Dell C2660dn Color Laser Printer Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Impressoras Dell C2660dn Color Laser Printer. Dell C2660dn Color Laser Printer Manuale d'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 375
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Guida per l’utente

Dell™ C2660dn Color Laser PrinterGuida per l’utenteModello di regolamentazione: C2660dn

Página 2

8 Sommario Template Last Updated - 2/7/2007Uso dell’alimentatore multifunzione (MPF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219Scambio dei cassetti

Página 3 - Sommario

98 Pannello operatore6Premere il pulsante o oppure inserire il valore desiderato mediante il tastierino numerico, quindi premere il pulsante (Im

Página 4

Dell™ Printer Configuration Web Tool 9914Dell™ Printer Configuration Web ToolPanoramica NOTA: questo strumento Web è disponibile solo se la stampante

Página 5

100 Dell™ Printer Configuration Web ToolCome impostare Dell Printer Configuration Web ToolControllare di avere attivato JavaScript nel browser Web pri

Página 6

Dell™ Printer Configuration Web Tool 101•Italiano [it]•Spagnolo [es]•Tedesco [de]•Francese [fr]•Olandese [nl]•Norvegese [no]•Svedese [sv]•Danese [da]I

Página 7

102 Dell™ Printer Configuration Web ToolAvvio di Dell Printer Configuration Web ToolPer avviare Dell Printer Configuration Web Tool è necessario inser

Página 8

Dell™ Printer Configuration Web Tool 103Copia impostazioni stampanteUtilizzare Copia impostazioni stampante per copiare impostazioni da una stampante

Página 9

104 Dell™ Printer Configuration Web ToolFormato di visualizzazione della paginaLa struttura della pagina è divisa in tre sezioni indicate di seguito:

Página 10

Dell™ Printer Configuration Web Tool 105Frame di sinistraSul lato sinistro di tutte le pagine si trova il frame di sinistra. I titoli dei menu visuali

Página 11

106 Dell™ Printer Configuration Web ToolFrame di destraSul lato destro di tutte le pagine si trova il frame di destra. I contenuti del frame di destra

Página 12

Dell™ Printer Configuration Web Tool 107Dettagli delle voci di menu“Stato stampante” “Stato stampante” “Stato stampante”“Eventi Stampante”“Informazion

Página 13

Template Last Updated - 2/7/2007 Sommario 9Stampa con Google Cloud Print™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236Preparazione all’uso

Página 14

108 Dell™ Printer Configuration Web ToolStato stampanteIl menu Stato stampante consente di verificare lo stato dei materiali di consumo, dell’hardware

Página 15

Dell™ Printer Configuration Web Tool 109Stato stampanteFunzione:Permette di verificare lo stato dei materiali di consumo, dei cassetti e dei coperchi.

Página 16

110 Dell™ Printer Configuration Web ToolInformazioni stampanteFunzione:Consente di consultare i dettagli informativi relativi alla stampante, come ad

Página 17 - Prima di iniziare

Dell™ Printer Configuration Web Tool 111Impostazioni StampanteIl menu Impostazioni stampante consente di visualizzare le schede Rapporto Impostazioni

Página 18

112 Dell™ Printer Configuration Web ToolTutti i toni Mostra il volume di tutti i segnali acustici. No indica che tutti i segnali acustici sono disabil

Página 19 - Come per RSA BSAFE

Dell™ Printer Configuration Web Tool 113Tipo Carattere Mostra il font selezionato dall’elenco di font registrati.Set di simboli Mostra un set di simbo

Página 20

114 Dell™ Printer Configuration Web ToolImpostazioni di protezione - StampaImposta intervallo di disponibilitàMostra se impostare il periodo di tempo

Página 21 - Printer

Dell™ Printer Configuration Web Tool 115Regolazione Registrazione Automatica Mostra se effettuare o meno la regolazione automatica della registrazione

Página 22

116 Dell™ Printer Configuration Web ToolRapportiFunzione:Permette di stampare vari tipi di rapporti ed elenchi.Va lo r i:Impostazioni StampanteLa sche

Página 23 - Guida per l’Utente

Dell™ Printer Configuration Web Tool 117Impostazioni di sistemaFunzione:Consente di configurare le impostazioni di base della stampante.Va lo r i:Moda

Página 24 - Schema di installazione

10 Sommario Template Last Updated - 2/7/200721 Utilizzo dei Certificati Digitali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253Gestione dei certific

Página 25

118 Dell™ Printer Configuration Web ToolImpostazioni di ReteFunzione:Serve per specificare il protocollo di comunicazione PostScript Level3 Compatible

Página 26

Dell™ Printer Configuration Web Tool 119Impostazioni PSFunzione:Variare le impostazioni della stampante che riguardano solo i processi basati sul ling

Página 27 - Funzionalità del prodotto

120 Dell™ Printer Configuration Web ToolImp. ProtezioneBlocco pannelloFunzione:Consente di limitare l’accesso a Impost. amministratore con una passwor

Página 28 - 26 Funzionalità del prodotto

Dell™ Printer Configuration Web Tool 121Manutenzione stampanteLa scheda Manutenzione stampante include le pagine Densità carta, Regola cinghia di tras

Página 29 - Informazioni sulla stampante

122 Dell™ Printer Configuration Web ToolRegola fusoreFunzione:Specificare l’impostazione di temperatura ottimale del fusore per la stampa. Per ridurre

Página 30 - Vista posteriore

Dell™ Printer Configuration Web Tool 123Regolazioni registrazione coloreFunzione:Consente di specificare se effettuare o meno la regolazione manuale d

Página 31 - Requisiti di spazio

124 Dell™ Printer Configuration Web ToolToner non DellFunzione:Consente di utilizzare una cartuccia toner di un altro produttore. AVVERTENZA: l’utili

Página 32 - Proteggere la stampante

Dell™ Printer Configuration Web Tool 125Pagina di Configurazione server di stampaFunzione:Permette di verificare le attuali impostazioni del protocoll

Página 33

126 Dell™ Printer Configuration Web ToolImpostazioni TCP/IP Modalità IP Mostra la modalità IP utilizzata.Nome Host Mostra il nome host.LAN*9IPv4*3Moda

Página 34

Dell™ Printer Configuration Web Tool 127DNS IPv4*3Ottieni Indirizzo server DNS da DHCPMostra se impostare automaticamente l’indirizzo del server DNS t

Página 35

Template Last Updated - 2/7/2007 Sommario 11Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276Funzionamento .

Página 36

128 Dell™ Printer Configuration Web ToolHTTP Stato Porta Mostra lo stato della porta.Numero porta Visualizza il numero della porta.Collegamenti simult

Página 37 - Rimozione del nastro

Dell™ Printer Configuration Web Tool 129Pag. di impost. server e-mailFunzione:Permette di verificare le impostazioni attuali di SMTP/POP (Simple Mail

Página 38

130 Dell™ Printer Configuration Web ToolImpostazioni server di stampaLa scheda Impostazioni server di stampa include le pagine Informazioni di base, I

Página 39

Dell™ Printer Configuration Web Tool 131Impostazioni PortaFunzione:Permette di abilitare o disabilitare porte di stampa e funzioni del protocollo di g

Página 40

132 Dell™ Printer Configuration Web ToolTCP/IPFunzione:Permette di configurare l’indirizzo IP, la maschera di sottorete e l’indirizzo di gateway della

Página 41

Dell™ Printer Configuration Web Tool 133DNS Nome dominio DNS Imposta il nome del dominio DNS.IPv4 Ottieni Indirizzo server DNS da DHCPConsente di abil

Página 42

134 Dell™ Printer Configuration Web ToolPer configurare la funzione del filtro IP, digitare un indirizzo IP da filtrare nel campo dell’indirizzo e la

Página 43

Dell™ Printer Configuration Web Tool 135Disabilitazione stampa da utente specificatoDi seguito viene descritta la procedura per disabilitare la stampa

Página 44

136 Dell™ Printer Configuration Web ToolServer e-mailFunzione:Per configurare impostazioni dettagliate di Server e-mail e Avviso e-mail. Questa pagina

Página 45

Dell™ Printer Configuration Web Tool 137Bonjour (mDNS)Funzione:Permette di configurare impostazioni dettagliate per Bonjour.Va lo r i:Impostazioni Seg

Página 46

12 Sommario Template Last Updated - 2/7/2007Rimozione del contenitore toner di scarto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300Installazione del conte

Página 47

138 Dell™ Printer Configuration Web ToolSNMPFunzione:Permette di configurare impostazioni dettagliate per SNMP.Va lo r i:SNMP v1/v2cFunzione:Permette

Página 48

Dell™ Printer Configuration Web Tool 139SNMP v3Funzione:Permette di modificare le impostazioni dettagliate relative al protocollo SNMP v3.Per aprire l

Página 49 - Impostazione SSID automatica

140 Dell™ Printer Configuration Web ToolSNTPFunzione:Configurare le impostazioni del server SNTP allo scopo di eseguire la sincronizzazione dell’ora t

Página 50 - Impostazione SSID manuale

Dell™ Printer Configuration Web Tool 141Proxy ServerFunzione:Configurare le impostazioni di Proxy Server.Va lo r i:LAN senza fili NOTA: la funzionali

Página 51

142 Dell™ Printer Configuration Web ToolModo misto PSK*1, 2Imposta il Modo misto PSK da usare nella rete wireless. Il modo misto PSK seleziona automat

Página 52

Dell™ Printer Configuration Web Tool 143Wi-Fi Direct NOTA: La funzionalità Wi-Fi Direct è disponibile esclusivamente quando si connette la stampante

Página 53 - Collegamento della stampante

144 Dell™ Printer Configuration Web ToolImposta PasswordFunzione:Impostare o modificare la password che viene richiesta per accedere ai parametri di i

Página 54 - Collegamento diretto

Dell™ Printer Configuration Web Tool 145Carica certificato firmato*2Fare clic per visualizzare la pagina Carica certificato firmato e per caricare il

Página 55 - Accensione della stampante

146 Dell™ Printer Configuration Web ToolIPsecFunzione:Consente di specificare le impostazioni dell’architettura di protezione del protocollo Internet

Página 56

Dell™ Printer Configuration Web Tool 147Filtro IP (IPv4)Funzione:Consente di specificare l’indirizzo IP e la maschera di sottorete a cui consentire o

Página 57

Template Last Updated - 2/7/2007 Sommario 13Le stampe sono troppo chiare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337Sbavatura del toner o l

Página 58

148 Dell™ Printer Configuration Web ToolVolume di StampaIl menu Volume di Stampa include le pagine Volume di Stampa e Dell ColorTrack.Volume di Stampa

Página 59

Dell™ Printer Configuration Web Tool 149Impostazioni vassoioUtilizzare il menu Impostazioni vassoio per impostare il formato e il tipo di carta carica

Página 60

150 Dell™ Printer Configuration Web Tool

Página 61

Funzionamento dei menu del programma Strumenti 15115Funzionamento dei menu del programma StrumentiIl programma Strumenti permette di visualizzare, spe

Página 62

152 Funzionamento dei menu del programma StrumentiImpostazioni MenuFunzione:Visualizzare le impostazioni di menu della stampante.Va lo r i:Impostazion

Página 63 - Caricamento della carta

Funzionamento dei menu del programma Strumenti 153Usa un altro cassetto Visualizza se mostrare un messaggio per selezionare un altro cassetto quando l

Página 64

154 Funzionamento dei menu del programma StrumentiRapportiFunzione:Stampare le informazioni sulle impostazioni e sulla cronologia della stampante. I r

Página 65 - Caricamento della carta 63

Funzionamento dei menu del programma Strumenti 155Impostazioni vassoioFunzione:Visualizzare le impostazioni del cassetto della stampante.Va lo r i:Lin

Página 66 - 64 Caricamento della carta

156 Funzionamento dei menu del programma StrumentiManutenzione stampanteLa scheda Manutenzione stampante comprende le pagine Impostazioni di Sistema,

Página 67

Funzionamento dei menu del programma Strumenti 157Segnale acusticoSegnale pannello comandiNo Non emette un segnale acustico di avviso quando l’immissi

Página 68 - Installazione personale

14 Sommario Template Last Updated - 2/7/2007Appendice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361Appendice . . . . . .

Página 69

158 Funzionamento dei menu del programma StrumentiStampa F/R rapporto 1 lato Stampa i rapporti su un solo lato di un foglio di carta.Fronte retro Stam

Página 70

Funzionamento dei menu del programma Strumenti 159Manutenzione ATTENZIONE: l’utilizzo di una cartuccia toner non-Dell può danneggiare seriamente la s

Página 71

160 Funzionamento dei menu del programma StrumentiImpostazioni cassettoFunzione:Specificare i tipi e il formato della carta e la priorità dei cassetti

Página 72

Funzionamento dei menu del programma Strumenti 161Busta Monarch (3,9 x 7,5 poll.)Busta DL (110 x 220 mm)Busta C5 (162 x 229 mm)Dim. person.MPF Dim. pe

Página 73

162 Funzionamento dei menu del programma StrumentiTipo di carta cassetto 1Liscio Imposta il tipo della carta caricata nel cassetto 1.Normale spessaCop

Página 74

Funzionamento dei menu del programma Strumenti 163 NOTA: per informazioni dettagliate sulla densità della carta per i vari tipi di carta, vedere “Spe

Página 75

164 Funzionamento dei menu del programma StrumentiImpostazioni TCP/IP NOTA: le impostazioni TCP/IP non sono disponibili quando l’opzione Modalità IP

Página 76

Funzionamento dei menu del programma Strumenti 165DiagnosiLa scheda Diagnosi comprende le pagine Stampa tabella e Info sensore ambientale.Stampa tabel

Página 77

166 Funzionamento dei menu del programma Strumenti• ColorTrack Impostazioni di Modalità• ColorTrack Impostazioni di Rapporto errore• Impostazioni di U

Página 78

Informazioni sui menu della stampante 16716Informazioni sui menu della stampanteQuando la stampante è configurata come stampante di rete accessibile a

Página 79

15Prima di iniziareIndicazioni Nota, Attenzione e Avvertenza... 171 Guida per l’utente della Dell™ C2660dn Color Laser

Página 80 - Peer-to-Peer

168 Informazioni sui menu della stampanteCronologia ErroriFunzione:Consente di stampare un elenco dettagliato degli inceppamenti di carta e degli erro

Página 81

Informazioni sui menu della stampante 169Cassetto FogliFunzione:Consente di specificare il cassetto carta predefinito.Va lo r i:Formato cartaFunzione:

Página 82

170 Informazioni sui menu della stampante NOTA: se si seleziona un formato personalizzato nel prompt del formato carta, sarà necessario inserire la l

Página 83

Informazioni sui menu della stampante 171Set di simboliFunzione:Consente di specificare un set di simboli per il font specificato.Va lo r i:Univers Md

Página 84 - Quando si usa Bonjour

172 Informazioni sui menu della stampanteDimensioni carattereFunzione:Consente di specificare la dimensione dei font per i font tipografici scalabili.

Página 85 - Linux (CUPS)

Informazioni sui menu della stampante 173Serie polliciLa stampante imposta lo spazio tra ciascuna riga (interlinea verticale) basandosi sulle voci di

Página 86

174 Informazioni sui menu della stampanteModalità BozzaFunzione:Consente di risparmiare toner stampando in modalità bozza. La qualità di stampa viene

Página 87

Informazioni sui menu della stampante 175QuantitàFunzione:Consente di specificare il numero di copie da stampare.Va lo r i:Fronte retroFunzione:Consen

Página 88 - Come impostare la coda

176 Informazioni sui menu della stampanteFormato in uscitaFunzione:Consente di specificare la dimensione foglio in uscita per il PDF.Va lo r e:LayoutF

Página 89

Informazioni sui menu della stampante 177 NOTA: le istruzioni del driver PS sovrascrivono le impostazioni specificate nel pannello operatore.Timeout

Página 91

178 Informazioni sui menu della stampanteStato NOTA: la funzionalità Stato wireless è disponibile solo quando la stampante viene connessa tramite la

Página 92

Informazioni sui menu della stampante 179Impostazione WPS NOTA: la funzionalità Impostazione WPS è disponibile solo quando la stampante viene conness

Página 93

180 Informazioni sui menu della stampanteWi-Fi Direct NOTA: Quando è collegato un adattatore senza fili opzionale e il cavo Ethernet è scollegato, vi

Página 94

Informazioni sui menu della stampante 181EthernetFunzione:Consente di specificare la velocità di comunicazione e le impostazioni duplex di Ethernet. L

Página 95 - Come usare la stampante

182 Informazioni sui menu della stampanteProtocolliFunzione:Consente di abilitare o disabilitare ciascun protocollo. La modifica diventa attiva dopo a

Página 96

Informazioni sui menu della stampante 183Filtro IP NOTA: la funzionalità Filtro IP è disponibile solo per LPD o Porta9100.Funzione:Consente di blocca

Página 97

184 Informazioni sui menu della stampanteImpost. USBUtilizzare il menu Impost. USB per cambiare le impostazioni della stampante che influenzano una po

Página 98 - Uso del tastierino numerico

Informazioni sui menu della stampante 185Timer risparmio energetico ATTENZIONE: Quando è impostata la funzionalità Timer disattivazione e viene disat

Página 99 - Modifica della lingua

186 Informazioni sui menu della stampanteRipr. Autom.Funzione:Consente di ripristinare automaticamente le impostazioni predefinite e di ritornare alla

Página 100 - Pannello operatore

Informazioni sui menu della stampante 187mm/polliciFunzione:Consente di specificare l’unità di misura predefinita visualizzata dopo il valore numerico

Página 101 - Panoramica

Indicazioni Nota, Attenzione e Avvertenza 17Indicazioni Nota, Attenzione e Avvertenza NOTA: una NOTA indica informazioni importanti che aiutano a uti

Página 102 - Configurazione dal browser

188 Informazioni sui menu della stampanteSerie polliciCambio A4<>LetterFunzione:Stampare i lavori in formato A4 su carta in formato Letter quand

Página 103

Informazioni sui menu della stampante 189 NOTA: quando si stampa su un foglio di formato DL, parte dell’ID utente potrebbe non essere stampata corret

Página 104 - Panoramica delle voci di menu

190 Informazioni sui menu della stampanteSostituire cassettoFunzione:Specifica se utilizzare carta di altre dimensioni quando la carta caricata nel ca

Página 105

Informazioni sui menu della stampante 191Modalità ColorTrackFunzione:Consente di specificare gli utenti che hanno accesso alla stampa a colori.Va lo r

Página 106 - Frame superiore

192 Informazioni sui menu della stampanteRapporto di errore ColorTrackFunzione:Consente di specificare se stampare automaticamente le informazioni sug

Página 107 - Frame di sinistra

Informazioni sui menu della stampante 193Accensione guidataFunzione:Consente di eseguire la configurazione iniziale della stampante.ManutenzioneUsare

Página 108 - Pulsanti nel frame di destra

194 Informazioni sui menu della stampanteRegola 2° BTR NOTA: la qualità di stampa varia in funzione dei valori di impostazione, selezionati per quest

Página 109 - Dettagli delle voci di menu

Informazioni sui menu della stampante 195Regola fusore NOTA: la qualità di stampa varia in funzione dei valori di impostazione, selezionati per quest

Página 110 - Stato stampante

196 Informazioni sui menu della stampanteAgg.Reg.AutoFunzione: Consente di specificare se effettuare o meno la regolazione automatica della registrazi

Página 111 - Il coperchio è aperto

Informazioni sui menu della stampante 197Ripristina fusoreFunzione:Inizializzare il contatore del fusore. Dopo la sostituzione del fusore è necessario

Página 113 - Impostazioni Menu

18 Indicazioni Nota, Attenzione e Avvertenza

Página 114

198 Informazioni sui menu della stampanteRegola altezzaFunzione:Consente di impostare l’altitudine del luogo in cui è stata installata la stampante. G

Página 115

Informazioni sui menu della stampante 199Impostazioni vassoioUsare il menu Impostazioni vassoio per definire il supporto di stampa caricato nel casset

Página 116

200 Informazioni sui menu della stampanteCassetto 1Funzione:Specificare la carta caricata nel cassetto 1.Va lo r i:Tipo di Foglio*1Liscio*Normale spes

Página 117

Informazioni sui menu della stampante 201 NOTA: per ulteriori informazioni sui formati di carta supportati, vedere “Formati carta supportati”.Cassett

Página 118 - Rapporti

202 Informazioni sui menu della stampantePriorità cassettiFunzione:Impostare l’ordine di priorità dei cassetti della carta per la selezione automatica

Página 119 - Impostazioni di sistema

Informazioni sui menu della stampante 203Lingua PannelloFunzione:Consente di determinare la lingua del testo sul pannello LCD.Va lo r i:Menu StampaUti

Página 120 - Impostazioni PCL

204 Informazioni sui menu della stampanteMailBox privata NOTA: la funzionalità MailBox privata è disponibile solo quando la voce Disco RAM è impostat

Página 121 - Impostazioni PDF

Informazioni sui menu della stampante 205Campione di stampa NOTA: la funzionalità Stampa di Prova è disponibile solo quando la voce Disco RAM è impos

Página 122 - Imp. Protezione

206 Informazioni sui menu della stampanteBlocco pannelloQuesta funzione impedisce che il personale non autorizzato modifichi le impostazioni fatte dal

Página 123 - Regola 2° BTR

Informazioni sui menu della stampante 2074Assicurarsi che sia evidenziata la voce Blocco pannello, quindi premere il pulsante (Imposta).5Assicurarsi

Página 124 - Regola fusore

Guida per l’utente della Dell™ C2660dn Color Laser Printer 191Guida per l’utente della Dell™ C2660dn Color Laser Printer Fare clic sui collegamenti su

Página 125 - Memorizzazione

208 Informazioni sui menu della stampante

Página 126 - Rapporti del server di stampa

Istruzioni sull’uso dei supporti di stampa 20917Istruzioni sull’uso dei supporti di stampaPer supporti di stampa si intende il materiale che viene sta

Página 127

210 Istruzioni sull’uso dei supporti di stampaDirezione della granaPer grana si intende l’allineamento delle fibre di carta in un foglio. La grana può

Página 128

Istruzioni sull’uso dei supporti di stampa 211• Non rimuovere il cassetto durante un processo di stampa.• Accertarsi che la carta sia caricata nel cas

Página 129

212 Istruzioni sull’uso dei supporti di stampa• Utilizzare solo buste appena tolte dalla confezione, senza difetti. • Utilizzare buste in grado di res

Página 130

Istruzioni sull’uso dei supporti di stampa 213• È preferibile utilizzare l’orientamento verticale, in particolare per la stampa di codici a barre. • N

Página 131 - Pag. di impost. server e-mail

214 Istruzioni sull’uso dei supporti di stampaTipi di carta supportati NOTA: per carta normale ed etichette, è possibile impostare la densità della c

Página 132 - Informazioni di base

Caricamento dei supporti di stampa 21518Caricamento dei supporti di stampaUn corretto caricamento della carta consente di prevenire inceppamenti e di

Página 133 - Impostazioni Porta

216 Caricamento dei supporti di stampaCaricamento dei supporti di stampa nell’alimentatore multifunzione (MPF)1Aprire delicatamente il coperchio dell’

Página 134 - Va lo r i:

Caricamento dei supporti di stampa 2172Estendere il cassetto quanto necessario.3Far scorrere le guide di regolazione della larghezza verso il bordo de

Página 135

20 Guida per l’utente della Dell™ C2660dn Color Laser Printer

Página 136

218 Caricamento dei supporti di stampa5Far scorrere entrambe le guide di regolazione della larghezza fino ad appoggiarle delicatamente al bordo della

Página 137

Caricamento dei supporti di stampa 219Busta n. 10, Monarch o DLCaricare le buste per il lato corto con il lembo di chiusura chiuso e il lato di stampa

Página 138

220 Caricamento dei supporti di stampaScambio dei cassetti cartaLa stampante scambia automaticamente i cassetti quando vengono caricati con supporti d

Página 139 - Bonjour (mDNS)

221Stampa19 Stampa... 223

Página 141

Stampa 22319StampaIl presente capitolo fornisce suggerimenti utili sulla stampa, sulla modalità di stampa di determinate informazioni dalla stampante

Página 142 - Google Cloud Print

224 StampaAnnullamento di un lavoro di stampaPer annullare un lavoro esistono svariati modi.• Annullamento di un lavoro dal pannello operatore• Annull

Página 143 - LAN senza fili

Stampa 225Stampa duplex (fronte-retro)La stampa duplex (o stampa fronte/retro) consente di stampare su entrambi i lati di un foglio di carta. Per i fo

Página 144

226 StampaUso della funzionalità Stampa memorizzataQuando si invia un lavoro in stampa, nel driver della stampante è possibile specificare un’opzione

Página 145 - Protezione

Stampa 227PanoramicaLa funzionalità di stampa memorizzata include i seguenti tipi di lavoro:Protezione Stampa (Stampa protetta)È possibile memorizzare

Página 146 - Imposta Password

Individuazione delle informazioni 212Individuazione delle informazioniArgomento Vedere• Driver per la stampante•Guida per l’UtenteDisco Software and D

Página 147

228 StampaCampione di stampaSi archivia il lavoro collazionato in memoria e viene automaticamente stampata una copia in modo da controllare i risultat

Página 148

Stampa 2293Tenere premuto il pulsante finché non viene evidenziato il tipo di lavoro desiderato, quindi premere il pulsante (Imposta).4Premere il p

Página 149 - Copia impostazioni stampante

230 StampaPer Windows Server 2008:1Scegliere Start → Strumenti di amministrazione → Server Manager.2Selezionare Aggiungi regole dal menu Azione.3Selez

Página 150 - Dell ColorTrack

Stampa 231 NOTA: nell’elenco di stampanti disponibili, la stampante WSD viene mostrata nella forma http://indirizzo IP/ws/. NOTA: se nell’elenco non

Página 151 - Impostazioni vassoio

232 StampaConfigurazione di Wi-Fi DirectPer utilizzare Wi-Fi Direct, è necessario innanzitutto configurare le impostazioni Wi-Fi Direct nel pannello o

Página 152

Stampa 233Per Windows 7aFare clic sull’icona della rete sulla barra delle applicazioni.bToccare il SSID della stampante, quindi toccare Connetti.cSele

Página 153

234 StampaPer AndroidÈ necessario installare l’applicazione di stampa, ad esempio Dell Mobile Print, dopodiché la stampante sarà pronta per essere uti

Página 154

Stampa 235Stampa da dispositivi mobiliDell™ C2660dn Color Laser Printer supporta la stampa da una vasta gamma di dispositivi mobili.Sistema operativo

Página 155

236 Stampa3Quando si apre Dell Printer Configuration Web Tool, andare alle pagine della scheda Impostazioni server di stampa. Fare clic su Attiva AirP

Página 156 - Impostazioni TCP/IP

Stampa 237Quando si utilizza Dell Printer Configuration Web Tool1Avviare Dell Printer Configuration Web Tool inserendo l’indirizzo IP della stampante

Página 157 - Lingua Pannello

22 Individuazione delle informazioni• Informazioni di sicurezza• Informazioni sulla garanziaInformazioni importanti AVVERTENZA: leggere e osservare t

Página 158

238 StampaStampa di una pagina di rapportoÈ possibile stampare una serie di configurazioni della stampante comprese le impostazioni della stampante e

Página 159

239Conoscere la stampante20 Informazioni sul software della stampante ... 24121 Utilizzo dei Certificati Digitali ...

Página 161 - Manutenzione

Informazioni sul software della stampante 24120Informazioni sul software della stampanteUsare il disco Software and Documentation fornito con la stamp

Página 162 - Impostazioni cassetto

242 Informazioni sul software della stampante• Riferimenti ai font Se si desidera installare il driver di stampa con le stesse impostazioni su più com

Página 163

Informazioni sul software della stampante 243StrumentiIl pulsante Strumenti permette di aprire Strumenti. Per ulteriori informazioni sull’utilizzo di

Página 164

244 Informazioni sul software della stampanteApertura e chiusura del Widget Monitor StatoApertura del Widget Monitor Stato1Fare clic sull’icona Dashbo

Página 165

Informazioni sul software della stampante 245 NOTA: quando la stampante è collegata tramite un cavo USB, non è possibile verificarne lo stato durante

Página 166

246 Informazioni sul software della stampanteOrder Online• Collegamento ipertestuale Visita il sito web per le ordinazioni di fornitura di materiale p

Página 167 - Diagnosi

Informazioni sul software della stampante 247PreferenzePer aprire le Preferenze:1Fare clic sul pulsante info (i) nella finestra Stato stampante.Le Pre

Página 168

Individuazione delle informazioni 23• Risposte a domande di supporto e assistenza tecnicadell.com/support fornisce numerosi strumenti online, tra cui:

Página 169 - Rapporto/elenco

248 Informazioni sul software della stampantePrima di installare Status Monitor Console NOTA: Status Monitor Console richiede l’installazione dei seg

Página 170 - Impostazioni amministratore

Informazioni sul software della stampante 249Elenco stampantiL’elenco visualizza tutte le stampanti registrate nel sistema CUPS (Common UNIX Printing

Página 171 - Formato carta

250 Informazioni sul software della stampanteArea dell’immagine sullo stato della stampante• Icone sullo stato corrente del tonerVisualizza le icone s

Página 172 - Carattere

Informazioni sul software della stampante 251Select Printer ModelSelezionare il nome del modello di stampante in uso.Order Online• Pulsante Order Supp

Página 173 - Set di simboli

252 Informazioni sul software della stampanteFinestra SettingsPer aprire la finestra Settings:1Fare clic su Settings nella finestra Printer Selection.

Página 174 - Altezza Rigo

Utilizzo dei Certificati Digitali 25321Utilizzo dei Certificati Digitali Funzionalità di autenticazione che utilizza la protezione degli aggiornamenti

Página 175 - Hex Dump

254 Utilizzo dei Certificati DigitaliQuando si utilizza Dell Printer Configuration Web Tool1Avviare lo strumento Dell Printer Configuration Web Tool.a

Página 176 - Ignora modulo continuo

Utilizzo dei Certificati Digitali 255Impostazione di un certificato digitale NOTA: Per gestire i certificati digitali, è necessario impostare la comu

Página 177 - Fascicolazione

256 Utilizzo dei Certificati DigitaliEliminazione di un certificato digitale NOTA: Per gestire i certificati digitali, è necessario impostare la comu

Página 178 - Rapporto errore PS

Utilizzo dei Certificati Digitali 2577Selezionare lo scopo per l’utilizzo dall’elenco Scopo certificato.Fare clic su Visualizza elenco per visualizzar

Página 179 - Wireless

24 Individuazione delle informazioni

Página 180 - Impostazione wireless

258 Utilizzo dei Certificati DigitaliImpostazione del Certificato per Server SSL (HTTP/IPP) NOTA: Per gestire i certificati digitali, è necessario im

Página 181 - Ripristina wireless

Utilizzo dei Certificati Digitali 2595Impostare il certificato digitale per Wireless LAN (client o certificato del client).aAvviare lo strumento Dell

Página 182

260 Utilizzo dei Certificati Digitali2Impostare il certificato digitale per Wireless LAN (certificato del server o certificato radice).aAvviare lo str

Página 183 - Ethernet

Utilizzo dei Certificati Digitali 261fSelezionare una delle seguenti voci dall’elenco Metodo di autenticazione di WPA-Enterprise:•PEAPV0 MS-CHAPV2•EAP

Página 184

262 Utilizzo dei Certificati Digitali

Página 185 - Formato dati PS

Informazioni sui caratteri 26322Informazioni sui caratteriTipi di carattere e fontUn font è un insieme di caratteri e simboli creati in base a un part

Página 186 - Impost. USB

264 Informazioni sui caratteriNei font proporzionali (o tipografici), la larghezza di ogni carattere può variare. Dato che i font proporzionali posson

Página 187 - Timer risparmio energetico

Informazioni sui caratteri 265Sono disponibili diversi stili e dimensioni in punti per i font bitmap trasferibili.I font scalabili (chiamati anche fon

Página 188 - Segnale acustico

266 Informazioni sui caratteriUnivers Bd Univers BoldUnivers BdIt Univers Bold ItalicUnivers MdCd Univers Condensed MediumUnivers MdCdIt Univers Conde

Página 189 - Formato carta predefinito

Informazioni sui caratteri 267Arial ArialArial It Arial-ItalicArial Bd Arial-BoldArial BdIt Arial-BoldItalicTimesNew TimesNewRomanTimesNew It TimesNew

Página 190 - Stampa ID

Funzionalità del prodotto 253Funzionalità del prodottoIn questo capitolo vengono descritte le funzionalità del prodotto e vengono indicati i relativi

Página 191 - Disco RAM

268 Informazioni sui caratteriSet di simboliUn set di simboli è un insieme di caratteri alfanumerici, segni di punteggiatura e caratteri speciali disp

Página 192 - Scadenza stampa protetta

Informazioni sui caratteri 269DeskTop PS Text MC TextMicrosoft Publishing Math 8 PS MathPi Font Legal ISO 4 United KingdomISO 6 ASCII ISO 11 Swedish:n

Página 193 - Utente non registrato

270 Informazioni sui caratteri

Página 194 - Usa un altro cassetto

Informazioni sui messaggi della stampante 27123Informazioni sui messaggi della stampanteIl pannello LCD visualizza messaggi di errore che descrivono l

Página 195

272 Informazioni sui messaggi della stampante010-351 Spegnere la stampante. Rimuovere il fusore usato e installarne uno nuovo. Per maggiori informazio

Página 196

Informazioni sui messaggi della stampante 273024-965 Verificare che le dimensioni e la tipologia specificate nelle impostazioni del vassoio corrispond

Página 197

274 Informazioni sui messaggi della stampante091-960 Rimuovere la cartuccia tamburo del giallo non supportata e installarne una supportata. Per maggio

Página 198 - Inizializza contatore stampe

Caratteristiche tecniche 27524Caratteristiche tecnicheCompatibilità con i sistemi operativiLa stampante Dell™ C2660dn Color Laser Printer è compatibil

Página 199 - Libera memoria

276 Caratteristiche tecnicheCompatibilità MIBUna base di gestione informazioni (MIB) è un database contenente informazioni sui dispositivi di rete, qu

Página 200

Caratteristiche tecniche 277CaviIl cavo di collegamento deve rispondere ai seguenti requisiti:Caratteristiche tecniche della stampanteTipo di collegam

Página 201

26 Funzionalità del prodotto

Página 202 - Cassetto 1

278 Caratteristiche tecnicheAdattatore per rete wireless opzionale*1: Il metodo EAP supporta PEAPv0, EAP-TLS, EAP-TTLS PAP e EAP-TTLS CHAP.*2: Conform

Página 203 - Cassetto 2

279Manutenzione della stampante25 Manutenzione della stampante... 28126 Rimozione di opzioni ...

Página 205 - Menu Stampa

Manutenzione della stampante 28125Manutenzione della stampantePer mantenere una qualità di stampa ottimale, è necessario completare alcune operazioni.

Página 206 - MailBox pubblica

282 Manutenzione della stampante NOTA: quando non è possibile ottenere informazioni dalla stampante automaticamente tramite comunicazione a due vie,

Página 207 - Campione di stampa

Manutenzione della stampante 283Sostituzione delle cartucce del toner AVVERTENZA: prima di eseguire una delle procedure riportate di seguito, attener

Página 208 - Blocco pannello

284 Manutenzione della stampanteInstallazione di una cartuccia del toner1Togliere una nuova cartuccia toner del colore desiderato dall’imballaggio.2Sc

Página 209

Manutenzione della stampante 285Sostituzione delle cartucce del tamburoÈ necessario sostituire tutte le cartucce tamburo (giallo, magenta, ciano e ner

Página 210

286 Manutenzione della stampante3Afferrare l’impugnatura del contenitore del toner di scarto ed estrarlo tenendolo in posizione verticale in modo da e

Página 211 - Caratteristiche della carta

Manutenzione della stampante 2875Premere delicatamente verso il basso la linguetta sulla cartuccia del tamburo che si desidera sostituire ed estrarla

Página 212 - Contenuto di fibre

Informazioni sulla stampante 274Informazioni sulla stampanteQuesto capitolo fornisce una panoramica della stampante Dell™ C2660dn Color Laser Printer.

Página 213

288 Manutenzione della stampante5Rimuovere l’asta pulente dalla parte interna della stampante.6Rimuovere il tampone di pulizia premendo le linguette b

Página 214 - Etichette

Manutenzione della stampante 2899Inserire l’asta pulente in uno dei quattro fori all’interno della stampante fino a udire lo scatto di finecorsa, come

Página 215 - Formati carta supportati

290 Manutenzione della stampante13Ruotare di 90 gradi in senso orario la leva del contenitore toner di scarto per bloccarlo.14Chiudere il coperchio la

Página 216 - Specifiche per tipo di carta

Manutenzione della stampante 2913Afferrare le maniglie su entrambi i lati del fusore premendo sulla leva al di sotto della maniglia sul lato sinistro,

Página 217 - 550 fogli opzionale

292 Manutenzione della stampanteSostituzione dell’unità cinghia di trasferimento, del 2° rullo di trasferimento (2° BTR) e del rullo di ritardoI tre c

Página 218 - LETTERHEAD

Manutenzione della stampante 2933Ruotare di 90 gradi in senso antiorario la leva del contenitore toner di scarto per sbloccarlo.4Afferrare l’impugnatu

Página 219

294 Manutenzione della stampante AVVERTENZA: non adagiare mai il contenitore toner di scarto su un lato per evitarne il malfunzionamento o la fuorius

Página 220

Manutenzione della stampante 295Installazione dell’unità cinghia di trasferimento1Togliere dall’imballo l’unità cinghia di trasferimento.2Rimuovere da

Página 221 - Busta n. 10, Monarch o DL

296 Manutenzione della stampante5Introdurre nuovamente il contenitore toner di scarto precedentemente estratto. ATTENZIONE: se il contenitore toner d

Página 222 - Scambio dei cassetti carta

Manutenzione della stampante 297Rimozione del 2° BTR1Fare pressione sulle linguette ai lati del 2° BTR, quindi sollevarlo ed estrarlo dalla stampante.

Página 223

Template Last Updated - 2/7/2007 Sommario 1SommarioPrima di iniziare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Indicazioni Nota,

Página 224

28 Informazioni sulla stampanteVista posteriore1 Copertura lato sinistro 6 2° rullo di trasferimento cinghia (2° Belt Transfer Roller, BTR)2 Porta Eth

Página 225 - Stampa 223

298 Manutenzione della stampanteRimozione del rullo di ritardo nel cassetto 11Estrarre il cassetto 1 dalla stampante per circa 200 mm.2Impugnare il ca

Página 226

Manutenzione della stampante 2994Far scorrere il rullo di ritardo a sinistra per rimuoverlo dal cassetto 1.Installazione del rullo di ritardo nel cass

Página 227 - Stampa duplex (fronte-retro)

300 Manutenzione della stampanteSostituzione del contenitore toner di scarto AVVERTENZA: prima di eseguire una delle procedure riportate di seguito,

Página 228

Manutenzione della stampante 301 ATTENZIONE: dopo avere rimosso il contenitore toner di scarto, non toccare le parti mostrate nell’illustrazione. Il

Página 229 - Stampa Mailbox pubblica

302 Manutenzione della stampantePulizia dell’interno della stampantePulizia del sensore CTDPulire il sensore CTD (Color Toner Density) soltanto in pre

Página 230 - Stampa di lavori memorizzati

Manutenzione della stampante 3035Afferrare l’impugnatura del contenitore del toner di scarto ed estrarlo tenendolo in posizione verticale in modo da e

Página 231

304 Manutenzione della stampante7Aprire il coperchio superiore.8Inserire le dita negli anelli su entrambi i lati dell’unità cinghia di trasferimento e

Página 232 - Software and Documentation

Manutenzione della stampante 30510Controllare che i simboli freccia sull’unità cinghia di trasferimento e la stampante si trovino in posizione frontal

Página 233 - Stampa con Wi-Fi Direct™

306 Manutenzione della stampante13Ruotare di 90 gradi in senso orario la leva del contenitore toner di scarto per bloccarlo.14Chiudere il coperchio la

Página 234 - Impostazione della stampante

Manutenzione della stampante 3072Ruotare di 90 gradi in senso antiorario la leva del contenitore toner di scarto per sbloccarlo.3Afferrare l’impugnatu

Página 235

Informazioni sulla stampante 29Requisiti di spazioLasciare spazio sufficiente per aprire i cassetti, i coperchi e gli accessori opzionali della stampa

Página 236 - Reimpostazione del PIN

308 Manutenzione della stampante AVVERTENZA: non adagiare mai il contenitore toner di scarto su un lato per evitarne il malfunzionamento o la fuorius

Página 237 - Stampa con AirPrint

Manutenzione della stampante 3098Riportare l’asta pulente in posizione originale.9Introdurre nuovamente il contenitore toner di scarto precedentemente

Página 238 - Stampa tramite AirPrint

310 Manutenzione della stampanteRegolazione della registrazione del colorePer regolare la registrazione del colore alla prima installazione della stam

Página 239 - Stampa da Google Chrome

Manutenzione della stampante 311La Tabella stampa 1 consente di regolare i colori per la direzione di scansione rapida, ovvero la direzione verticale

Página 240 - Impostazioni stampante

312 Manutenzione della stampante NOTA: quando è difficile scegliere un solo valore, come nel caso della presenza di due valori più vicini a una linea

Página 241 - Conoscere la stampante

Manutenzione della stampante 3137Premere il pulsante per evidenziare il valore successivo.8Premere il pulsante (Imposta).Viene evidenziata la voce

Página 242

314 Manutenzione della stampante

Página 243

Rimozione di opzioni 31526Rimozione di opzioniSe occorre spostare la stampante in un altro luogo oppure se occorre trasportare la stampante e le relat

Página 244

316 Rimozione di opzioni4Con una moneta o un oggetto simile svitare le due viti che collegano la stampante e l’alimentatore da 550 fogli opzionale.5So

Página 245 - Sistemi operativi

Rimozione di opzioni 317Rimozione dell’adattatore senza fili opzionale AVVERTENZA: quando si rimuove l’adattatore senza fili opzionale, spegnere la s

Página 246 - Finestra Printer Status

30 Informazioni sulla stampanteComponenti aggiuntiviAccessori opzionaliSono disponibili i seguenti accessori opzionali per la stampante.• Adattatore s

Página 247 - Pulsante Info (i)

318 Rimozione di opzioni5Togliere l’adattatore senza fili dalla stampante rilasciando il fermo dell’adattatore e spingendo l’adattatore verso la parte

Página 248 - Dell e l’ambiente

Rimozione degli inceppamenti 31927Rimozione degli inceppamentiUna selezione accurata e un caricamento corretto dei supporti di stampa consentono di pr

Página 249 - Preferenze

320 Rimozione degli inceppamentiIndividuazione della posizione degli inceppamenti AVVERTENZA: non tentare di rimuovere l’inceppamento con attrezzi o

Página 250 - Sistema di stampa

Rimozione degli inceppamenti 3212Afferrare entrambi i lati dell’alimentatore MPF ed estrarlo dalla stampante.3Estrarre il cassetto 1 dalla stampante p

Página 251

322 Rimozione degli inceppamenti5Rimuovere la carta inceppata.6Inserire il cassetto 1 nella stampante e premere fino a quando non si arresta.7Inserire

Página 252 - Pulsante Close

Rimozione degli inceppamenti 323Rimozione degli inceppamenti dal cassetto 1 NOTA: per risolvere il problema indicato dall’errore sul pannello LCD, è

Página 253 - Order by Phone

324 Rimozione degli inceppamenti4Inserire il cassetto 1 nella stampante e premere fino a quando non si arresta.5Premere il pulsante (Imposta).Rimozi

Página 254 - Order URL

Rimozione degli inceppamenti 3253Afferrare e abbassare la linguetta per aprire la parte interna.4Rimuovere la carta inceppata.5Ricollocare in posizion

Página 255 - Gestione dei certificati

326 Rimozione degli inceppamentiSe viene visualizzato il codice di errore 050-129:1Rimuovere la carta caricata nell’alimentatore multifunzione (MPF)2A

Página 256

Rimozione degli inceppamenti 3274Impugnare il cassetto 1 con entrambe le mani e rimuoverlo dalla stampante.Se è possibile vedere la carta inceppata:aR

Página 257

Informazioni sulla stampante 31Ordinare i materiali di consumoÈ possibile ordinare materiali di consumo a Dell online se si usa una stampante in rete.

Página 258

328 Rimozione degli inceppamenti5Premere verso il basso il blocco per aprire il coperchio posteriore.6Sollevare le leve in entrambi i lati del fusore.

Página 259 - Impostazione delle funzioni

Rimozione degli inceppamenti 3298Rimuovere la carta inceppata.9Ricollocare in posizione la parte interna.10Premere verso il basso le due leve ubicate

Página 260

330 Rimozione degli inceppamenti12Inserire l’alimentatore MPF nella stampante.Eliminazione di inceppamenti dall’alimentatore a 550 fogli opzionale NO

Página 261

Rimozione degli inceppamenti 3313Rimuovere la carta inceppata.4Inserire l’alimentatore da 550 fogli opzionale all’interno della stampante e premerlo s

Página 262

332 Rimozione degli inceppamenti

Página 263

333Risoluzione dei problemi28 Guida alla risoluzione dei problemi... 335

Página 265 - Informazioni sui caratteri

Guida alla risoluzione dei problemi 33528Guida alla risoluzione dei problemiProblemi di base della stampanteAlcuni problemi di stampa sono di facile r

Página 266 - Dimensione in punti

336 Guida alla risoluzione dei problemiProblemi di qualità di stampa NOTA: è inoltre possibile eseguire alcune delle seguenti procedure basate su Str

Página 267 - Font residenti

Guida alla risoluzione dei problemi 337• Striature sulle stampe• Parte della stampa è nera• Punti colorati con spaziatura• Spazi vuoti verticali• Imma

Página 268

32 Informazioni sulla stampante

Página 269

338 Guida alla risoluzione dei problemiSbavatura del toner o la stampa non rimane impressa sul foglio4 La superficie dei supporti di stampa potrebbe n

Página 270

Guida alla risoluzione dei problemi 339Macchie casuali/immagini sfocate3 Sostituire le cartucce del tamburo. aSostituire le cartucce del tamburo. Vede

Página 271

340 Guida alla risoluzione dei problemiStampe bianche3 Sostituire le cartucce del tamburo. aSostituire le cartucce del tamburo. Vedere “Sostituzione d

Página 272

Guida alla risoluzione dei problemi 341Striature sulle stampe6 Sostituire le cartucce del tamburo. aSostituire le cartucce del tamburo. Vedere “Sostit

Página 273 - Codici di errore

342 Guida alla risoluzione dei problemiParte della stampa è neraOperazioni da effettuare Sì No1 Accertarsi che le cartucce del tamburo siano installat

Página 274

Guida alla risoluzione dei problemi 343Punti colorati con spaziaturaOperazioni da effettuare Sì No1 Individuare la causa del problema utilizzando la T

Página 275

344 Guida alla risoluzione dei problemiSpazi vuoti verticaliOperazioni da effettuare Sì No1 Pulire la parte interna della stampante utilizzando l’asta

Página 276

Guida alla risoluzione dei problemi 345Immagini spurie/GhostOperazioni da effettuare Sì No1 Individuare la causa del problema utilizzando la Tabella c

Página 277 - Caratteristiche tecniche

346 Guida alla risoluzione dei problemiDiminuzione di sensibilità fotoindottaStampe offuscateOperazioni da effettuare Sì No1 Controllare lo schema di

Página 278 - Ambiente

Guida alla risoluzione dei problemi 347Stampe granulate (BCO - Bead-Carry-Out)Caratteri frastagliatiOperazioni da effettuare Sì No1 Se la stampante è

Página 279

33Installazione della stampante (configurazione della stampante)5 Preparazione dell’hardware della stampante... 356 Installazione

Página 280 - : Conformità con WPS 2.0

348 Guida alla risoluzione dei problemiLa stampa presenta delle bande orizzontali4 Abilitare Modo pagina di stampa nel driver di stampa.aNella scheda

Página 281 - Manutenzione della stampante

Guida alla risoluzione dei problemi 349Segno di perforazione4 Sostituire l’unità cinghia di trasferimento, il 2° BTR e il rullo di ritardo.aSostituire

Página 282

350 Guida alla risoluzione dei problemiCarta increspata o macchiataBordo superiore della carta danneggiatoOperazioni da effettuare Sì No1 Verificare c

Página 283

Guida alla risoluzione dei problemi 351Problemi di inceppamento/allineamento NOTA: è inoltre possibile eseguire alcune delle seguenti procedure basat

Página 284

352 Guida alla risoluzione dei problemi2 Eseguire la regolazione automatica della registrazione del colore.aSul pannello operatore, premere il pulsant

Página 285

Guida alla risoluzione dei problemi 353Immagini obliqueInceppamento per alimentazione errata da Cassetto 1/Alimentatore da 550 fogli opzionaleOperazio

Página 286

354 Guida alla risoluzione dei problemiInceppamento per alimentazione errata dall’alimentatore multifunzione (MPF)3c Capovolgere il supporto di stampa

Página 287

Guida alla risoluzione dei problemi 355Inceppamento registrazione (sensore di uscita attivo)4b Sostituire le cartucce del tamburo.Il problema è stato

Página 288

356 Guida alla risoluzione dei problemiInceppamento uscita (sensore di uscita disattivato)Inceppamento alimentazione multipla Cassetto 1/Alimentatore

Página 289

Guida alla risoluzione dei problemi 357RumoreOperazioni da effettuare Sì No4 Smazzare i supporti di stampa.Il problema è stato risolto?L’ o p e r a z

Página 291

358 Guida alla risoluzione dei problemiProblemi con il certificato digitaleOperazioni da effettuare Sì No8 Sostituire la cartuccia toner (M). Vedere “

Página 292 - Sostituzione del fusore

Guida alla risoluzione dei problemi 359Problemi con accessori opzionali installatiSe un’opzione non funziona correttamente dopo l’installazione o si b

Página 293 - Installazione del fusore

360 Guida alla risoluzione dei problemiAltri problemiContattare l’assistenzaQuando si contatta il servizio di assistenza clienti, è necessario descriv

Página 294

361AppendiceAppendice ... 363Indice ...

Página 296

Appendice 363AppendicePolitica di assistenza tecnica Dell™Gli interventi di assistenza tecnica assistita richiedono la collaborazione e il coinvolgime

Página 297

364 AppendiceGaranzia e politica del resoPer la fabbricazione dei prodotti hardware, Dell Computer Corporation (“Dell”) usa parti e componenti nuovi o

Página 298

Appendice 365IndiceNumeri1000Base-T Full-Duplex, 131100Base-TX Full-Duplex, 131100Base-TX Half-Duplex, 13110Base-T Full-Duplex, 13110Base-T Half-Duple

Página 299 - Installazione del 2° BTR

366 AppendiceCartucce del tamburo, 27, 285Cartuccia del toner, 27, 283Cassetti Fogli, 109Cassetto 1, 27, 320, 323Cassetto di espulsione, 109Cassetto F

Página 300

Appendice 367Dim.person. cassetto 2- X, 116, 149, 155, 162Dimensioni, 275Dimensioni carattere, 113, 119, 172DIRITTI LIMITATI DEL GOVERNO DEGLI STATI U

Página 301

Preparazione dell’hardware della stampante 355Preparazione dell’hardware della stampanteRimozione del nastro NOTA: Il disco Software and Documentatio

Página 302

368 AppendiceGuida di riferimento rapido, 21Guida Online, 103, 105HHex Dump, 113, 119, 173Host I/F, 110-111HTTP, 128, 134IID, 110Identificazione dei s

Página 303

Appendice 369LLato di stampa, 216Lavori Completati, 102, 110Lavori stampante, 102, 105, 110Layout, 113LED di stato, 95Legal, 213Letter, 213Libera memo

Página 304 - Pulizia del sensore CTD

370 AppendiceOrario invio lavoro, 110-111Ordinare i materiali di consumo, 31, 281Ordinare i materiali di consumo a, 103, 105Orientamento pagina, 216Or

Página 305

Appendice 371Regola altezza, 115, 124, 153, 160Regola cinghia di trasferimento, 114, 121Regola fusore, 114, 122, 195Regolare, 115Regolazione della reg

Página 306

372 AppendiceWi-Fi Direct, 143SSL/TLS, 129, 144Stampa condivisa, 74Stampa da colore a b/n automatica, 115, 191Stampa diagramma reg. colore, 159Stampa

Página 307

Appendice 373USB, 277User Setup Disk Creating Tool, 241Utente non registrato, 115Utility di lancio rapido, 242Utilizzo di Dell Printer Configuration W

Página 308

36 Preparazione dell’hardware della stampante

Página 309

Installazione degli accessori opzionali 376Installazione degli accessori opzionaliÈ possibile aggiungere funzionalità alla stampante installando gli a

Página 310

2 Sommario Template Last Updated - 2/7/2007Installazione della stampante (configurazione della stampante) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 311

38 Installazione degli accessori opzionali6Sollevare la stampante e allineare i cinque piedini guida dell’alimentatore da 550 fogli opzionale con i fo

Página 312 - Determinazione dei valori

Installazione degli accessori opzionali 3910Stampare il rapporto impostazioni della stampante per verificare che l’alimentatore da 550 fogli opzionale

Página 313 - Scansione rapida

40 Installazione degli accessori opzionaliSe dopo aver fatto clic su Informazioni dalla Stampante le informazioni sulla stampante non vengono aggiorna

Página 314 - Scansione lenta

Installazione degli accessori opzionali 41Se dopo aver fatto clic su Informazioni dalla Stampante le informazioni sulla stampante non vengono aggiorna

Página 315

42 Installazione degli accessori opzionaliQuando si utilizza il driver XML Paper Specification (XPS) NOTA: il driver XPS non supporta Windows XP, XP

Página 316

Installazione degli accessori opzionali 43Installazione dell’adattatore senza fili opzionaleL’adattatore senza fili consente di utilizzare la stampant

Página 317 - Rimozione di opzioni

44 Installazione degli accessori opzionaliInstallazione dell’adattatore senza fili opzionale NOTA: Il disco Software and Documentation contiene anche

Página 318

Installazione degli accessori opzionali 45Determinazione delle impostazioni della rete wirelessÈ necessario conoscere le impostazioni della rete wirel

Página 319 - Rimozione di opzioni 317

46 Installazione degli accessori opzionali2Fare clic su Impostazione.3Fare clic su Senza fili.Eseguire le istruzioni visualizzate, quindi configurare

Página 320

Installazione degli accessori opzionali 47WPS-PBCIl Controllo pulsanti può essere avviato solo dal pannello operatore. NOTA: WPS-PBC (Wi-Fi Protected

Página 321 - Rimozione degli inceppamenti

Template Last Updated - 2/7/2007 Sommario 3Verifica delle impostazioni IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Verifica delle im

Página 322

48 Installazione degli accessori opzionali9Spegnere e riaccendere la stampante per applicare le impostazioni.La connessione alla rete LAN senza fili è

Página 323

Installazione degli accessori opzionali 49La connessione alla rete LAN senza fili è completata.Dell Printer Configuration Web Tool NOTA: per informaz

Página 324

50 Installazione degli accessori opzionali2Avviare Dell Printer Configuration Web Tool inserendo l’Indirizzo IP della stampante nel browser.3Seleziona

Página 325

Collegamento della stampante 517Collegamento della stampantePer collegare Dell™ C2660dn Color Laser Printer a un computer o a un dispositivo, è necess

Página 326

52 Collegamento della stampanteCollegamento della stampante al computer o alla rete NOTA: Il disco Software and Documentation contiene anche le istru

Página 327

Collegamento della stampante 53Connessione di retePer collegare la stampante a una rete:1Collegare il cavo Ethernet.Per collegare la stampante alla re

Página 328

54 Collegamento della stampanteConfigurazione delle impostazioni iniziali sul pannello operatoreQuando si accende la stampante per la prima volta è ne

Página 329

Collegamento della stampante 553Viene visualizzato Inserire la data. Specificare la data, quindi premere (Imposta).4Viene visualizzato Inserire l’or

Página 330

56 Collegamento della stampante

Página 331

Impostazione dell’indirizzo IP 578Impostazione dell’indirizzo IPAssegnazione di un indirizzo IPUn indirizzo IP è un numero univoco formato da quattro

Página 332

4 Sommario Template Last Updated - 2/7/2007Panoramica di configurazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86Installazione del driver

Página 333 - Rimuovere la carta inceppata

58 Impostazione dell’indirizzo IP2Premere il pulsante fino a quando non viene evidenziata la voce Impost. amministratore, quindi premere (Imposta).

Página 334

Impostazione dell’indirizzo IP 59È inoltre possibile assegnare l’indirizzo IP alla stampante quando si installano i driver della stampante con il prog

Página 335 - Risoluzione dei problemi

60 Impostazione dell’indirizzo IP

Página 336

Caricamento della carta 619Caricamento della carta NOTA: per evitare inceppamenti della carta, non rimuovere il cassetto durante la stampa. NOTA: Il

Página 337 - Problemi di stampa

62 Caricamento della carta4Prima di caricare i supporti di stampa, flettere la carta e smazzarla. Allineare i bordi della risma su una superficie pian

Página 338 - Problemi di qualità di stampa

Caricamento della carta 638Sul pannello operatore, premere oppure finché non viene evidenziato il formato carta desiderato, quindi premere (Impos

Página 340

Installazione dei driver di stampa su computer Windows®6510Installazione dei driver di stampa su computer Windows®Individuare lo stato di preinstallaz

Página 341 - nella scheda

66 Installazione dei driver di stampa su computer Windows®Per Windows 8 e Windows Server 2012Puntare nell’angolo in alto o in basso a destra della sch

Página 342 - Stampe bianche

Installazione dei driver di stampa su computer Windows®679Selezionare il nome della stampante e fare clic su Avanti. 10Per modificare il nome della st

Página 343 - Striature sulle stampe

Template Last Updated - 2/7/2007 Sommario 5Panoramica delle voci di menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Stato stampante. .

Página 344 - Parte della stampa è nera

68 Installazione dei driver di stampa su computer Windows® NOTA: se l’utente è amministratore del computer, fare clic su Sì, altrimenti contattare l’

Página 345 - Punti colorati con spaziatura

Installazione dei driver di stampa su computer Windows®69Configurazione della connessione di rete NOTA: per utilizzare questa stampante in ambiente L

Página 346 - Spazi vuoti verticali

70 Installazione dei driver di stampa su computer Windows®Installazione del driver di stampa XML Paper Specification (XPS) NOTA: il driver XPS è supp

Página 347 - , quindi ridurre il valore

Installazione dei driver di stampa su computer Windows®717Selezionare Dispositivo TCP/IP in Tipo dispositivo e immettere l’indirizzo IP per Nome host

Página 348 - Stampe offuscate

72 Installazione dei driver di stampa su computer Windows®12Fare clic su Avanti.Comincia l’installazione.13Quando l’installazione del driver è complet

Página 349 - Caratteri frastagliati

Installazione dei driver di stampa su computer Windows®73Windows 8, Windows 8 64-bit Edition o Windows Server 20121Estrarre il file zip scaricato nell

Página 350

74 Installazione dei driver di stampa su computer Windows®Configurazione della stampa condivisaÈ possibile condividere la nuova stampante in rete util

Página 351 - Segno di perforazione

Installazione dei driver di stampa su computer Windows®754Fare clic su Driver aggiuntivi e selezionare i sistemi operativi di tutti i client di rete c

Página 352 - Carta increspata o macchiata

76 Installazione dei driver di stampa su computer Windows®3Fare clic col pulsante destro sul nome della stampante condivisa e quindi su Connetti.Atten

Página 353

Installazione dei driver di stampa su computer Windows®77Windows Server 2008 o Windows Server 2008 64-bit Edition1Sul desktop di Windows del computer

Página 354

6 Sommario Template Last Updated - 2/7/2007Lingua Pannello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163Impostazioni TCP/IP. .

Página 355 - Immagini oblique

78 Installazione dei driver di stampa su computer Windows®bFare clic col pulsante destro sull’icona della stampante appena creata e selezionare Propri

Página 356

Installazione dei driver di stampa su computer Windows®79Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition1Selezionare Start→ Pannello di controllo→ Hardwa

Página 357

80 Installazione dei driver di stampa su computer Windows®Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R21Fare clic su Start → Dispositiv

Página 358

Installazione dei driver di stampa su computer Macintosh 8111Installazione dei driver di stampa su computer MacintoshInstallazione di driver e softwar

Página 359

82 Installazione dei driver di stampa su computer Macintosh NOTA: quando la stampa viene configurata con la stampa IP, il nome della coda viene visua

Página 360

Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS) 8312Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS)Questo capitolo fornisce in

Página 361

84 Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS)Per connessioni via rete:aSelezionare LPD/LPR Host or Printer dal menu Device, quindi fa

Página 362 - Contattare l’assistenza

Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS) 852Digitare il comando che segue nella finestra del terminale.Come specificare le opzioni

Página 363 - Appendice

86 Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS)4Digitare il comando che segue nella finestra del terminale.Il driver di stampa è stato

Página 364

Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS) 87eDigitare il nome della coda della stampante in Remote Queue Name quindi fare clic su Ne

Página 365

Template Last Updated - 2/7/2007 Sommario 7Protezione Stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203MailBox privata . . . .

Página 366 - Contattare Dell

88 Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS)3Digitare root come nome utente, quindi digitare la password dell’amministratore.Verrà v

Página 367 - Appendice 365

Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS) 89Funzionamento su SUSE Linux Enterprise Desktop 11Panoramica di configurazioneSUSE Linux

Página 368

90 Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS)hVerificare le impostazioni, quindi scegliere OK.Per i collegamenti USB:aFare clic su Ad

Página 369 - Appendice 367

Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS) 916Digitare root come nome utente, quindi digitare la password dell’amministratore e fare

Página 370

92 Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS)

Página 371 - Offset YMC, 114

93Come usare la stampante13 Pannello operatore ... 9514 Dell™ Printer Configuration

Página 373 - Appendice 371

Pannello operatore 9513Pannello operatoreInformazioni sul pannello operatore Il pannello operatore è costituito da un pannello LCD a 4 linee, un LED d

Página 374

96 Pannello operatore NOTA: Quando si collega la stampante a una rete via Ethernet o wireless ed è impostata l’opzione Ril. autom. per Timer disattiv

Página 375 - Appendice 373

Pannello operatore 97Stampa del rapporto Impostazioni pannelloIl report delle impostazioni del pannello mostra le impostazioni correnti per i menu del

Comentários a estes Manuais

Sem comentários