système

Utilisation du programme de configuration du système 33Password Status (État du mot de passe)Si l’option Setup Password (Mot de passe de configuration

Página 69

34 Utilisation du programme de configuration du systèmeÉcran Exit (Quitter)Une fois que vous avez appuyé sur <Échap> pour quitter le programme d

Página 70

Utilisation du programme de configuration du système 35Attribution d’un mot de passe systèmeAvant d’attribuer un mot de passe système, accédez au prog

Página 71

36 Utilisation du programme de configuration du systèmeProtection de l’ordinateur à l’aide d’un mot de passe système REMARQUE : si vous avez attribué

Página 72 - Retrait de la carte système

Utilisation du programme de configuration du système 37Suppression ou modification d’un mot de passe système existant1À l’invite, appuyez sur <Ctrl

Página 73

38 Utilisation du programme de configuration du systèmeUne fois le mot de passe vérifié, le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) p

Página 74

Utilisation du programme de configuration du système 39Désactivation d’un mot de passe oubliéVoir “Désactivation d’un mot de passe oublié”, à la page

Página 75 - Dépannage du système

4 SommaireDésactivation d’un mot de passe oublié. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Configuration du contrôleur BMC. . . . . . . . . . . . .

Página 76 - Vérification du matériel

40 Utilisation du programme de configuration du système

Página 77

Installation des composants du système 41Installation des composants du systèmeCette section décrit l’installation des composants suivants :• Cadre av

Página 78 - Dépannage du clavier

42 Installation des composants du systèmeIntérieur du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le

Página 79 - Dépannage de la souris

Installation des composants du système 43Plusieurs options matérielles, telles que les microprocesseurs et la mémoire, sont directement installées sur

Página 80 - Incident

44 Installation des composants du systèmeFigure 3-2. Retrait du cadrePour réinstaller le cadre avant, suivez les étapes précédentes dans l’ordre inver

Página 81 - Dépannage d’un NIC

Installation des composants du système 45Ouverture et fermeture du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

Página 82

46 Installation des composants du systèmeFigure 3-3. Retrait du capotFermeture du système1Soulevez le loquet du capot.2Alignez le capot avec les bords

Página 83

Installation des composants du système 47Protecteur de ventilationLe protecteur de ventilation recouvre les barrettes DIMM et le(s) processeur(s).Retr

Página 84

48 Installation des composants du systèmeRéinstallation du protecteur de ventilation1Pour installer le protecteur de ventilation, alignez ses bords av

Página 85 - Dépannage d’un ventilateur

Installation des composants du système 49Figure 3-5. Retrait et installation d’un module de ventilationRemplacement d’un module de ventilation1Install

Página 86

Sommaire 5Processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Retrait d’un processeur. . . . . . . . . . . . . . .

Página 87

50 Installation des composants du systèmeBloc d’alimentationRetrait du bloc d’alimentation1Mettez le système hors tension, y compris les périphériques

Página 88 - Dépannage d’un disque dur

Installation des composants du système 51Figure 3-6. Retrait et installation d’un bloc d’alimentationInstallation du bloc d’alimentation AVIS : sur u

Página 89

52 Installation des composants du système4Le cas échéant, faites passer les câbles d’alimentation des disques durs dans l’ouverture ovale située sur l

Página 90

Installation des composants du système 53Figure 3-7. Installation d’une carte d’extensionRetrait d’une carte d’extension PRÉCAUTION : seuls les techn

Página 91

54 Installation des composants du système5Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur l’ouverture du

Página 92

Installation des composants du système 55Configurations de mémoire à un seul processeurSur un système équipé d’un seul processeur, vous pouvez utilise

Página 93

56 Installation des composants du systèmeConfigurations de mémoire entraînant une dégradation des performancesUne mémoire dont la configuration n’est

Página 94

Installation des composants du système 576Alignez le connecteur latéral de la barrette avec les détrompeurs du support, puis insérez celle-ci dans le

Página 95

58 Installation des composants du système5Réinstallez le protecteur de ventilation. Voir “Réinstallation du protecteur de ventilation”, à la page 48.6

Página 96

Installation des composants du système 59Figure 3-9. Installation et retrait du dissipateur de chaleur 6Patientez 30 secondes, le temps que le dissipa

Página 97 - Cavaliers et connecteurs

6 SommaireVérification du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Résolution des conflits d’attribution d’IRQ. . . . .

Página 98

60 Installation des composants du systèmeFigure 3-10. Installation et retrait du processeur11Ouvrez le cadre de protection du processeur puis retirez

Página 99 - Cavaliers et connecteurs 99

Installation des composants du système 614 Installez le processeur dans le support. AVIS : un mauvais positionnement risquerait d’endommager définiti

Página 100 - 100 Cavaliers et connecteurs

62 Installation des composants du systèmeLecteur optiqueIl est possible d’installer un lecteur optique slim (en option) sur un plateau qui s’insère da

Página 101

Installation des composants du système 63Figure 3-11. Retrait et installation du lecteur optiqueRetrait du lecteur optique de son plateau1Retirez la c

Página 102 - Cartes de montage

64 Installation des composants du systèmeDisques dursCette sous-section décrit les procédures permettant d’installer et de configurer des disques durs

Página 103 - Obtention d’aide

Installation des composants du système 657Connectez l’autre extrémité de ce câble au contrôleur du disque dur :• Si vous connectez le disque dur à la

Página 104 - Service AutoTech

66 Installation des composants du systèmeConfiguration du périphérique d’amorçageSi vous envisagez de démarrer le système à partir d’un disque dur, ce

Página 105 - Informations produit

Installation des composants du système 67Figure 3-13. Retrait de la carte de montage pour cartes d’extension1 Carte de montage 2 Loquet de dégagement

Página 106 - Avant d’appeler

68 Installation des composants du systèmeInstallation d’une carte de montage pour cartes d’extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenanc

Página 107

Installation des composants du système 695Retirez la pile du système. aMaintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté posi

Página 108 - Contacter Dell

Sommaire 7Utilisation des options de test personnalisées . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Sélection de périphériques à tester . . . . . . . . . .

Página 109

70 Installation des composants du système13Pour tester la pile qui vient d’être installée, éteignez le système et débranchez-le de sa prise électrique

Página 110 - 110 Obtention d’aide

Installation des composants du système 71Figure 3-15. Installation et retrait du panneau de commandeInstallation du panneau de commande PRÉCAUTION :

Página 111

72 Installation des composants du systèmeCarte système (maintenance uniquement)Retrait de la carte système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de main

Página 112 - 112 Obtention d’aide

Installation des composants du système 7311Retirez les barrettes de mémoire. Voir “Retrait de barrettes de mémoire”, à la page 57.12Retirez le(s) diss

Página 113

74 Installation des composants du système7Réinstallez le bloc d’alimentation. Voir “Installation du bloc d’alimentation”, à la page 51.8Réinstallez la

Página 114 - 114 Obtention d’aide

Dépannage du système 75Dépannage du systèmeLa sécurité d’abord, pour vous et pour le systèmePour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous

Página 115

76 Dépannage du systèmeVérification des incidents simples liés à l’alimentation1Si le voyant d’alimentation situé sur le panneau avant indique que le

Página 116 - 116 Obtention d’aide

Dépannage du système 77Dépannage des connexions externesLe plus souvent, les incidents liés au système, au moniteur et aux autres périphériques (comme

Página 117

78 Dépannage du système3Déterminez si des moniteurs sont reliés à la fois au connecteur vidéo avant et au connecteur vidéo arrière.Le système prend en

Página 118 - 118 Obtention d’aide

Dépannage du système 79Dépannage de la sourisIncident• Un message d’erreur du système signale un incident lié à la souris.• La souris ne fonctionne pa

Página 119

8 Sommaire

Página 120 - 120 Obtention d’aide

80 Dépannage du systèmeDépannage d’un périphérique d’E-S série Incident• Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correctement.Action1

Página 121

Dépannage du système 81Dépannage d’un NICIncident• Le NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau.Action1Exécutez le test de diagnostic en ligne

Página 122 - 122 Obtention d’aide

82 Dépannage du systèmeDépannage d’un système mouilléIncident• Système mouillé.• Excès d’humidité.Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de mainten

Página 123

Dépannage du système 83Dépannage d’un système endommagéIncident• Le système est tombé ou a été endommagé.Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de

Página 124 - 124 Obtention d’aide

84 Dépannage du systèmeAction1Entrez de nouveau l’heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de co

Página 125

Dépannage du système 85Dépannage des incidents de refroidissement du systèmeIncident• Le logiciel de gestion des systèmes a émis un message d’erreur c

Página 126 - 126 Obtention d’aide

86 Dépannage du systèmeDépannage de la mémoire systèmeIncident• Une barrette de mémoire est défectueuse.• La carte système est défectueuse.• Le compor

Página 127

Dépannage du système 8711Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre System Memory. Voir “Utilisation du programme de co

Página 128 - 128 Obtention d’aide

88 Dépannage du système1Essayez un autre CD ou DVD fonctionnel.2Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur IDE du

Página 129 - Glossaire

Dépannage du système 893Assurez-vous que le système est équipé d’une carte contrôleur SAS et que les pilotes requis pour celle-ci sont installés et co

Página 130 - 130 Glossaire

Présentation du système 9Présentation du systèmeCette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du système (matériel, microlo

Página 131

90 Dépannage du système5Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.6Ouvrez le système. Voir “Ouvert

Página 132 - 132 Glossaire

Dépannage du système 918Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 45.9Retirez la carte d’extension.10Refermez le système.

Página 133

92 Dépannage du système9Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 45.10Retirez le processeur 2 et laissez uniquement le p

Página 134 - 134 Glossaire

Exécution des diagnostics du système 93Exécution des diagnostics du systèmeSi vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation du système, lancez

Página 135

94 Exécution des diagnostics du systèmeQuand utiliser les diagnostics du systèmeLe fait qu’un composant ou un périphérique important du système ne fon

Página 136 - 136 Glossaire

Exécution des diagnostics du système 95Utilisation des options de test personnaliséesLorsque vous sélectionnez l’option Custom Test (Test personnalisé

Página 137 - Index 137

96 Exécution des diagnostics du système

Página 138 - 138 Index

Cavaliers et connecteurs 97Cavaliers et connecteursCette section fournit des informations spécifiques sur les cavaliers du système. Elle contient égal

Página 139 - Index 139

98 Cavaliers et connecteursDésactivation d’un mot de passe oubliéLes fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe

Página 140 - 140 Index

Cavaliers et connecteurs 996Reconnectez le système et les périphériques sur le secteur, puis remettez-les sous tension.Pour que les mots de passe exis

Comentários a estes Manuais

Sem comentários