Dell Inspiron One 2020 (Early 2012) Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores Dell Inspiron One 2020 (Early 2012). Dell Inspiron One 2020 (Early 2012) Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manuel du propriétaire

Dell Inspiron One 2020 Manuel du propriétaireModèle d'ordinateur : Inspiron One 2020 Modèle réglementaire : W06B Type

Página 2

10 | Présentation technique

Página 3 - Table des matières

100 | Configuration du systèmeAdvanced — USB Configuration (Avancé — Configuration USB)Rear USB Ports (Ports USB arrière)Permet d'activer ou d

Página 4 -

Configuration du système | 101Boot (Démarrage) Numlock Key (Touche de verrouillage numérique)Permet de définir l'état de la touche de verrouill

Página 5 - Table des matières

102 | Configuration du systèmePower (Alimentation)Wake Up by Integrated LAN/WLAN (Réveil par LAN/WLAN intégré)Permet d'activer l'ordinateu

Página 6

Configuration du système | 103Security (Sécurité) Supervisor Password (Mot de passe de superviseur)Affiche le mot de passe du superviseur.User Pass

Página 7 - Présentation technique

104 | Configuration du systèmeBoot Sequence (Séquence de démarrage)Cette fonction permet de modifier la séquence de démarrage des périphériques.Boot

Página 8 - 8

Configuration du système | 105Modification de la séquence d'amorçage pour le démarrage en coursVous pouvez utiliser cette fonction pour mod

Página 9

106 | Configuration du systèmeEffacement des mots de passe oubliés AVERTISSEMENT : Avant de commencer toute procédure de cette section, prenez con

Página 10 - 10

Configuration du système | 107Effacement des paramètres CMOS AVERTISSEMENT : Avant de commencer toute procédure de cette section, prenez connai

Página 11 - Avant de commencer

108 | Configuration du système

Página 12 - Outils recommandés

Flashage du BIOS | 10930Flashage du BIOSUne mise à jour flash du BIOS peut être nécessaire si une nouvelle version est disponible ou lors du remplac

Página 13

Avant de commencer | 112Avant de commencerÉteignez l'ordinateur et les périphériques connectées PRÉCAUTION : Pour ne pas perdre de données

Página 14

110 | Flashage du BIOS

Página 15 - Cache du socle

12 | Avant de commencer PRÉCAUTION : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, reliez-vous à la masse en touchant une

Página 16 - Procédure

Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur | 133Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateurLorsque vous

Página 17 - Retrait du socle

14 | Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur

Página 18 - Réinstallation du socle

Cache du socle | 154Cache du socle AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies

Página 19 - Capot arrière

16 | Cache du socleRéinstallation du cache du socleProcédure1 Insérez les languettes du cache du socle dans les fentes du cache arrière.2 Installez

Página 20 - Remontage

Socle | 175Socle AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateu

Página 21 - Disque dur

18 | SocleRéinstallation du socleProcédure1 Insérez les languettes dans les fentes du cache arrière.2 Réinstallez les vis de fixation du socle au ch

Página 22

Capot arrière | 196Capot arrière AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec

Página 23 - Réinstallation du disque dur

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre

Página 24 - 24

20 | Capot arrièreRéinstallation du capot arrièreProcédureAlignez les onglets du cache arrière sur ceux du cadre central et enclenchez le cache arr

Página 25 - Lecteur optique

Disque dur | 217Disque dur AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l&apos

Página 26

22 | Disque durProcédure1 Retirez les vis de fixation de l'ensemble disque dur au châssis.2 Faites glisser et soulevez l'ensemble disque d

Página 27 - Retrait de la carte B-CAS

Disque dur | 23Réinstallation du disque durProcédure1 Alignez les trous de fixation du bâti du disque dur sur ceux du disque dur2 Remettez en place

Página 28

24 | Disque dur

Página 29 - Carte convertisseur

Lecteur optique | 258Lecteur optique AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies a

Página 30

26 | Lecteur optique4 Soulevez doucement le cadre du lecteur optique et retirez-le de l'ensemble lecteur optique.5 Retirez les vis de fixation

Página 31 - Module(s) de mémoire

Carte B-CAS (Japon uniquement) | 279Carte B-CAS (Japon uniquement) AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des co

Página 32 - 32

28 | Carte B-CAS (Japon uniquement)Réinstallation de la carte B-CASProcédure1 Connectez le câble de la carte B-CAS au connecteur sur la carte B-CAS.

Página 33

Carte convertisseur | 2910Carte convertisseur AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité f

Página 34 - 34

Table des matières | 3Table des matières1 Présentation technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Vue interne de l'ordinateur . . . . .

Página 35 - Démontage

30 | Carte convertisseurRéinstallation de la carte convertisseurProcédure1 Alignez les trous de vis de la carte convertisseur sur ceux du châssis.2

Página 36

Module(s) de mémoire | 3111Module(s) de mémoire AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité

Página 37

32 | Module(s) de mémoire3 Avec les doigts, écartez délicatement les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur du module de mémoire

Página 38

Module(s) de mémoire | 33Remise en place du ou des modules de mémoireProcédure1 Alignez l'encoche du module de mémoire sur la languette du conn

Página 39 - Modules d'antenne

34 | Module(s) de mémoire

Página 40

Protection de la carte système | 3512Protection de la carte système AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance d

Página 41 - Carte du tuner TV (en option)

36 | Protection de la carte système3 Déconnectez le câble d'entrée d'antenne du connecteur de la carte du tuner TV.4 Retirez le connecteur

Página 42

Connecteur d'entrée d'antenne | 3713Connecteur d'entrée d'antenne AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, pre

Página 43

38 | Connecteur d'entrée d'antenneRéinstallation du connecteur d'entrée d'antenneProcédure1 Faites passer le connecteur d'e

Página 44

Modules d'antenne | 3914Modules d'antenne AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécu

Página 45

4 | Table des matières10 Carte convertisseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Retrait de la carte convertisseur . . . . . . . . . . . .

Página 46

40 | Modules d'antenneRéinstallation des modules d'antenneProcédure1 Collez les modules d'antenne au châssis.2 Faites passer les câbl

Página 47

Carte du tuner TV (en option) | 4115Carte du tuner TV (en option) AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des

Página 48

42 | Carte du tuner TV (en option)Procédure1 Déconnectez le câble de la carte du tuner TV du connecteur sur la carte du tuner TV.2 Retirez la vis de

Página 49 - Pile bouton

Carte du tuner TV (en option) | 43Réinstallation de la carte du tuner TVProcédure PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager la carte du tuner TV, vei

Página 50

44 | Carte du tuner TV (en option)

Página 51 - Haut-parleurs

Mini carte sans fil (en option) | 4516Mini carte sans fil (en option) AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance

Página 52

46 | Mini carte sans fil (en option)Procédure1 Débranchez de la mini carte les câbles d'antenne de cette dernière.2 Retirez la vis qui fixe la

Página 53

Mini carte sans fil (en option) | 47Réinstallation de la mini carte sans filProcédure PRÉCAUTION : Les connecteurs sont conçus pour garantir un

Página 54 - 54

48 | Mini carte sans fil (en option)

Página 55 - Ventilateur

Pile bouton | 4917Pile bouton AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l&a

Página 56 - Réinstallation du ventilateur

Table des matières | 520 Ensemble bouton d'alimentation . . . . . . . . . . 57Retrait de l'ensemble bouton d'alimentation. . . .

Página 57

50 | Pile boutonRemise en place de la pile boutonProcédureInsérez la nouvelle pile (CR2032) dans le support en orientant le pôle + vers le haut et a

Página 58

Haut-parleurs | 5118Haut-parleurs AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec

Página 59

52 | Haut-parleursProcédure1 Déconnectez le câble des haut-parleurs du connecteur (SPEAKER) sur la carte système.2 Notez le chemin du câble des hau

Página 60

Haut-parleurs | 53Réinstallation des haut-parleursProcédure1 Alignez les trous de vis sur les haut-parleurs sur ceux du cadre central.2 Retirez les

Página 61

54 | Haut-parleurs

Página 62

Ventilateur | 5519Ventilateur AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l&a

Página 63

56 | VentilateurProcédure1 Déconnectez le câble du ventilateur du connecteur (FANC1) sur la carte système.2 Retirez le câble du ventilateur du guide

Página 64

Ensemble bouton d'alimentation | 5720Ensemble bouton d'alimentation AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez conn

Página 65 - Processeur

58 | Ensemble bouton d'alimentationProcédure1 Déconnectez le bouton d'alimentation et le câble d'activité du disque dur du connecteur

Página 66

Ensemble bouton d'alimentation | 59Réinstallation de l'ensemble bouton d'alimentationProcédure1 Placez l'ensemble bouton d'

Página 67 - Remplacement du processeur

6 | Table des matières29 Configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . 95Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 68

60 | Ensemble bouton d'alimentation

Página 69 - Carte système

Dissipateur de chaleur du processeur | 6121Dissipateur de chaleur du processeur AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez c

Página 70

62 | Dissipateur de chaleur du processeurProcédure1 Dans l'ordre chronologique (indiqué sur le dissipateur de chaleur du processeur), desserrez

Página 71

Dissipateur de chaleur du processeur | 63 Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur PRÉCAUTION : Si vous n'alignez pas corre

Página 72 - 72

64 | Dissipateur de chaleur du processeur

Página 73 - Panneau de l'écran

Processeur | 6522Processeur AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l&apo

Página 74

66 | ProcesseurProcédure1 Appuyez sur le levier de dégagement du cache du processeur, puis tirez pour le dégager de sa languette de fixation. 2 Leve

Página 75

Processeur | 67Remplacement du processeurProcédure1 Déballez le nouveau processeur en prenant garde à ne pas toucher sa face inférieure. PRÉCAUTIO

Página 76

68 | Processeur7 Enlevez la graisse thermoconductible qui se trouve sous le dissipateur de chaleur. 8 Appliquez la graisse thermique neuve sur la pa

Página 77

Carte système | 6923Carte système AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec

Página 78 -

Présentation technique | 71Présentation technique AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécuri

Página 79 - Récepteur infrarouge (IR)

70 | Carte systèmeProcédure REMARQUE : Notez le chemin des câbles avant de les déconnecter du système. REMARQUE : Le numéro de service de l'o

Página 80

Carte système | 71Réinstallation de la carte systèmeProcédure1 Insérez les connecteurs de la carte système dans les logements sur le châssis et ali

Página 81

72 | Carte système

Página 82

Panneau de l'écran | 7324Panneau de l'écran AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes d

Página 83 - Cadre central

74 | Panneau de l'écranProcédure1 Notez le chemin de tous les câbles (sauf celui de la carte convertisseur et les câbles d'antenne) et re

Página 84

Panneau de l'écran | 756 Retirez le châssis du panneau d'écran.1 châssis 2 panneau de l'écran12

Página 85

76 | Panneau de l'écran7 Décollez la bande de fixation du câble de l'écran au connecteur du câble de l'écran.8 Appuyez sur le loquet

Página 86 - 86

Panneau de l'écran | 77Remise en place du panneau de l'écranProcédure1 Connectez le câble de l'écran au connecteur du panneau de l&ap

Página 87 - Module caméra

78 | Panneau de l'écran

Página 88

Récepteur infrarouge (IR) | 7925Récepteur infrarouge (IR) AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes d

Página 89

8 | Présentation techniqueComposants de la carte système12345678910 11 12 131517181416

Página 90 - 90

80 | Récepteur infrarouge (IR)Procédure1 Notez le chemin de tous les câbles (sauf celui de la carte convertisseur et les câbles d'antenne) et

Página 91 - Cadre de l'écran

Récepteur infrarouge (IR) | 814 Poussez vers l'extérieur les languettes de fixation du récepteur IR et retirez ce dernier du cadre de l'éc

Página 92

82 | Récepteur infrarouge (IR)Réinstallation du récepteur infrarougeProcédure1 Placez le récepteur IR sur le cadre de l'écran et enclenchez-le.

Página 93

Cadre central | 8326Cadre central AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec

Página 94 - 94

84 | Cadre centralProcédure1 Libérez les languettes de fixation du cadre central au cadre de l'écran.2 Soulevez le cadre central pour le retire

Página 95 - Configuration du système

Cadre central | 85Réinstallation du cadre centralProcédureAlignez les languette du cadre central sur les logements sur le cadre de l'écran et e

Página 96

86 | Cadre central

Página 97

Module caméra | 8727Module caméra AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec

Página 98

88 | Module caméraProcédure1 Retirez les deux vis de fixation du module caméra au cadre de l'écran.2 Soulevez le module caméra et son câble pou

Página 99

Module caméra | 89Réinstallation du module caméraProcédure1 Faites glisser le module caméra dans son support et alignez le trou de la vis sur le mo

Página 100

Présentation technique | 91 support du processeur 2 connecteur du câble du ventilateur (FANC1)3 connecteur du câble de la caméra (WEBCAM)4 connecteu

Página 101

90 | Module caméra

Página 102

Cadre de l'écran | 9128Cadre de l'écran AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécuri

Página 103

92 | Cadre de l'écranProcédureRetirez le cadre d'écran.1 cadre de l'écran1

Página 104 - Onboard LAN boot

Cadre de l'écran | 93Remise en place du cadre d'écranProcédurePlacez le cadre de l'écran sur une surface propre.Remontage1 Réinstalle

Página 105

94 | Cadre de l'écran

Página 106

Configuration du système | 9529Configuration du systèmePrésentationUtilisez l'utilitaire de configuration du système pour : • Obtenir des i

Página 107

96 | Configuration du systèmeÉcrans de configuration du systèmeL'écran de configuration du système affiche les informations de configuration en

Página 108 -

Configuration du système | 97Options du programme de configuration du système REMARQUE : Selon l'ordinateur et les périphériques installés, l

Página 109 - Flashage du BIOS

98 | Configuration du systèmeMain — Memory Information (Menu principal — Informations sur la mémoire)Memory Installed (Mémoire installée)Indique en

Página 110 - 110

Configuration du système | 99Advanced — Processor Configuration (Avancé — Configuration du processeur)Intel Hyper-Threading TechnologyPermet d&a

Comentários a estes Manuais

Sem comentários